Готовый перевод One Piece Seat Void / Ван Пис: Пустой престол: Глава 15: Тот же результат

Бесконечная война на дороге Грандлайн, руины города Лаффит...

Еще несколько часов назад это был процветающий город. Спустя несколько часов он полностью превратился в руины в результате битвы между Бареттом и Аседеем.

Повсюду в городе виднелись трупы и пятна крови. Весь город превратился в море огня. На фоне окровавленной земли он напоминал Чистилище на земле. Однако в это время в Чистилище не было слышно ни звука.

Будь то Баретт, Алауда, Сасаки или десятки тысяч солдат, у всех были широко раскрыты рты. Они были то ли напуганы, то ли удивлены, то ли взволнованы, глядя на гигантскую сферу, образованную всеми руинами в небе.

Гигантская сфера, парящая в воздухе, светилась фиолетовым светом. Между тем на гигантской сфере радиусом не менее десяти километров возвышалась тонкая фигура Локка, который смотрел на весь город Лаффит внизу.

— Я устал от этой страны. Так пусть же она останется в прошлом! — низким голосом сказал Локк. Затем он взмахнул мечом в своей руке, отчего тут же вспыхнул густой фиолетовый свет, и к огромной сфере мгновенно притянулась несравненно ужасающая сила тяжести.

Под действием этой ужасающей гравитации огромная сфера упала с неба прямо на землю. Скорость, превышающая скорость звука, преодолела сопротивление воздуха, создав мощный звуковой удар, мгновенно сотрясший землю.

Глядя на стремительно падающую сферу, все внизу запаниковали.

— Этот ублюдок Локк! Он все еще там, внизу! — Баретт дико рассмеялся и активировал свою способность. Земля под его ногами быстро сгустилась в гиганта высотой более десяти метров, подняв его высоко в небо.

— Хех, что за преувеличение. Если бы он ударился о землю, то смог бы пронзить этот остров насквозь. Похоже, короткая жизнь моей королевской гвардии подходит к концу, — Аид захихикал, и все его тело выпустило мощную ударную волну.

В одно мгновение Аид взлетел в воздух, и его тело покрылось круглым щитом.

— Эй! Босс Лок! Я не могу летать! — Сасаки был в легкой панике и крикнул Локку о помощи. Как только он закончил говорить, земля под ногами Сасаки под действием гравитации поднялась в воздух вместе с ним же.

Наблюдая за тем, как Сасаки и остальные взлетают в воздух, солдаты внизу были в отчаянии. У них не было сил, чтобы взлететь в воздух и укрыться. В одно мгновение вся армия погрузилась в хаос.

— Я не хочу умирать! Спасите меня!

— Спасите меня! Я готов стать вашим подчиненным! Пожалуйста, спасите меня!

— Демоны! Демоны! Вы умрете ужасной смертью!

Солдаты стенали, взывали о помощи, проклинали и бежали во все стороны, желая покинуть это место и спасти свои жизни. Однако, даже если они бежали быстро, они были медленнее, чем падающая сфера.

«Бз-з...»

В тот момент, когда огромная сфера соприкоснулась с землей, весь мир мгновенно затих. Через мгновение тишины раздался грохот, который пронесся между небом и землей.

"БУМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"

Огромная сфера врезалась в землю с силой тяжести, в несколько раз превышающей силу земли. Ужасающая сила мгновенно охватила весь остров. Воздушные волны, образовавшиеся в результате столкновения сил, пронеслись по всем городам и землям острова.

Воздушные волны уничтожили всю страну, а эта сила разрушила остров. Облака в небе вздымались под действием воздушных волн, постоянно разделяясь и сгущаясь. Под действием этой силы море подняло огромную волну высотой в сотни метров и устремилось к острову.

Казалось, весь мир приветствует конец света. Стоя на парящем в воздухе камне, Локк опустился на одно колено и подпер тело своим длинным мечом. Его грудь быстро вздымалась, и он тяжело дышал.

Когда он закончил использовать Небесную Звезду Взрыва Земли, физические силы Локка были почти на исходе. «

"Ху, ху, это расходует физическую силу. Похоже, в будущем лучше не использовать это движение, если оно не является необходимым", — подумал Локк в своем сердце. Затем он сел на плавучий камень, чтобы отдохнуть и восстановить силы. Баретт смотрел на остров, который постоянно разрушался и поглощался волнами. Его взгляд был спокоен, и никто не знал, о чем он думает.

Сасаки безучастно смотрел на остров, который Локк уничтожил одним ударом. Он был крайне потрясен и немного напуган.

— Если бы я тогда не передумал, неужели бы я утонул в море, как этот остров и эта страна? — пробормотал он, а затем страстно посмотрел на Локка. — Ха-ха, я не ожидал, что в столь юном возрасте ты обладаешь такой ужасающей силой. Я сделал правильный выбор! Сегодняшняя атака Локка придала Сасаки больше решимости.

Он верил, что если последует за Локком, то станет большой шишкой. Будь то богатство или полная власть, он верил, что сможет легко овладеть ими. Опираясь на силу ударной волны, Ирейя, парящий в воздухе, посмотрел на Локка пылающими глазами.

— Этот маленький ребенок обладает такой ужасающей силой. Несмотря на то что он младше этого сопляка Баретта, у него больше силы и потенциала, — Ирейя потер подбородок и погрузился в глубокую задумчивость. Через некоторое время он, словно что-то поняв, полетел прямо к Локку.

Локк медленно встал, увидев подлетевшего Ирейю. Он спокойно посмотрел на него. Хотя его силы были почти исчерпаны после нападения, он не хотел, чтобы его слабая сторона была замечена врагом. Ирейя пролетел недалеко от Локка и взглянул на него.

— Эй, парень, не заставляй себя, раз у тебя нет сил. Сядь и отдохни как следует, — Локк проигнорировал слова Ирейи и спокойно посмотрел на него.

— Тебе не стоит беспокоиться. Скажи мне, что ты хочешь сделать? — Баретт пришел в себя и вдруг увидел, что Ирейя летит к Локку. Он сразу же почувствовал беспокойство.

Хотя он полностью доверял Локку, ему показалось, что у Локка мало сил после использования этого движения.

— Эй! Алауда! Наша битва еще не закончена! — Баретт с ревом бросился на Алауду, изогнув свое тело.

Не обращая внимания на Баретта, Алауда с любопытством посмотрел на Локка.

— Брат, ты разрушил эту страну. Что ты собираешься делать дальше? — Локк с любопытством услышал вопрос Алуды, но ему нечего было скрывать.

— Задание, которое дали мне мои товарищи детства, выполнено. Конечно, я хочу отправиться в море и увидеть все уголки этого мира.

Да, следующая цель Локка была очень простой. Будучи трансмигрантом, он, естественно, хотел как следует познакомиться с этим волшебным миром.

Хотя из-за своей ошибки в трансмиграции он попал в эту страну, полную жестоких войн, и пережил бесчисленное множество трагических событий. Однако, разрушив эту страну, он почувствовал, что наконец-то сможет покончить с переживаниями более чем десятилетней давности. Выслушав ответ Локка, Алауда, казалось, захотел большего.

— Выйти в море? Как выйти в море? Стать пиратом, путешественником или вступить во флот? — Локк посмотрел на Алауда. Он не знал, почему тот казался таким срочным.

— Ха-ха-ха! Конечно же, чтобы вместе со мной создать пиратскую группу и перевернуть весь мир! — в какой-то момент Баретт уже бросился к спине Алауды. Его сжатые кулаки были покрыты сильными бусоку, и он принялся его яростно колотить.

Выслушав ответ Баретта, Локк улыбнулся.

— Верно. В конце концов, никто не откажется от зова моря. Нам машет пиратский флаг! — услышав слова Локка, Алауда внезапно рассмеялся.

— Ха-ха-ха! Хорошо сказано! — сказав это, Алауда взмахнул кулаком и столкнулся с кулаком Баретта.

http://tl.rulate.ru/book/103996/3932047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь