Готовый перевод My understanding is incredible, I built a floating city in Hogwarts / Моё понимание невероятно, я построил парящий город в Хогвартсе.: Глава 4

Под руководством профессора Макгонагалл Левин пришел в лавку.

Дверь лавки старая и узкая, а витрина у двери сделана из выцветших пурпурных подушек с волшебной палочкой на них.

Над дверью висит отшелушивающаяся золотая табличка с надписью: «Олливандеры изготавливают изысканные палочки с 382 года до н.э.».

У Левина возникли серьезные сомнения, что это далеко идущее хвастовство.

Если слова на вывеске правдивы, то когда их семья начала делать посохи, царство Драконов еще боролось за гегемонию в период Весен и Осеней, а Рим даже еще не был империей. В то время Британия была еще землей кельтов, популярным был друидизм, а о последующих англосаксах и норманнах еще и речи не было.

Они вдвоем толкнули дверь и вошли. Медная колокольчик возле двери зазвенела и издала звонкий звук.

Пространство в лавке невелико. Кроме прилавка и скамейки, остальное занимают полки с тысячами узких картонных коробок, в которых аккуратно сложены палочки, уходящие под самый потолок.

Хотя наступило время начала учебного года, из-за раннего часа в лавке не было других покупателей и царила тишина.

Левин невольно тихо вздохнул, войдя внутрь.

Хотя у волшебников есть удобные заклинания для уборки, в лавке всё равно чувствовалась пыль, что для Левина было трудно принять.

- Доброе утро, профессор Макгонагалл, это в этом году юный волшебник, верно? - раздался мягкий голос.

Из-за прилавка вдруг выскользнул старик и предстал перед Левиным. Он смотрел на собеседника своими большими светлыми глазами. Казалось, он очень обрадовался.

- Прекрасно, вы первые клиенты, которые пришли сегодня. Меня зовут Гаррик Олливандер.

Ах да, оказывается, он и есть мастер по изготовлению палочек в Великобритании. Заметив сомнения Левина, Олливандер пояснил:

- Как правило, юные волшебники часто сначала идут в другие лавки, и лишь в конце попадают сюда. Подбор палочки - процесс действительно странный. Хотя для волшебника палочка - это важнейший партнер.

Как новичок-волшебник, Левин пожал плечами и воздержался от комментариев на эту тему.

- Итак, давайте сразу приступим к подбору вашей палочки, протяните руку, юноша.

По словам Олливандера, со стойки взмыла линейка и автоматически начала измерять рост Левина, размах рук и прочее.

- Какая рука у вас ведущая?

- Правая, - Левин протянул правую руку и вдруг сказал:

- Прошу прощения, мистер Олливандер, но ваша фамилия означает, что предок вашей семьи использовал палочку из масличного дерева?

Написание Олливандер почти представляет собой комбинацию olive tree (масличное дерево) и wand (палочка).

- О, да, верно. Вы такой сообразительный юный волшебник, возможно, вас распределят к нам в Когтевран, - похвалил Олливандер, не забывая продолжать измерения, - Поднимите сначала другую руку, хорошо.

К счастью, линейкой управляла магия, что избавило Левина от необходимости поднимать и опускать руки по указке пожилого мужчины. Сначала линейка измерила его от плеча до кончиков пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышки, и наконец голову. Левин отлично понимал, что в одиннадцать лет он находится в периоде бурного физического роста. В среднем он может вырастать на несколько сантиметров в год. Одежда, которая ему подходит в этом году, через несколько месяцев часто становится маленькой.

В таких условиях измеренные данные быстро устареют, и он не понимал, какой смысл измерять его таким образом для подбора палочки, поэтому мог лишь глупо сотрудничать.

- Попробуйте эту! - Он взмахнул рукой, и коробка пролетела к нему.

- Одиннадцать с четвертью дюймов, сделана из ольхи и нерва змеи, палочка из ольхи подходит дружелюбным, заботливым и приятным в общении волшебникам. Хотите попробовать? Возьмите в руку и взмахните.

Левин помахал ей в воздухе, и раздался хлопок огня. Глядя на дымящуюся коробку, Левин подумал про себя: "В его глазах я, похоже, любезный волшебник?"

Олливандер довольно кивнул:

- Вам повезло, берите сразу эту, всего девять галлеонов...

- Подождите, это всё? Могу я попробовать ещё, мистер Олливандер? Мне кажется, она не очень подходит! - Левин был шокирован, обнаружив, что первая опробованная им палочка сразу признана подходящей другой стороной. Он сразу немного возмутился.

По его представлениям, обычно в этот момент, будучи главным героем, он должен проявлять особую придирчивость при выборе палочки.

- Странная просьба - хотите подбирать дольше. Другие юные волшебники все стремятся быстрее выбрать нужную... но хорошо.

Возможно, из одобрения речи Левина только что, или под влиянием [Очаровательной человечности], Олливандер согласился на эту просьбу:

- Раз вы настаиваете, можете попробовать эту двенадцатидюймовую палочку с корпусом из яблочного дерева и сердцевиной из хвостового пера феникса. Она мощная, но не подходит для черной магии...

Но когда Левин только коснулся палочки, не успев ею взмахнуть, она была выхвачена: "Нет, нет, не эта". Затем Олливандер странно на него посмотрел.

Левин немного растерялся от этого взгляда: "Неужели этот парень намекает, что я стану темным волшебником?"

- Что насчет этой? Кедр, перо феникса...

У Олливандера палочки могут иметь лишь три сердцевины: перья феникса, волос единорога и сердечные жилы дракона.

Однако палочки, произведенные другими изготовителями, могут иметь и другие сердцевины. Например, сердцевиной палочки Флер являются волосы Вилы (бабушкины волосы), в то время как сердцевинами палочек в США в основном служат хвостовые перья громовой птицы и волосы рыси, спинные позвонки Белой Речной Твари, волосы оборотня с водно-болотных угодий и другие материалы из обширной территории Америк.

Олливандер предлагал ему попробовать одну за другой. На этот раз он выбирал палочки, способные творить мощные заклятия и даже чёрную магию, но какой бы палочкой они ни были, Левин мог успешно использовать их, чтобы сотворить какой-то шум. Достичь идеального соответствия не удавалось.

Но в глазах Олливандера каждая палочка могла подойти идеально, что означало, что идеальное соответствие ещё не достигнуто.

Олливандер, который был немного радостным в начале, уже имел капли пота на лбу: "Мистер Грин, это впервые я встречаю юного волшебника, который всегда готов продолжать. Хорошая новость в том, что при необходимости вы можете легко одалживать чужие палочки и вам не о чем беспокоиться, что не сможете использовать магическое заклинание".

Он подумал ещё и ещё раз, затем отправился в заднюю комнату и достал коробку, завёрнутую в шелковый атлас.

На самом деле, Левин очень доволен своим положением и считает это отражением своего таланта.

В жизни есть пословица:

когда вы очень хорошо ладите с человеком и чувствуете, что влюбляетесь в кого-то после всего лишь нескольких слов, и ощущаете, что другой человек очень хорошо вас понимает, тогда в 80% случаев это потому, что EQ и IQ этого человека полностью раздавили ваши.

То же самое применимо и здесь. Он может адаптироваться к любой палочке. На самом деле, это означает, что его талант может преодолеть ограничения любой палочки.

- Попробуйте эту палочку, одиннадцать дюймов, акация, перо феникса, - Олливандер аккуратно достал эту прямую палочку, испускающую золотисто-красное сияние.

Просто глядя на эту палочку, Левин почувствовал нечто особенное.

Через воздух уже возникло слабое притяжение от палочки.

На этот раз, когда он взял палочку в руку, не произошло никакой грандиозной реакции, просто как возвращение к своей истинной сущности.

Левин мог почувствовать, как в его сердце поднимается странное чувство, и палочка, казалось, становится продолжением его тела. Стоит лишь изменить мысль, как магическая сила точно последует за ней.

О, похоже, вы прекрасно подошли друг другу! - выражение Олливандера наконец стало радостным.

Древесина акации отличается своеобразием, и я нахожу сложным подобрать подходящих волшебников для палочек из неё, поэтому в ассортименте у меня всегда очень мало таких палочек.

Но, в свою очередь, это лишь показывает, что она раскрывает свою силу только перед самыми талантливыми людьми, а мистер Грин, несомненно, один из них.

Заплатив мистеру Олливандеру десять золотых галлеонов за покупку палочки, оба вышли из лавки.

Профессор Макгонагалл тоже осталась очень довольна результатом:

Хорошо, теперь мне нужно отвести вас на индивидуальный пошив школьной формы.

http://tl.rulate.ru/book/103949/3624467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь