- Всем короблям огонь по вражескому флагману.
- Блин не дайте этим заносчевым идиотам уйти. Мы должны отомстить за павших товарищей. Вперед за родину.
- Блин он хочет уйти в гиперпространство. Стреляйте им по гипердвигателю.
- Смотрите они нас что презирают.
- Видимо да.
- Черт как я вижу ущерб у них минимальный.
- Запустить маяк и незаметно прикрепить к их кораблю. Маяк готов?
- Подготовка завершена.
-Приготовится все отсеки к герметизации. Начать отчет. Раз, два, три запуск.
- Ну, как там?
- Стыковка произведена ти успешна.
- Запустить четыре торпеды по левому борту. Огонь по цели.
- Они выставили шиты.
- Мы данные получили о плане их полета.
- Молодец можешь идти отдыхать.
- Слушаюсь господин младший контр-адмирал.
- Вольно младший лейтенант Тобис.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Смирно.
- Ребята у меня есть приятное сообщение. Вы хотите его выслушать?
-
-
-
-
- Мне только что сообщили что младший лейтенант Тобис повышен на один чин до звания лейтенанта.
-Это правда господин коммондор Уильямс?
- Это приказ от самого младшего контр-адмирала. Вам ясно. Не напиваться сильно. Вольно.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Поздравляем младшего лейтенанта Тобиса с получением звания лейтенанта.
- Спасибо вам ребята. Что всегда меня поддерживали.
- Мы, же братья по оружию.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/10371/199088
Сказал спасибо 1 читатель