Готовый перевод I got reborn as megumi's older brother / Я переродился как старший брат Мегуми: Глава 31

Глава 31. Порабощение

Когда Ичиро снова сосредоточился, он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем произнести заклинание с вновь обретенной решимостью.

В стране, где парят драконы,

Белая тигрица бродит в веках.

С мехом, похожим на шелк, чистым, как свет,

В тени он правит с могуществом.

Страж северных небес,

Это свирепый дух, это вызывающий взгляд.

Он крадется невидимый по древним лесам,

Символ силы, безмятежности и проницательности.

Белый тигр, благородный и смелый,

Легенды рассказывают твою история.

Веди нас сквозь тьму, указывай путь,

С тобой мы никогда не собьемся с пути.

Когда песнопение закончилось, тень Ичиро снова увеличилась, и из нее появился тигр, массивный, как современный гиппопотам. "Вау, боль..." начал Ичиро, но был прерван ударом молнии, которая ударила в него, заставив его временно потерять сознание. Прежде чем он успел упасть, белый тигр нанес ему мощный удар в бок, отправив его в полет по земле.

Когда Ичиро пришел в сознание, он застонал от боли, быстро оценивая окружающее и анализируя то, что только что произошло. "Что только что произошло? Угх!!" пробормотал он, пытаясь сесть, несмотря на сильную боль, пронзавшую его тело.

"В меня ударила молния, а потом я получил удар - черт возьми! Шесть моих ребер сломаны, и они были укреплены проклятой энергией, так что то, что они были сломаны просто от удара, безумие, хахахаха", Ичиро смеялся как маньяк, его разум кружился от смеси боли и возбуждения.

Когда белый тигр медленно приблизился к Ичиро, он внезапно остановился как вкопанный, заставив его в замешательстве приподнять бровь. "Хмм? Почему он остановился?" Вслух удивился Ичиро, застигнутый врасплох неожиданной остановкой тигра. "Раз он не намерен нападать, с таким же успехом можно встать", подумал он, воспользовавшись возможностью восстановить равновесие.

Когда Ичиро поднялся на ноги, он оказался лицом к лицу с внушительным белым тигром. "Итак, это белый тигр. Он довольно большой и очень пугающий", заметил Ичиро, восхищаясь впечатляющими чертами существа. "Но это все, что нужно, верно?" он подразнил тигра, насмешливая ухмылка расползлась по его лицу, пока он ждал ответа.

В ответ на провокацию Ичиро белый тигр издал угрожающее рычание, отчего в воздухе вокруг них затрещало электричество. Глаза Ичиро расширились от осознания. "Значит, он может управлять молнией. Круто", пробормотал он, прежде чем успел закончить мысль, так как внезапно получил сильный удар в живот.

Задыхаясь, Ичиро был отправлен скользить по равнине, когда белый тигр приблизился к нему, обрушивая безжалостный шквал атак. Застигнутый врасплох свирепостью нападения тигра, Ичиро мог только стиснуть зубы и приготовиться к последовавшему одностороннему избиению.

Безжалостная атака белого тигра продолжалась, а разум Ичиро лихорадочно соображал, отчаянно ища способ сбежать из затруднительного положения. Внезапно в его голове вспыхнула идея. Когда белый тигр снова бросился на него, рассекая когтями воздух, Ичиро воспользовался возможностью и нанес ответный удар, нанеся глубокую рану на одной из рук тигра. Белый тигр дрогнул, приостановив атаку, позволив Ичиро создать дистанцию между ними.

"Фух, хорошо, что я смог атаковать в перерывах между его нападениями. Если бы не это, я был бы боксерской грушей", пробормотал Ичиро, чувствуя, как его рана начинает заживать.

Используя проклятую энергию, Ичиро сосредоточил силу, за считанные секунды превратив ее в десять сущностей особого класса. "Сначала попробуем это протестировать. Вы все, идите!" скомандовал он, направляя своих созданий атаковать белого тигра.

Под командованием Ичиро десять духов проклятия особого класса начали скоординированную атаку на белого тигра. Ошеломленный силой их объединенных атак, тигр изо всех сил пытался отбиться от них, получив при этом значительные травмы.

"Очень жаль, белый тигр. Эти особые духи созданы мной. Они не созданы естественным образом, поэтому, даже если ты убьешь их, я смогу создать их снова и снова, поскольку они - мое творение, и они произошли из моей проклятой энергии", заявил Ичиро с оттенком безумия в глазах, восхищаясь своим творением. "Вот почему я перестал использовать этих маленьких проклятых духов, их нельзя оживить. Но эти особые, они отличаются", торжествующе добавил он, упиваясь мощью своих новообретенных творений.

С решительным лицом Ичиро выпрямился и произнес одно-единственное имя: "Красный дракон". Пока он говорил, его тень снова увеличилась, породив устрашающего красного дракона, который уставился на белого тигра с чистой злобой.

"Красный дракон, обездвижь его", скомандовал Ичиро. В ответ дракон выпятил грудь, выпустив яростный поток огня, который испепелил все на своем пути, не оставив после себя ничего, кроме опустошения.

"Ух ты, эти вздохи - это не шутка", заметил Ичиро, впечатленный невероятной силой драконьего пламени. Когда дым рассеялся, обнажив верх тела белого тигра, обугленный и обожженный дотла, Ичиро не смог удержаться от насмешливого лица. Однако тигр отказался отступать и попытался еще раз напасть на Ичиро, несмотря на травмы.

"Бесполезно. Твое тело серьезно повреждено. Оставайся лучше на месте", уверенно заявил Ичиро, наблюдая, как белый тигр изо всех сил пытается встать, стискивая зубы от мучительной боли. Когда тигр окутал его тело ветром, Ичиро приготовился к тому, что последует дальше, готовый защищаться от последних отчаянных попыток раненого зверя.

"О, так ты еще можешь управлять ветром. Это круто, но..." Слова Ичиро оборвались, когда он внезапно появился рядом с белым тигром, размахивая тесаком. "Небольшой порыв ветра тебя сейчас не спасет, не так ли?" насмехался он, быстро нанося удар по ноге белого тигра. Однако, к его удивлению, тигр растворился в воздухе.

"Что? Он исчез - кхе... кхе", выдавил Ичиро, его тело внезапно пронзила боль, когда он закашлялся кровью, чувствуя жжение от следов укусов и ран от когтей по всему телу.

Когда он издалека заметил белого тигра, наблюдавшего за ним расчетливым взглядом, Ичиро не мог не почувствовать, как его охватывает волна восторга. "Ха-ха-ха, это будет весело", засмеялся он, готовясь к битве, которая вот-вот должна была развернуться. Его адреналин подскакивал, когда он предвкушал следующий ход неуловимого противника.

http://tl.rulate.ru/book/103684/3750978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь