Готовый перевод I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 118. Изумление Ино

— Сегодня так же тихо, как и обычно.

— Ага, тихо.

Трое бандитов, патрулирующих пессимистично думали о будущем. Основная сила мира – это ниндзя. Ниндзя - это сила, которая управляет всем миром. Бандиты, подобные им, стоят на одном уровне с простыми деревенскими жителями.

— Я слышал, что некоторые жители деревни, которые мы уничтожили в прошлый раз, выжили и отправились в Коноху. У босса из-за этого разболелась голова.

Да что там босс, даже у них раскалывается голова, когда они узнали эти новости.

Коноха - крупнейшая Деревня ниндзя в Стране Огня. Как только ниндзя Конохи примутся за дело, их лагерь ждет немедленное уничтожение.

Страх и паника охватили бандитов, но, думая о своих семьях и детях в лагере, они поняли, что назад пути нет.

Место, в котором они находились, находилось на окраине Королевства Огня. Из-за удаленности от Деревни Конохи босс решил продолжить действать.

Но это не отменяло страха того, что они стали мишенью Конохи, что было очень печально, ведь все понимали, каков их исход.

Впрочем, бандиты не испытывали никаких сожалений по поводу решения босса, потому что знали, что если не сделают этого, то умрут.

Прогуливаясь по лесу с факелами в руках, они не заметили, что за деревьями прятались два молодых ниндзя.

Разговор трех бандитов многое открыл, но, тем не менее, у молодого ниндзя, прячущегося за деревом, не произошло никаких эмоциональных изменений. Он молча достал кунай из сумки и посмотрел на своего напарника. Напитав кунай чакрой, он вылетел из укрытия.

Без всякого звука пронеслась вспышка серебристого света, и на горле двух грабителей появилась горизонтальная линия красного цвета.

Щелк!

Последнему грабителю, который не тронули, сломали челюсть.

Вся операция прошла гладко, генин не колебался. Жизни двух человек исчезли, а оставшийся потерял способность говорить.

Забрав жизни противников, молодой ниндзя равнодушно взглянул на два трупа на земле, стряхнул кровь с куная в руке и положил его обратно в заднюю сумку. Следом он обернулся, чтобы посмотреть на своего напарника, который застыл на одном месте.

— Сакура, этот твой.

В голове Харуно Сакуры помутилось.

Она посмотрела вниз на мужчину средних лет, который обеими руками схватился за челюсть и изо всех сил пытался издать хоть какой-нибудь звук, не получалось.

Сакура отчетлива видела боль и отчаяние на его лице. И этого человека, который так боится, ей предстояло убить? Забрать его жизнь? Своими руками?

Слова мальчика, который ей нравится эхом отдались о стены ее сознания.

— Я… справится с ним…

Саске покачал головой. С его точки зрения, Сакура, несомненно, потерпела неудачу.

Ниндзя, который не пролил кровь, не настоящий ниндзя.

Впрочем, Сакура отличается от них. Возможно, Саске требует слишком много, нужно смириться с тем, что есть.

— Если хочешь стать ниндзя, тебе придется привыкнуть к подобным вещам.

— Это наша профессия. Можно ли стать ниндзя, не пролив при этом крови врага?

— Рано или поздно тебе придется выбрать.

Сакура была сбита с толку последним предложением. Она не поняла, что Саске имеет в виду.

— Коноха или я с Наруто, тебе придется выбрать.

— ?!

Проблема. Сакура услышала что-то очень страшное, поэтому посмотрела на Саске с ужасом на лице.

[Саске-кун, что ты имеешь в виду? Зачем мне выбирать?]

Саске не объяснил, просто указал на бандита, который все еще трепыхался на земле.

— Сначала разберись с грабителем.

— Выбирай. Ты можешь пощадить его, но он слышал, что я только что сказал. Мои слова, скорее всего станут известны Конохе, тогда ни Наруто, ни я не сможем сбежать.

— Итак, сделай свой выбор, Сакура.

Сакура задрожала. Она поняла значение этого предложения и представила себе последствия.

Ее сознание качалось из стороны в сторону. Она никогда не ожидала, что Саске вынудит ее сделать выбор. Коноха или седьмая команда?

[Что происходит?]

[Саске-кун и Наруто-кун хотят покинуть Коноху?]

Перед ней вопрос с двумя вариантами ответов, ее выбор решит ее дальнейший путь в жизни.

— Я...

Глядя на Саске, Сакура почувствовала нерешительность, хотя и была одним из ниндзя Конохи (недавно стала).

Затем достала из сумки кунай, шагнула вперед и как-то машинально перерезала мужчине средних глотку под его отчаянным взглядом.

Это ее первый опыт, поэтому кровь мужчины накрыли ее дрожащие руки.

— Ха... ха…

После принятия мер Сакура поняла, что сделала выбор. Она расслабила руки, кунай упал на землю.

Сомнения в ее сердце подавили тошноту и страх первого убийства.

— Саске-кун, я хочу знать о тебе и Наруто.

Сакура поняла, что она слишком мало знает о Саске и Наруто.

Ей нужно узнать, что скрывают Саске и Наруто.

— Ты сделала выбор, разумеется, ты все узнаешь.

*

Головы отделились от тел трех грабителей и полетели вверх.

Из двух других грабителей, которые все еще были живы, один из них потерял сознание и упал, другой просто застыл, не предпринимая никаких действий.

Как будто человек, погибший у него на глазах, не был представителем того же лагеря, что и он.

Наруто перевел взгляд на бандита, который все еще стоял.

— Оставшиеся два человека будут предоставлены тебе, Ино.

Искусство захвата сознания, это секретное искусство клана Яманако. Оно может переносить собственное сознание и в тело цели. После попадание в тело цели, Яманако насильно захватывает тело противника. «Яманако Ино» вселилась в тело грабителя, стоявшего на месте, и ошарашенно смотрел на трагедию, которая произошла у нее на глазах.

Вскоре «Яманако Ино» пришла в себя.

То, что произошло у нее на глазах, было довольно трагично. Всего за одно мгновение в воздух взлетели три головы.

— Наруто, ты начал слишком быстро.

Нет необходимости тянуть время. Наруто не желал тратить время на то, чтобы спрятаться. Это вообще не было необходимо, ведь их противник простые бандиты.

— Ниндзя должен закончить сражение как можно быстрее.

— Если битва затянется, физическая сила, энергия и чакра могут закончиться. Лучше всего закончить битву за короткий промежуток времени.

— Да, да, я это знаю.

Что касается обычной битвы, то чем раньше она закончится, тем лучше. Это она знала еще с академии. Но зачем так торопиться?

«Янанако Ино» привычно потянулась к сумке, но, когда ничего не почувствовала, вспомнила, что это тело грабителя.

Посмотрела вокруг, подходящего оружия вокруг не было.

Не имея другого выбора, она посмотрела на Наруто.

— Извини, Наруто, не мог бы ты одолжить мне свой кунай?

Наруто зыркнул на Ино и достал кунай из сумки.

— Когда закончишь, не забудь вернуть.

— Э-э-э?

 

http://tl.rulate.ru/book/103693/4172133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь