Готовый перевод My understanding is incredible, I built a floating city in Hogwarts / Моё понимание невероятно, я построил парящий город в Хогвартсе.: Глава 47

Они вдвоем пошли вперед и вскоре вернулись в круглый зал, где ранее находилась маленькая комната, в которой содержали Тонкс.

По совпадению, они как раз столкнулись с двумя волшебниками, возвращающимися сюда из глубин руин, но когда двое увидели Левина с Тонкс, те как раз открывали дверь маленькой комнаты и обнаружили там ситуацию.

- Нет, тот аврор сбежала - кто-то здесь побывал. Ты иди найди двух стражей у входа, а я сообщу боссу, - быстро распорядился один из них.

- Действуем! Нельзя дать им предупредить остальных! - решительно приказала Тонкс.

- Оглушение!

- Смех!

Двое быстро отреагировали и почти одновременно применили заклятия.

Одного из волшебников настигло заклятие Тонкс и он врезался прямо в стену, потеряв сознание.

Другой впал в истерический смех. Смех был беспричинным, но не мог остановиться. Громкий хохот резал слух.

- Еще одна необычная магия, - не смогла удержаться Тонкс и бросила взгляд на Левина.

Эта магия была несколько похожа на Проклятие Щекотки, но действовала мощнее. Смех, казалось, воздействовал прямо на дух, потому трудно и невозможно было противостоять.

Тонкс на собственные глаза увидела, что противник так сильно смеялся, что даже встать не мог, не то что колдовать, сопротивляясь.

Но помимо этого, скорость реакции Левина, почти не уступающая ее собственной, тоже заставила Тонкс замолчать.

Надо знать, скорость реакции Тонкс, как стажера-аврора, часто хвалили ее начальники. Даже среди авроров ее реакция - одна из лучших.

Братец, которого она признала, и впрямь всесторонний гений.

Увидев, что ни у одного противника нет сил сопротивляться, Тонкс шагнула вперед, отобрала у них палочки и заточила всех, прежде чем длинно выдохнуть.

- Слава Богу, мы успели вовремя. Если бы мы опоздали хотя бы на шаг, они бы обнаружили наше дело.

- Это же удачное стечение обстоятельств, не так ли? - Левин подмигнул ей: - Теперь перед нами осталось всего пятеро браконьеров.

- Верно говоришь, - согласилась Тонкс.

Итак, Левин снова наложил на себя [Невидимость] и продолжил идти вместе с Тонкс.

Пройдя через переход, предстал ещё один круглый каменный чертог.

По сравнению с предыдущими комнатами, этот каменный чертог был самым широким и пышно украшенным. Стены вокруг покрыты рельефами различных артефактов и животных: кентавров, гриндилоу, химер, гиппогрифов...

Вокруг каменного чертога стояло несколько латунных жаровен, в жаровнях горели голубовато-белые огни. Пламя явно было разожжено магией.

Самое приметное в чертоге - огромные металлические двери по центру.

Двери покрыты узорами, выполненными в древнем кельтском стиле, с инкрустированными вставками из магических камней в ключевых точках узора. С помощью [Обнаружения магии] Левин мог видеть, что от двери исходит магическая аура.

Это несомненно были магические двери, стерегущие сокровище, спрятанное в руинах - Лунный камень ученого.

Вокруг ворот собрались четверо или пятеро волшебников с палочками, они что-то изучали.

Похоже, именно эта магическая дверь стояла между ними и Лунным камнем ученого в глубине.

Это заставило Левина невольно вспомнить решение головоломок в игре.

Конечно, в реальности решение головоломки отнюдь не так просто, как использовать "светящиеся вспышки", чтобы направить пару бронзовых мотыльков в нужную точку.

Без сомнения, это включало сложные магические узоры и древние магические знания.

В это время Тонкс наблюдала за браконьерами. Впрочем, все они одеты одинаково, либо в темный плащ, либо в темное пальто. В общем, все скрывают голову и хвост и не выглядят как люди, занимающиеся честным трудом. Предводителем был тот в фиолетовом плаще, в жуткой маске.

- Это главарь этой bandy браконьеров, Пикколо Кёртис, - пристально следя за противником, тихо представила Левину Тонкс:

- Согласно документам министерства, этот парень поднялся одновременно с Темным Лордом и возглавлял вторую по величине браконьерскую организацию в подполье. Говорят, у них долгое время были торговые связи с Пожирателями Смерти. Его собственный стиль поведения тоже близок Пожирателям. У него мощная магия и он очень безжалостен. Будь осторожен с ним, когда придет время.

- Не волнуйтесь, сестра Тонкс. Перед лицом пятерых взрослых волшебников, один из которых - могущественный темный волшебник, Левин уверенно улыбнулся: - Просто оставьте Пикколо мне. У меня есть особое заклинание, которое может временно обездвижить его на пять секунд. За это время мы быстро разберемся с приспешниками и в конце сосредоточим огонь, чтобы убить его.

- Это... Ладно, я верю тебе, - Тонкс немного заколебалась, но вынуждена была согласиться. Бесконечные самодельные заклинания Левина вселяли в неё уверенность.

Пикколо Кёртис не знал, что четверо его младших братьев попали в руки врага, а двое врагов крались у него за спиной.

В этот момент он смотрел на магическую дверь перед собой, пробуя различные методы.

- Проклятье, почему в записях не было ни слова об этой магической двери в этих руинах?

После очередной неудавшейся попытки взломать дверь Пикколо со злостью стукнул кулаком по ней, раздался глухой звук.

Однако подобная физическая атака не имела никакого эффекта на дверь.

Она по-прежнему стояла перед браконьерами, преграждая им путь к сокровищу в глубине.

- Габриэлет, ты можешь расшифровать магический узор здесь? - Пикколо обратился к одному из своих людей в очках и погнал его: - Ты уже три часа изучаешь!

- Я все еще... не готов, босс! - ответил заплетающимся языком Габриэлет. - Магические узоры здесь слишком древние. Я не выучил многих слов. Я не могу решить эту задачу...

- Бесполезные твари! - сердито выругался Пикколо и уже собрался обратиться к другому с вопросом о том, как готовится алхимическое зелье.

Внезапно он почувствовал, как в его разум вошла какая-то невидимая сила.

Он никак не успел среагировать. Сила словно острый железный гвоздь проткнула его мозг, хрупкий, как тофу.

- Аааа!

Пронзительный крик эхом отразился в замкнутом каменном зале.

После атаки [Психического удара] Левина темный волшебник тут же рухнул на землю, схватившись руками за голову, а стройные пальцы глубоко зарылись в беспорядочные волосы под капюшоном. На плотно сжатом лбу уже выступил холодный пот, сверкающий в огне факелов хрустальной чистотой. Сильнейшая боль, словно мозг раскалывался на части, не давала ему сосредоточиться ни на каком сознании или помысле, не то что сотворить заклятие для ответного удара. Пикколо Кёртис временно потерял боеспособность.

Увидев, что враг больше не представляет угрозы, Левин и Тонкс одновременно перешли к действиям. Левин пошел вперед, потратив много магической энергии, и наложил первую волну контроля на браконьеров:

- [Мгновенный ледяной шторм]!

Сила ледяного элемента, исходя из Левина, быстро распространилась веером вперед.

Ничего не подозревающие браконьеры пострадали один за другим. Их ноги тут же примерзли к месту, временно лишив подвижности, а мощный холодный воздух также замедлил их движения на половину такта.

Атаки Тонкс последовали одна за другой.

- [Громовая вспышка]!

В такой ситуации она не имела времени заботиться о правилах авроров и напрямую использовала одно из самых мощных заклятий Темной магии, которыми владела - такого она точно не могла бы сотворить через свои шесть-семь лет в оригинальном сюжете.

Мощное взрывное заклятие разорвалось среди браконьеров. Сразу двое получили серьезные ранения и отлетели назад. Остальные тоже исторгли кровь.

- [Громовая вспышка]!

- [Огненный шар]!

Пикколо наконец оправился от сильной боли после [Психического удара].

Глядя на своих людей, понесших тяжелые потери от внезапной атаки, он не мог сдержать злости и испуга.

Он попросту не знал, какими методами враг устроил ему такую боль и заставил упустить возможность сражаться.

Если бы не мощная защита его плаща из шкуры водяного монстра, то нескольких волн взрывов только что хватило бы, чтобы отправить его на тот свет.

Теперь он должен заставить этих врагов заплатить цену:

Проклятые авроры и этот проклятый ребенок, вы посмели напасть исподтишка на меня и убить моих людей... Вы довели меня до белого каления!

Молитесь о себе, потому что дальше я заставлю вас пожалеть, что пришли в этот мир!

Несмотря на грозные слова, Пикколо понимал, что ему придется нелегко. Хитрый и могущественный противник явно имел преимущество, атаковав его врасплох. Чтобы победить, Пикколо должен был проявить всю свою изворотливость и умение.

Он решил сразу перейти к самым сильным заклятиям, не щадя магической энергии. Вокруг него закружился вихрь темной энергии, а земля задрожала от мощи заклинания:

[Землетрясение]!

Мощные удары пронеслись по подземелью, заставив каменные своды содрогнуться. Левин и Тонкс едва устояли на ногах. А в следующий миг к ним устремились каменные копья, выросшие из пола.

[Ледяной щит]! - Левин вовремя прикрыл их обоих непробиваемым ледяным куполом. Каменные копья разбились о лед, не причинив вреда.

Но Пикколо уже атаковал снова. Огненный вихрь вырвался из его палочки, стремясь сжечь противников дотла. Ледяной щит выдержал первый удар, но под напором адского пламени начал трескаться.

Держись! - крикнул Левин. - [Ледяной доспех]!

Ледяная броня покрыла их обоих с ног до головы. В следующий миг огненный смерч прорвал защиту и накрыл их с головой. Но ледяные доспехи выдержали, хоть и наполовину растаяли под жаром.

Тонкс воспользовалась передышкой, чтобы атаковать в ответ:

[Электрический разряд]!

Молния устремилась к Пикколо, но тот ловко уклонился. Атака лишь опалила край его плаща.

Жалкие попытки! Вам не сравниться с моей мощью!

Он взмахнул палочкой, призывая тьму. Чернильная темнота хлынула из его палочки, застилая зал и лишая Тонкс и Левина зрения.

Черт! Ничего не видно! - Тонкс нащупала руку Левина. - Держись рядом со мной!

Но в следующую секунду раздался его крик, и рука выскользнула из ее ладони.

Левин! - в ужасе крикнула Тонкс. Где-то во тьме послышался торжествующий смех Пикколо. Сердце Тонкс сжалось от страха. Что, если с Левином что-то случилось? Нет, этого не может быть! Она не даст этому ублюдку причинить вред ее другу!

Тонкс сосредоточила всю свою решимость и магическую мощь. Ее тело окуталось алым сиянием, и она выкрикнула заклинание, вложив в него всю ярость:

[Инферно]!

Адское пламя вырвалось из ее палочки, сжигая тьму Пикколо. Крик боли донесся из черноты - Тонкс попала в цель!

Она бросилась туда, откуда донесся крик, намереваясь добить врага. Но тут тьма вокруг начала рассеиваться, и Тонкс увидела Левина, целого и невредимого. А рядом с ним корчился на полу обугленный Пикколо.

Левин! Слава Мерлину, с тобой все в порядке! - Тонкс кинулась обнимать его.

Конечно, сестренка, - улыбнулся Левин. - Я увернулся от его атаки и дезориентировал звуком. А ты вовремя пришла мне на выручку.

Тонкс улыбнулась в ответ. Вместе они победили этого опасного темного волшебника. А значит, теперь им ничто не помешает заполучить драгоценный Лунный камень ученого!

http://tl.rulate.ru/book/103949/3625443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь