Готовый перевод Conquer Marvel from Hogwarts / Покоритель Marvel из Хогвартса: Глава 20

Даже если Ванда впоследствии настаивает на мести Тони Старку, Ли Си выберет поддержку решения Ванды. Максимум ради сохранения лица Пеппер Тони Старку будет сохранена маленькая жизнь.

Что касается того, чтобы Ли Си поссорился с Вандой из-за Тони Старка?

Это абсолютно невозможно. Если это возможно, Лис даже хотел бы держать Пеппер подальше от ублюдка Тони Старка, хотя в будущем он пересмотрит свои взгляды и даже поймет важность ответственности, став супергероем.

Но сейчас он определенно бессовестный капиталист и поджигатель войны. В то же время его завидная, нет, презираемая развратная жизнь также заставляет Ли Си чувствовать, что этот парень не подходит.

В конце концов, Пеппер его кузина и член его семьи. Он, естественно, надеется, что жизнь Пеппер будет счастливой и наполненной. Бог знает, сколько трудностей пережила Пеппер и какое давление она испытала из-за Тони Старка.

Когда Ли Си уговаривал Пеппер уволиться из Stark Industries в машине, он имел в виду не только напугать подслушивающего Тони Старка, но и был серьезен.

Просто Пеппер не знала, какие наркотики дал ей Тони Старк. Будучи ближайшим человеком к Тони Старку, она знала, насколько плох Тони Старк, но у нее все равно не было намерения уходить от Тони Старка, что сильно расстраивало Ли Си.

Это чувство похоже на то, когда твоя дочь находит мерцающего парня в качестве своего бойфренда, а затем он стучится к тебе в дверь, едя на огоньке, а когда они встречаются, он говорит: "Я собираюсь пригласить твою дочь заняться сексом". Как ты можешь удержаться, чтобы не преподать урок Тони Старку? Ли Си уже сдерживал себя.

В конце концов, Пеппер не его дочь, а кузина. Хотя они и родственники, на самом деле их отношения не такие близкие. Не говоря уже о том, что Пеппер - сильная женщина с независимыми взглядами и идеями. Ли Си может только уважать ее выбор.

Ли Си, глубоко тронутый этой темой, не заметил, что Ванда смотрит на него. В этот момент Ванда тоже немного беспокоилась и не понимала, что Ли Си имел в виду в этих словах.

Она знала, что секретарша рядом с Тони Старком, которая часто появлялась в газетах, - кузина Ли Си. Возможно, из-за этих отношений учитель специально упомянул, что Тони Старк, возможно, не является одним из виновников?

Однако учитель явно не запрещал ей мстить Тони Старку, что поставило Ванду в тупик относительно мыслей учителя.

"Ладно, давай не будем говорить об этом. Уже поздно. Сегодняшняя практика магии закончилась. Иди отдыхать". Когда Ли Си пришел в себя и увидел, что Ванда смотрит на него, он сразу же объявил, что сегодняшние занятия распущены.

Ванда оделась и послушно вернулась в комнату, чтобы переодеться в пижаму.

Но что оставило Ли Си безмолвным, так это то, что после того, как Ванда переоделась в пижаму, она фактически вернулась и залезла прямо в кровать Ли Си.

"Ванда, зачем тебе спать у меня?" Ли Си спросил с головной болью, глядя на Ванду, от которой торчала только маленькая голова.

"Потому что спать с учителем очень удобно и чувствуешь себя в безопасности". Ванда смотрела на Ли Си умоляющими глазами и сказала.

"Но ты девочка. Как девочка может спать с незнакомым мужчиной?" Ли Си попытался заставить Ванду понять, что существуют разные проблемы между мужчинами и женщинами.

"Я все еще ребенок, разве нет? И как учитель может быть чужим? Ванда серьезно возразила, а затем ответила: "И учитель не причинит мне вреда. Я не верю, что учитель - педофил".

“Конечно, нет”. Сказав это, Ли Си немного покраснел. В конце концов, хотя в его словах и не было ничего предосудительного, Ли Си подумал о том, как он начал атаковать Гермиону и Луну, когда они только поступили в школу. В то время им было только по одиннадцать или двенадцать лет, стандартные лолиты.

Однако Ли Си немедленно утешил себя отговоркой, что он был такого же возраста, не учитывая, что его первоначальный ментальный возраст уже был полностью взрослым.

"Тогда все в порядке, учитель, я всегда чувствую себя некомфортно, спя в одиночестве. Только когда я с тобой, я могу спать спокойнее". Произнеся это, Ванда снова использовала тот жалостливый взгляд, в ее глазах стояли слезы, и она не могла вынести взгляда Ли Си.

"Ладно, но только на сегодня. Позже я найду тебе няню и пусть она будет укладывать тебя спать".

В конце концов, у Ли Си не было выбора, кроме как пойти на компромисс, и он не собирался выгонять Ванду.

Услышав это, Ванда тут же показала довольную улыбку и сжалась в кровати.

А в кровати, где Ли Си не мог этого видеть, Ванда сжала кулаки и тайком вздохнула с облегчением, что кокетливый метод, которому она научилась у одноклассников, действительно работает.

Ли Си был весьма озадачен драматическими способностями Ванды. Он был не дурак, поэтому, естественно, знал, что поведение Ванды - это притворство.

Но что он мог поделать? Нельзя же ее порицать и выгонять, верно?

Девочки в этом возрасте, вероятно, уже вступили в бунтарский возраст. Чем больше вы им чего-то не разрешаете, тем сильнее они будут против вас. Вместо этого Ли Си лучше контролировать это поведение в пределах масштаба, который он может контролировать.

Но Ли Си немного беспокоила психика Ванды. С одной стороны, он все еще надеялся увидеть, что Ванда привязана к нему, но с другой стороны боялся, что Ванда слишком привяжется к нему.

В конце концов, будущая Ванда не маленький персонаж, и ее характер определяет важность, которую она придает своей семье и эмоциям. Если бы он был беззаботным холостяком, не было бы никаких проблем играть и развивать отношения. Ключевым моментом является то, что его задница считается нечистой, и сама Гермиона всячески не одобряла двурушничество Ли Си. Если бы Ли Си не начал раньше и не обладал более сильными мягкими и жесткими навыками, чем Гермиона, он был чрезвычайно бессовестным, а его метод умиротворения девушек был первоклассным. Да, Гермиона давным-давно выгнала бы этого подлеца Ли Си. Думая об этом, Ли Си вздохнул и больше не думал об этом. В конце концов, Ванда сейчас еще молода, и, возможно, в будущем ее мысли изменятся. Не говоря уже о том, что он даже не думает о некоем роботе. Ли Си не считает, что такая межрасовая любовь стоит хвастовства, особенно учитывая, что робот довольно уродлив. Политкорректность в США нацелена на его граждан, а Ли Си - британский гражданин, Ванда - гражданка Соковии, им не нужно приспосабливаться к социальной атмосфере США.

Однако Ли Си не собирается спать этой ночью. Вчерашний отдых сам по себе уже позволил Ли Си отрегулироваться, и он полон сил. Ему нужен глубокий сон, а простая медитация может восстановить его энергию.

Ли Си просто прислонился к столу, закрыл глаза и успокоил разум.

Ванда, которая была в кровати Ли Си, перешла от первоначальной тревоги и ожидания к постепенной потере интереса, и, наконец, увидев, что Ли Си сидит на стуле и не собирается ложиться спать, она, наконец, стала равнодушной. В то же время сильная сонливость и биологические часы заставили ее пойти на компромисс со своими глазами, лечь на кровать в одиночестве и заснуть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/103853/3619174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь