Готовый перевод Dragon of the Eldritch / Эльдритский дракон: Глава 4. Часть 1

Дракон Эльдритча

Сона и Риас сидели в очень, почти физически некомфортном молчании, когда Риас сидела напротив стола Соны. Это была интересная динамика их отношений. Хотя они оба считали друг друга равными, Сона часто обращалась к Риас, если нужно было обсудить какой-то вопрос. По другой причине - Соне нужно было размяться, ведь даже ей требовался отдых от обязанностей студенческого президента, а еще она была наследницей семьи благородных дьяволов и управляла своим пэриджем. Поэтому, когда Риас приходила к ней, это обычно было очень серьезное, срочное дело.

"Азатот", - медленно повторила Сона. "Королева Элдрича. Находится здесь. В этом самом городе. И училась в этой академии. Я правильно поняла?"

Риас отрывисто кивнул. "Поверь, я озадачен не меньше тебя, но Конеко это подтвердила. И нет, она не знает, кто или даже что такое Азатот".

"Конечно, не знает", - заметила Сона, потирая переносицу. "Нам рассказали о ней лишь для формальности, а не потому, что мы ожидали ее появления в этом мире. Что сказал лорд Люцифер?"

Риас покачала головой. "Он встревожен и склонен призвать меня домой, что, как я полагаю, означает, что он собирается отдать приказ о блокировке всего подземного мира", - заметила Риас, рассеянно покусывая большой палец. "Будьте готовы к реакции вашей сестры".

"Я уже планирую пути отступления", - совершенно серьезно ответила Сона. "Чего я никак не могу понять, так это твоего заявления о том, что она была на свидании с одним из трех извращенцев Куоха".

"Падшие ангелы тоже охотились за ним", - напомнил Риас и нахмурился. "Но в этом еще меньше смысла. Даже если его священное снаряжение - Лонгинус, это даст ему возможность сразиться с большинством Великих Древних. Достаточно заманчиво для Падших, но Демон Султана? Мы на сто процентов уверены, что в Иссей Хёду больше нет ничего интересного?"

Сона открыла рот, но остановилась. "Возможно, есть кое-что", - нерешительно заявила она, получив в ответ поднятую бровь. "Я навела справки после того, как ТЫ начал интересоваться им, просто на случай, если будут какие-то сюрпризы. Была одна... крошечная деталь, которую я припоминаю, хотя бы потому, что она была очень важной".

"Ну, не держи меня в напряжении, Сона", - с любопытством спросил Риас.

"В истории болезни родителей Иссэя выяснилось, что до Иссэя было еще две беременности, но обе оказались мертворожденными", - прокомментировала Сона со странным выражением лица.

"Хотя это и трагично, но не слишком..." Риас остановилась, когда мысль пронзила ее как молния. "Сона, ты намекаешь, что... что Иссей Хёду может быть порождением другого Элдритча?"

"Я говорю, что это возможно", - резко ответила Сона. "Если же нет, то нам придется столкнуться с очень необычной идеей, что Внешний Бог заинтересовался, будь то Священная шестеренка или нет, вполне обычным и извращенным человеком".

"Думаю, единственное, что мы можем сделать сейчас, - это должным образом проинформировать наших пэров и постараться не привлекать ее внимания или гнева", - решил Риас, выглядя обеспокоенным и встревоженным. "Конеко на собственном опыте убедилась, что слишком близко общаться с таким существом, как Азатот, нельзя. Дьяволы и другие расы более устойчивы к психической нестабильности, которую может вызвать Элдритч, но Конеко была... Я никогда раньше не видела ее такой параноидальной или нервной, Сона".

"Риас, это не твоя вина", - скорее констатировала Сона, чем утешила. Риас это утешило, так как, по ее мнению, Сона действительно верила в это. "Это равносильно тому, как если бы твой брат внезапно появился перед рядовым разведчиком из... любой другой фракции. Крайне маловероятно и, скорее всего, окажет побочный эффект на их душевное спокойствие".

Риас слегка улыбнулась, но лишь на мгновение, после чего ее беспокойство вернулось без вины. "Думаешь, с ней все будет в порядке?"

"Пока она не начнет нести бессмысленный бред, выписывая арканные руны", - сказала Сона, но потом сделала паузу. "Она ведь не начала, верно?"

"Нет, только бормотала про щупальца, но, знаешь: Элдритч", - пожал плечами Риас.

Сона закрыла глаза с почти болезненным усилием. "Чудесно, теперь я представляю себе одного из Трио Извращенцев с щупальцами", - проворчала она, прежде чем сделать глубокий вдох. "Кстати говоря, ты уверен, что Иссей Хёдоу в здравом уме после той встречи?"

Риас подняла бровь, глядя на Сону. "Сона, я не собирался проверять себя и уж тем более не собирался рисковать тем, что еще больше моих пэров подвергнутся безумию, вызванному Элдричем".

"Верно. Полагаю, нам придется быть начеку..."

Они оба были весьма удивлены, когда в комнату без стука вошла Цубаки с почти раздраженным выражением лица. "Леди Риас, один из ваших пэров очень настаивает на разговоре с вами, прямо н...", - начала она объяснять, но тут Конеко с силой отодвинула ее в сторону и вошла.

Очень, очень бледная Конеко.

"Конеко? Что случилось?" спросила Риас, нахмурив брови.

"Риас, они здесь", - сказала Конеко обманчиво спокойным голосом.

"Они?" повторила Риас. Разумеется, речь шла об Азатоте, но не имела ли она в виду...? "Азатот и Иссей?"

Конеко кивнула, а Сона наклонила голову. "Ты их чувствуешь?" Сона спросила, зная, что при контакте с эльдричами люди часто становятся более чувствительными к ним. Не было бы неожиданностью, если бы он оказывал такое же воздействие на сверхъестественные расы, не относящиеся к эльдритам.

"Нет, я имею в виду, что они идут в школу прямо сейчас", - резко поправила Конеко.

Обе наследницы дьявола мгновенно поднялись со своих стульев, широко раскрыв глаза.

Тем временем

"Боже мой! Кто это там с извращенцем?"

"Разве она не знает, кто он такой?!"

"И она такая милая!"

"Как ему удалось уговорить ее пойти с ним в школу?!"

Иссей вошел на территорию школы с довольно самодовольной ухмылкой, наблюдая за тем, как женское население школы все больше и больше обращает внимание на него, одного из печально известных извращенцев, практически вальяжно прогуливающегося с симпатичной девушкой, улыбающейся ему, держась за его руку.

Но по мере того как они шли, эта улыбка становилась все более нервной. Не из-за комментариев, которые он слышал, как они бормочут о нем; он привык к этому. Нет, его тревога была вызвана тем, что он чувствовал, как Аза напрягается, как ее улыбка становится все более принужденной и навязчивой, и он мог сказать, что щупальца из запредельной реальности становятся очень дергаными и не поддаются здравому смыслу. Несмотря на то, что он не мог видеть эти щупальца, которые подбирались слишком близко к завесе, защищающей эти оскорбительные и блаженно невежественные мешки с мясом...

И он тут же отогнал эту буквально нечеловеческую мысль. "Расслабься, Аза, - прошептал он с нотками ругани, смешанной с мольбой. "Вряд ли это худшее, что они обо мне говорили".

"Это мне не поможет, дорогой!" Аза произнесла это приятным тоном, несмотря на то, что ей явно хотелось вырвать эти слова с шипением. "Я не понимаю, в чем проблема с этими людьми".

"Стоит ли говорить о них как о "людях", когда ты пытаешься влиться в коллектив?" обеспокоенно спросил Иссей.

"О, не волнуйся, я делаю то же самое, что и утром, чтобы убедиться, что твоя мать меня не заметила", - беззаботно сообщила Аза.

"Ты имеешь в виду "они видят только то, что ты хочешь", иллюзию реальности?" - спросил Иссей, вздернув бровь. "Когда я получу такую штуку?"

"О, это может занять некоторое время", - ответила Аза, позволяя себе успокоиться, несмотря на незначительные оскорбления вокруг. "Серьезно, в чем проблема, что ты извращенец?"

http://tl.rulate.ru/book/103838/3809697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь