Готовый перевод Naruto: I Am Not Really Related / Наруто: Я тебе на самом деле не родственник: Глава 27 - 6:4 Нет, 7:3!(1030 слов)

Прежде чем Данзо закончил взбивать сигарету, Хару попробовал несколько новых идей, например, попросил Данзо ударить себя по губам и научиться называть его животным.

Затем он обнаружил, что IQ Данзо коллективно отключился во время выкуривания сигареты. Особенно слушая его слова, казалось, что он был давно потерянным отцом Данзо.

Но если бы его просьба затронула нижнюю грань подсознания Данзо, то просьба была бы проигнорирована, и Данзо отругал бы его.

Например, если бы он хотел, чтобы Данзо покончил с собой, это было просто невозможно.

Кроме того, характер Данзо также сильно изменился, и его стиль говорить и делать вещи стал очень ... социальным!

Проще говоря, им как будто что-то овладело. У него было хорошее лицо, и он подружился с другими. Ему нравилось управлять страной и хвастаться.

Пока Хару был с ним немного вежлив, Данзо был бы несчастлив, как будто он перенес какое-то унижение ...

Цунаде была ошарашена: "За такой короткий промежуток времени, как этот парень стал другим человеком?"

Хару была очень довольна результатом эксперимента. Это доказало, что, хотя его золотой палец был немного хитрым, эта маленькая функция, которую можно было использовать до того, как она была официально активирована, могла сыграть неожиданную роль.

Просто он не мог понять, из каких условий взяты эти "Журналы событий".

Также не было интерфейса ‘Достижений’, что делало его слепым. Он мог полагаться только на удачу!

Что лишало людей дара речи, так это то, что ему приходилось полагаться на себя, чтобы выяснить роль этого ‘сладкого вкуса’. Как он мог быть таким подавленным?

Пока Данзо размышлял, он наконец докурил одну сигарету.

Затем болтающийся Данзо внезапно замер на месте, как будто на него наложили магию обездвиживания; в его глазах было замешательство.

Что касается предыдущих воспоминаний, то они уже были немного размытыми.

Напротив, ощущение трепета произвело на него глубокое впечатление, что на мгновение опьянило Данзо.

"Так ... это было ощущение от курения?"

"Неудивительно, что Хирузену и Тобираме это обоим понравилось".

Но как превосходный ниндзя, он должен быть тверд в своей воле. Как он мог пристраститься к таким посторонним предметам?

‘Но… Я действительно хочу откусить еще кусочек."

Глаза Данзо постепенно прояснились, и он глубоко вздохнул. Однако он все еще был немного глуповат, и никто не знал, о чем он думал.

“Старый… Кхе, кхе, Данзо? Как ты сейчас себя чувствуешь?”

Хару спокойно оттащил Цунаде на два шага назад, а затем осторожно спросил.

Если Данзо все еще помнил свои предыдущие действия и хотел свести с ним счеты, он уже придумал оправдание.

В лучшем случае, он просто свалил бы вину непосредственно на Тобираму и сказал бы, что это был последний продукт, разработанный Тобирамой.

В конце концов, его отец привык обманывать людей. Если он не вышел, чтобы принять удар на себя в это время, когда он мог ожидать этого?

Он не верил, что Данзо осмелится спросить об этом в присутствии Тобирамы!

К счастью, Данзо, казалось, не был особенно ясен в своих предыдущих воспоминаниях. У него было смутное ощущение, что после того, как он проснулся, он все еще помнил часть содержания своего сна, но он не мог вспомнить конкретные детали, как бы сильно ни старался.

Следовательно, Данзо не сошел с ума. Вместо этого он сказал немного угрюмо: “Я примерно понимаю, что это за чувство, но я все еще чувствую, что…”

Взглянув на Хару и Первичную инструкцию, Данзо не закончил свои слова и быстро проглотил следующее "-оценка".

В противном случае, если бы эти слова достигли ушей лорда Тобирамы, разве это не усугубило бы его недовольство по отношению к нему?

‘Забудь об этом, забудь об этом .... Пусть будет так.

Данзо вздохнул. Затем его сердце дрогнуло. “Должен ли я поднимать проблему по этому поводу? Для Сарутоби, Хирузена, иметь возможность получить благосклонность лорда Тобирамы из-за этого хобби, не имеет смысла, что я, Данзо, не могу этого сделать!”

В прошлом он этого не знал.

Но теперь он мог "прописать нужное лекарство".

Кстати, где он мог найти табак самого высокого качества?

Может быть, он смог бы раздобыть что-нибудь для лорда Тобирамы, просто отнесись к этому как к подарку своего ученика сэнсэю...

Пока Данзо все еще был погружен в свои мысли, Хару уже вздохнул с облегчением и сказал ему уходить.

"Ну, это не такая уж большая проблема".

?Мышь № 1? не обнаружила никакого другого ненормального поведения, кроме того, что она немного ошеломлена и глуповата. То есть побочные эффекты близки к нулю! (Данзо:???)

В любом случае, он, ребенок, определенно не стал бы прикасаться к этой вещи. И было очевидно, что эта коробка ?Сигарет? использовалась для обмана людей. Эффект интеллекта был чрезвычайно очевиден, поэтому было лучше оставить ее и дождаться следующего "счастливчика"!

“Не говори глупостей, когда вернешься”. Хару посмотрела на нее и прошептала.

Цунаде уже собиралась кивнуть, когда внезапно вспомнила, что произошло раньше. Она тут же повернула голову и фыркнула.

Увидев это, Хару не смогла сдержать вздоха. Конечно же, новорожденная Цунаде была самой милой.

“Я знаю, где спрятаны деньги за личную комнату твоего дедушки. Когда мы вернемся, мы завоюем все его деньги, а потом разделим деньги?”

Цунаде взглянула на него, ее сердце дрогнуло, но она все еще не отпускала его.

Когда Хару увидел это, он немедленно добавил: “6:4! Ты 6, я 4! В остальном, я верну деньги, которые ты потерял!”

На этот раз Цунаде не смогла удержаться и сказала: “7:3! Я хочу 70%!”

Хару на мгновение притворился, что колеблется, затем неохотно кивнул. Он стиснул зубы и сказал: “Хорошо, мы сделаем, как ты говоришь”.

Как говорилось, деньги Цунаде были возвращены ему, а деньги Хаширамы были разделены в соотношении 7:3. Несмотря ни на что, он определенно не проиграл бы на этой волне.

Если бы он выиграл немного денег у Хаширамы, разве это не было бы то же самое, что ходить по улице и подбирать деньги?

Таким образом, они быстро пришли к соглашению. Цунаде также гарантировала, что не проболтается. В противном случае небеса прокляли бы ее за то, что она проиграла бы все сделанные ставки!

К счастью, Хару вовремя прикрыла рот. Иначе разве это не сбылось бы?

В то время для нее было бы большой потерей потерять даже саму себя!

Однако с тех пор, как она отвлеклась, маленькая Цунаде забыла о сегодняшнем дне, и на ее лице появилась яркая улыбка.

Позади него Данзо, который почти врезался в стену, в замешательстве дотронулся до своей горящей правой щеки. Он не мог вспомнить, почему здесь болит.

Он еще несколько раз проклял свое невезение, потому что внезапно обнаружил, что его бумажник пропал, и он не знал, куда он делся.

После того, как он благополучно отправил двух маленьких предков домой, он был готов вернуться и поискать их.

В конце концов, в последнее время он не брался ни за какие миссии, и он каждый день работал "няней для жуков-подписчиков‘. Так что, даже если он не потерял все свое имущество, этого было достаточно, чтобы он долгое время чувствовал боль.

“Если я не смогу найти это, я могу пойти в дом Хирузена, чтобы поесть и попить в течение следующего периода времени”.

Данзо молча похвалил его интеллект.

‘Хирузен, подожди плакать!’

http://tl.rulate.ru/book/103904/3629814

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь