Готовый перевод The Troubleshooting Diary at Hogwarts / Дневник устранения неполадок в Хогвартсе: Глава 50

Отрывок из дневника отработок в Хогвартсе. Глава 50: Шторм 4 февраля (часть 1)

Джу И теперь полностью адаптировалась к жизни с парнем, то есть появилось дополнительное человекообразное украшение, которое может возникнуть в любое время и в любом месте.

— Можешь убрать руки! Я сейчас задохнусь от тебя! — не выдержала Джу И. Что не так с тем, чтобы положить руку ей на плечо даже во время еды?!

— Ох, он просто хотел похвастаться, — спокойно объяснил Джордж Фреду, поедая бифштекс.

— Хвастается, что у него наконец есть девушка? — тут же ответил сидевший напротив Ли.

— Точно! — Джордж и Ли радостно дали друг другу «пять».

Джу И строго посмотрела на обоих. Фред послушно убрал руки и отобрал кусок ассорти из морепродуктов у Ли, передал Джу И, только после этого Джу И простила его.

— Я видела трёхголового пса только в греческой мифологии, не могу поверить, что он настоящий!

Джу И расслышала, о чём шепталась Гермиона, сидевшая напротив, откусила кусок пиццы и естественно сказала:

— У Хагрида есть трёхголовый пёс. Ах, кажется, его зовут Мао Мао, так, Фред?

Значит, это редкое животное? Она запомнила, что Мао Мао больше всего любил, когда чесали живот, и каждый раз, когда три головы закрывали глаза и наслаждались вместе, это заставляло её долго смеяться.

— Да, дорогая, — кивнул и ответил Фред. От этого «дорогая» Рон закашлялся, а затем нож в руке Фреда воткнулся Рону в ладонь, от чего тот испуганно закричал снова и снова.

После бесчисленных ежедневных «дорогих» за это время у Джуи больше не было мурашек, она даже с удовольствием наблюдала, как Рон сдувается, и сказала Фреду с восхищением:

— Милый, у тебя и правда хорошая голова!

— Конечно, у меня ещё много уникальных навыков, которые я не успел показать, так что я покажу их тебе наедине, когда никого не будет! — взволнованно сказал Фред.

— О!

— Ух ты!

— Круто!

Все вокруг издали очень заинтересованные улыбки и всякие странные звуки.

Лицо Джуи медленно начало краснеть под бесчисленными насмешливыми взглядами, она поклялась, что не думала специально о каких-то особых навыках, о которых ей не следовало думать! Во всём виноваты «Любовная история волшебника» Анджелины и «Влюблённый в меня деспотичный волшебник», которые она читала в эти дни.

— Эй, я говорю о новом изобретении Джорджа и моём! Не о том, о чём вы подумали! — подчеркнул Фред, но никто ему не поверил.

Пока Джуи и Фред, эти два гиганта, отвлеклись, Гермиона и Гарри незаметно увели Рона.

———

Сегодня действительно сильный ветер, поднятый им снег кружится, образуя снежный смерч. Для игры в снежки погода явно неподходящая, но только что запущенные близнецами «Волшебные следящие снежки» позволили всем весело провести время.

После обеда группа учеников Гриффиндора окружила близнецов и выбежала на пустынный от снега двор перед замком, чтобы заполучить волшебные снежки. Карманы Фреда наполнили серебряные сикли и медные наты, даже ученики Хаффлпаффа услышали шум и вскоре у Джорджа и Фреда в руках осталось всего по пять волшебных снежков.

— Ладно, ладно! Это нам, чтобы остаться поиграть! — Джордж громко предупредил не купивших учеников: — Кто ещё хочет, можете написать заказ и передать нам, обещаю, на этой неделе все получат достаточно! Спасибо!

Фред и Джуи присели в уголке посчитать деньги. С тех пор как у них появился инвестор Сириус, разработка новых продуктов пошла очень быстро, и продажи шли очень хорошо!

— Талант Джорджа и мой к изобретениям раньше был ограничен нехваткой галлеонов! — Фред застегнул рот драконьей сумки, спрятал её в школьную сумку и возбуждённо сказал: — Теперь мы оба каждый день придумываем новые идеи, потом пишем Сириусу, а он даёт своё мнение. Не говорите мне, что по шалостливости он ничуть не уступает нам!

— Вы часто общаетесь? — Джу И играла с волшебным снежком в руке и с любопытством спросила: — Чем он занимается в последнее время?

— Ты всё ещё одержима Большим Чёрным? — осторожно спросил Фред. Он отчётливо помнил, как Джу И слюнявилась по Сириусу раньше!

Джу И закатила глаза и сказала раздражённым тоном:

— Что тебе в нём нравится? Его чёрные волосы?

Она больше не та маленькая девочка, ну, теперь ей нравятся застенчивые мальчики! Как Гарри, хе-хе-хе!

Фред подозрительно посмотрел на неё несколько секунд, а Джуи щипнула его за ухо, прежде чем воскликнуть:

— Я сказала, я сказала! Он в последнее время стал задницей с Задницей. Он хороший приятель и всё время появляется на различных коктейльных вечеринках Министерства Магии, чтобы сорить деньгами. Сейчас половина людей в Министерстве Магии хвалит его как молодого человека.

— Молодой и богатый, да? — Джуи ослабила хватку на ушах Фреда, почувствовав, что только что сжала их слишком сильно, и потёрла их.

— От поцелуя не будет больно. — сказал Фред.

— Эй, я сказала, вы двое можете перестать уставать и кривиться! Я почти выдохлась! — Джордж прямо упал в снег рядом с Фредом. Он дурак, раз поверил Фреду насчёт разделения труда! У них разделение труда, но не может же быть так, чтобы у одного была девушка, которая помогает!

— Если поднимешь это, ты точно сразу освежишься! — Фред снова достал драконью сумку и швырнул её Джорджу.

Джордж одной рукой поймал её, тяжёлая сумка заставила его мгновенно сесть, он с волнением открыл сумку и уставился на блестящие монеты внутри, заикаясь от радости:

— Так много?

Там точно пятьдесят серебряных сиклей и сто медных натов! Богатеем ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля — Джордж встал и запрыгал, комично извиваясь, и вдруг снежок шлёпнулся ему в лицо.

— Бах! Кто! — Джордж определил по вкусу, что это определённо волшебный снежок, который они только что продали! Значит, это целенаправленная атака! Он огляделся в поисках убийцы, но слишком многие играли с волшебными снежками, чтобы можно было разглядеть.

Анджелина потянула Фумиру за колонну в коридоре, прикрыв рот от смеха, и сказала:

— Отлично, что ты меткая, почему ты не вступила в команду своей академии по квиддичу?

— У меня плохая метла. — честно сказала Фумира. У девочек со Слизерина плохо получается летать на мётлах, потому что все предпочитают носить юбки.

— Настоящий смысл розыгрышей — не прятаться, разве ты не знаешь? — Джордж внезапно появился позади Фумиры, облокотился на колонну и повис на ней.

Анджелина вздрогнула, а плечи Фумиры дрогнули, но она всё равно повернулась и посмотрела снизу вверх на Джорджа, который был на полголовы выше неё, сказав:

— Я не понимаю, о чём вы.

— От того снежка пахнет лавром. — Джордж преувеличенно принюхивался к воздуху вокруг и сказал с улыбкой: — Я нашёл его по запаху.

Фумира заправила волосы за ухо, затем спрятала руку в карман и сказала:

— Я ничего не чую.

Её запястье и правда было обрызгано лавандовыми духами, этот парень собачий нос?

— Не будьте грубы, мэм, скажите мне, почему вы попали в меня, — сказал Джордж с печальным выражением лица. — Вы так поступаете со своим спасителем? Кто одолжил вам пальто в прошлый раз? Что вы носите? Кто помог вам вернуться?

— Кажется, злобный язык Слизерина — традиция.

Анджелина была так взволнована, наблюдая за этими двумя замечательными раундами, и сказала Джорджу:

— Эй! Ты встретил противника!

В это время подошли Фред и Джуи, и у обоих в руках был волшебный снежок. Они собирались нацелиться на Джорджа, но обнаружили, что он прячется здесь.

— Эй, почему не играешь? — волшебный снежок в руке Фреда рвался у лететь.

Джу И вытянула снежок вертикально к лицу Джорджа, чтобы сравнить размер, отступила на несколько шагов назад, чтобы забросить, и сказала с улыбкой:

— Ну как, прямой бросок вот так подойдёт?

— Это лицо уже разбила твоя подруга, — Джордж спрятался за спину Фреда и сказал: — Возможно, твой снежок посчитает, что это лицо выглядит так же.

— Это ты разбил? — Джу И смотрела на Анджелину, спрашивая.

Анджелина пожала плечами и сказала:

— Ты не угадала!

— О нет! — Джу И с удивлением повернула глаза к Фумире и громко сказала: — Ты и правда начала розыгрыш? Но ты прячешься здесь, чтобы сказать людям, что ты самая подозрительная! Не так ли?!

— Смотри! Это эксперт! — Джордж ткнул пальцем в Джуи и улыбнулся Фумире.

Джуи обняла Фумиру и долго смеялась, независимо от того, хотели ли люди это слышать или нет, и поделилась всем своим опытом о розыгрышах.

— Смотрите, профессор Квиррелл! — Фред толкнул Джорджа, приподнял брови и улыбнулся: — Хотите попробовать?

Джордж посмотрел на высокого профессора, который на ветру сжимал свою чалму, коварно кивнул и сказал с улыбкой:

— Давайте девочки увидят настоящий розыгрыш!

Они одновременно выпрыгнули, держась за перила коридора, и небрежно вышли в толпу людей, безумно играющих в снежки, один нацелился в спину профессора Квиррелла, а другой — в лицо профессора Квиррелла и выстрелили одновременно.

Два волшебных снежка обогнули людей на пути и полетели к цели извилистым и упорным маршрутом. Сейчас можно было видеть, что у профессора защиты от тёмных искусств и правда были навыки, он сразу пригнулся и избежал первой атаки.

— Эй! Похоже, у него глаза на затылке! — Джу И с волнением наблюдала за игрой и сказала Анджелине и Фумире.

Волшебные снежки близнецов обладают тем же характером, что и сами близнецы, то есть доводят шалость до конца. Профессор Квиррелл ловко избегал нескольких атак. Видя, что он всё ближе подходит к замку, а чем дальше снежок от хозяина, тем менее он эффективен.

Джу И не сдержалась и выбросила снежок из руки, затем потащила Анджелину и Фумиру и быстро побежала из коридора. Не оставаться на месте — ещё один истинный смысл розыгрыша, хахаха!

Снежок Джу И действительно был неожиданностью для профессора Квиррелла. Он попал прямо в лицо. Мощный удар заставил его споткнуться, а два других снежка прилетели сразу вслед за этим. Ещё два удара, и, кажется, он закружился.

В этот момент просвистел порыв ветра, и его чалма была прямо сорвана ветром и упала на землю, обнажив голый череп.

Люди на площади были ошеломлены, увидев эту сцену.

http://tl.rulate.ru/book/103796/3682892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь