Готовый перевод My Wife is A Sword God / Моя жена — богиня меча: Глава 37: Жареный дикий бык

Глава 37: Жареный дикий бык

Белое существо приблизилось к трупу дикого быка, обнюхало его и скривилось от отвращения, прежде чем неохотно приступить к еде.

В «Хрониках сотни демонов Великого Цяня» было много описаний обычных демонических зверей, таких как дикий бык. Его кости можно было использовать для переработки материалов для лечебных ванн воинов, а плоть служила превосходной добавкой, повышающей жизненные силы мастера боевых искусств.

Однако чаще всего упоминалась его прочная шкура, которую не могли пробить обычные мечи и ножи.

Цинь Фэн не ожидал, что это маленькое белое существо, хотя и небольшого размера, сможет так легко разорвать шкуру быка. Его зубы были такими острыми; он использовал зубную пасту?

Белое существо какое-то время ело, съев примерно одну пятую плоти быка, а затем остановилось.

Оно открыло рот, высунуло маленький язык и выглядело немного нездоровым.

Да, этот малыш придирчив подумал Цинь Фэн, а затем его желудок заурчал, заставив его поморщиться.

Если подумать, он уже давно ничего не ел.

В этот момент перед ним упала одна из окровавленных передних конечностей дикого быка.

«Это для меня?» Цинь Фэн был удивлен. Он посмотрел на белое существо и спросил.

Белое существо взглянуло и издало мяуканье, а затем снова обратило внимание на труп быка. Казалось, оно думало, стоит ли ему проглотить эту неаппетитную штуку целиком.

Цинь Фэн был тронут. Демонические звери не были такими безжалостными, как описано в книгах, пожирая людей, не оставляя и следа.

Он посмотрел на ногу быка перед собой. Впиться зубами в неё было невозможно; ему нужно было найти способ справиться с этим.

Итак, он собрал несколько веток поблизости, зажёг их, намереваясь поджарить мясо.

Он взял острый кусок камня, сделал несколько надрезов на ноге быка, а затем заострил кончик крепкой тонкой веткой. Он вставил её в ногу и начал жарить на огне.

Со временем жир в мясе поджарился, шипя на углях внизу, сопровождаясь насыщенным ароматом.

Увидев, что нога была приготовлена примерно на семьдесят-восемьдесят процентов, Цинь Фэн достал из своего пространственного кольца немного перца чили, измельчил его в порошок и посыпал им порезы, которые он сделал камнем ранее.

После того, как перец чили был приготовлен на гриле, в сочетании с оригинальным ароматом жира, один только запах пробуждал сильнейший аппетит.

Цинь Фэн взял ногу быка. После того, как она немного остыла, он откусил большой кусок, показав счастливое выражение лица.

Кап, кап.

Что это был за звук?

Цинь Фэн опустил голову и увидел, что белое существо уже подошло к нему. Оно подняло свою маленькую головку, пуская слюни, его зрачки наполнились жареной ногой.

"Ой. Хочешь перекусить?»

Белое существо кивнуло.

Цинь Фэн поднял брови и протянул жареное мясо маленькому существу. В мгновение ока, когда Цинь Фэн отреагировал, все, что осталось в его руке, — это палка!

Я откусил всего один кусочек! Цинь Фэн широко раскрыл глаза, чувствуя, что ему хочется плакать. Что еще больше лишило его дара речи, так это то, что маленькое существо явно не было удовлетворено.

Оно побежало обратно к трупу быка. Под изумленным взглядом Цинь Фэна своим маленьким телом оно толкнуло огромную тушу перед собой, а затем подняло голову, выжидающе глядя на него.

«Тело этого быка слишком велико. Если хочешь приготовить его на гриле, придется разрезать тело на куски».

Маленькое существо все поняло. Оно подняло когти и несколько раз поцарапало труп быка, и массивное тело мгновенно разделилось на множество частей.

Цинь Фэн ахнул от изумления. Эта кроха была действительно чем-то.

«У нас здесь недостаточно дров; тебе нужно принести еще».

Услышав это, белое существо подняло голову, мяукнуло, и через несколько мгновений с неба посыпались груды ветвей, явно дело рук гигантской змеи.

Ладно.

Когда Цинь Фэн собирался начать, он внезапно о чем-то подумал.

Гигантская змея, появившаяся ранее, казалось, была боссом Леса Черного Тумана, и этот черный туман, вероятно, был вызван ею. И это маленькое белое существо могло командовать гигантской змеей.

Если это так, могу ли я попросить маленькое существо, чтобы гигантская змея отослала меня?

Помня об этом, Цинь Фэн откашлялся и сказал: «Хочешь съесть мясо, приготовленное на гриле?»

Маленькое существо кивнуло.

«Можешь оказать мне услугу? Если согласишься, я приготовлю для тебя немного мяса. Что скажешь?"

Маленький зверь наклонил голову, на мгновение задумался и снова кивнул.

«Я случайно зашёл в этот лес. Теперь я поджарю для тебя быка. Не мог бы ты попросить большую змею, которую видел раньше, помочь мне уйти?»

Маленький белый зверь мяукнул в сторону неба, и в то же время в ушах Цинь Фэна раздался мелодичный женский голос: «Если ты сможешь заставить маленького хозяина доесть это мясо, я не только помогу тебе уйти, но и отправлю с тобой двух девушек, которые были с тобой».

Был ли это голос большой змеи? Это оказалась самка! Две другие девушки, мисс Лан и мисс Цан? Они действительно в порядке! Лицо Цинь Фэна просветлело, и он сжал кулаки в направлении черного тумана над головой, сказав: «Старшая Змей, не волнуйся, младший обязательно выполнит задание!»

Взволнованный, он попытался встать и приготовить мясо на гриле, но забыл о своих травмах и тут же поморщился от боли.

В этот момент на его голову упала капля воды, моментально превратившись в туман, окутавший все его тело. К его удивлению, боль от раны на спине исчезла! Не только это, но даже пятна крови по всему его телу быстро исчезали на глазах.

Что за волшебное вещество представляла собой эта капля воды? Как она могла иметь такой ужасающий эффект?

«На что ты смотришь? Разве ты не хочешь уйти?» — снова раздался голос женщины.

Цинь Фэн не осмелился медлить и немедленно начал жарить мясо.

http://tl.rulate.ru/book/103713/3862032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь