Готовый перевод Vampire Princess Was Not Satisfied Today Either / Принцесса-вампир сегодня тоже была не удовлетворена: Глава 1: Начало пребывания в плену.

Глава 1: Начало пребывания в плену.

.

Цири почувствовал внезапный необъяснимый холод, и ему показалось, что кто-то зовет его.

─….?

Подсознательно он посмотрел в сторону голоса и увидел девушку в возрасте 15-16 лет. У нее были золотистые волосы и красные глаза, от нее исходила аристократическая аура. Ее безупречная красота вызывала желание предложить помощь встревоженной благородной девушке с нахмуренными бровями.

Но он никогда раньше не видел эту благородную девушку, и язык, на котором она говорила, был ему незнаком.

Он осмотрел окружающую обстановку. Это была тускло освещенная свечами комната. На каменном полу была разбросана солома, а в воздухе витал слабый запах крови. Деревянные загородки и различные кандалы на стене навели его на мысль о тюремной камере из какого-нибудь фильма.

Где это?

Почти инстинктивно он посмотрел на шипастый кнут в своей руке и на девушку, привязанную к деревянной лошади неподалеку. Спина девушки была покрыта ссадинами, и она обильно потела, терпя боль.

─ Угу...

Девушка на деревянной лошади всхлипнула, с трудом подняв голову. Залитыми от слез глазами она смотрела на него - точнее, на кнут - со страхом и болью.

Кто эта девушка? Почему с ней так обращаются? Он посмотрел на кнут в своей руке. Может ли быть так, что это он выпорол эту девушку?

Нет, это было невозможно.

Он сразу же отбросил эту возможность. Он уже выключил компьютер, и некоторое время лежал в постели. Он жаловался на бессонницу и общался с друзьями в Интернете. Наконец, почувствовав сонливость, он погрузился в царство сновидений.

Постойте, может ли это быть сном? Но если это был сон, то он казался слишком реалистичным, не так ли?

Как только эта мысль пришла ему в голову, его мозг загудел, словно взорвалась космическая сингулярность, в одно мгновение, затопив его огромным количеством информации.

Это внутренние районы Теократии Имира, называемой "Ниру", в составе Человеческого Альянса.

Золотоволосая благородная девушка - его сестра, а девушка, привязанная к деревянной лошади, - рабыня-вампир. А сам он - дочь графа из клана вампиров, единственная наследница владений Пешиа, Лойсвелл Эдит Пешиа.

Причина, по которой рабыню выпороли, заключалась в том, что старшая дочь графа, Лойсвелл Эдит, имела склонность к насилию над другими.

Но зачем ей, как вампиру, появляться на территории Церкви?

Как только эта мысль коснулась его сознания, ответ хлынул в мозг, словно приливная волна.

Из-за смерти короля демонов Ураноса между Альянсом людей, который уже давно не вел войн, и вампирами разгорелся конфликт. Во время борьбы за труп Короля Демонов она силой поглотила его тело, вызвав перегрузку магической силы, и потеряла сознание. Во время хаоса она была захвачена Церковью. Однако, поскольку один из епископов Церкви также был захвачен вампирами, чтобы обменять заложников, Церковь не стала с ней жестоко обращаться. Напротив, они предоставили ей благоприятные условия.

Было ли это частью сюжета сна?

На мгновение он растерялся. Действительно, некоторые из снов, которые он видел в прошлом, были невероятными, но уровень детализации этого фона был беспрецедентным. Более того, во сне он превратился в девушку - при беглом взгляде на себя он увидел миниатюрную фигурку, которой на вид было не больше четырнадцати лет. Это было поистине невероятно.

Впрочем, не будем пока зацикливаться на обстановке. Даже если это сон, он (она) не мог принять абсурдность порки девушки.

─ Онэ-чан, ты уходишь?

Он посмотрел на свою сестру, благородную девушку, которая выглядела озадаченной. Она была захвачена вместе с ней, и звали ее Камила Пешиа. Во время их плена она заботилась о ее повседневных нуждах.

Хотя он не знал, почему понимает речь Камилы, сейчас он не мог об этом беспокоиться. Он (она) махнул рукой, притворяясь.

─ Мне скучно. Я возвращаюсь.

─ Да, а как насчет этой рабыни...

─ Пусть она вернется туда, где была.

─ Понятно.

На первый взгляд эти слова могут показаться резкими. По воспоминаниям, издевательства старшей дочери графа только начались. Но старшая дочь графа по натуре была капризной и непредсказуемой, а потому капризность Цири вполне соответствовала обстановке.

В сопровождении Камилы Цири быстро вернулся в спальню над подземельем.

Когда Цири своими глазами увидел убранство спальни, он был просто потрясен.

Комната площадью около тридцати квадратных метров была наполнена ароматом благовоний. Значительную площадь занимала большая кровать с балдахином, стены украшали коричневые резные розы, а с потолка свисала ослепительная хрустальная люстра, которая сияла даже днем. Даже низкий шкаф был расположен с особой тщательностью, не говоря уже о западных мечах и картинах маслом, висевших на стенах. Если бы Цири нужно было описать это в нескольких словах, он мог бы придумать только слова "благородный особняк".

Неужели сны могут быть такими подробными?

Объединив различные воспоминания, промелькнувшие в его голове, Цири начал чувствовать, что он не во сне, или, другими словами, у него уже сформировалась приблизительная догадка - он путешествовал во времени и пространстве.

Хотя он и думал о том дне, когда будет путешествовать во времени и пространстве, но, как только он осознал эту возможность, в его сердце неудержимо зашевелились страх и смятение. В расстроенных чувствах он попросил Камилу подождать за дверью, а сам прислонился к стене, задыхаясь.

─ Этого не может быть на самом деле...

Он ущипнул себя за гладкую руку, на которой не осталось никаких следов, и ожидаемая боль пришла - это был не сон. Иными словами, он действительно путешествовал во времени и пространстве.

─ Нет, это может быть и игрой... Если это "Рагнарёк", то не будет ничего странного, даже если всё зайдёт так далеко.

Под "Рагнареком" подразумевалась большая многопользовательская ролевая игра, в которую играл Цири. Поскольку игроки могли погрузиться в игру с помощью игровой капсулы, им казалось, что они находятся в реальности. Именно поэтому Цири пришел к такому выводу.

─ Но эти воспоминания в моей голове... Могли ли они быть имплантированы оператором игры? Это игровое событие?

Теоретически игрокам, лежащим в игровой капсуле, оператор действительно мог бы имплантировать воспоминания и различные ощущения, превратив их в подопытных, похожих на "мозги в чане". Однако это было бы трудоемко, не давало бы никаких преимуществ и даже могло привести к юридическим последствиям. Цири вообще не мог понять, чем это вызвано.

─ Вух... Давай пока не будем думать об этом слишком много. Если это не игра, а реальность, то следующим шагом должен стать поиск способа выбраться отсюда. Паника ни к чему хорошему не приведет.

Подавляя напряжение и дискомфорт, возникшие после путешествия во времени, Цири принял положение, прислонившись одной рукой к стене, и начал переваривать в голове дополнительные воспоминания.

Она была Лойсвелл Эдит Пешиа, старшей дочерью графа Пешиа из клана вампиров. В настоящее время она захвачена человеческим альянсом в качестве заложницы для обмена на пленного епископа у клана вампиров.

Хотя до сих пор она не подвергалась жестокому обращению, она не могла быть уверена, что люди будут хорошо относиться к ней бесконечно.

Таким образом, у него появилась первая цель: сбежать из плена.

Но как он мог уйти? Этот мир, похоже, обладал магией, а старшая дочь графа тоже была волшебницей и умела пользоваться магией. Однако даже старшая дочь графа не могла сбежать отсюда. Сможет ли он это сделать? Ответ, несомненно, был отрицательным. Цири сразу же отбросил мысль о насильственном побеге. Сейчас с ней хорошо обращались, давая хорошую еду и питье. Но это не означало, что другая сторона будет относиться к ней по-доброму после того, как она окажет сопротивление. Худшим вариантом было бы бросить ее в темницу, а этого он должен был избежать.

После долгих раздумий Цири глубоко вздохнул.

─ Несмотря ни на что, сейчас я могу только приспособиться к ситуации. Отныне я Лойсвелл Эдит Пешиа, или просто Исси.

Поставив перед собой цель, Цири - теперь уже Исси - подошла к круглому столу в комнате.

Поскольку ей нужно было подтвердить, игра это или реальность, она подняла руку и сделала в воздухе крестообразный жест, как в игре, пытаясь вызвать страницу меню. Однако никакого всплывающего окна не появилось, несмотря на то что Исси пыталась сделать это более десяти раз. Это была не игра.

Сердце Исси упало. В игре смерть означала шанс возродиться, но в реальности такой возможности не было. Иными словами, она действительно перешла в другой мир, где смерть была окончательной. Страх, охвативший ее, грозил захлестнуть Исси, и она даже почувствовала, как дрожат ее руки.

Нет, она не могла сдаться. Если ее раскроют, все будет кончено.

Исси тряхнула головой, пытаясь собрать разбегающиеся мысли.

─ А что, если я воспользуюсь магией этого мира, как старшая дочь графа?

Магия этого мира требовала произнесения заклинаний, но поскольку в голове у нее были воспоминания и методы, оставленные старшей дочерью графа, повторить их не составило труда.

Конечно, она была фальшивой. Исси попыталась произнести магические заклинания, но из-за неспособности уловить ритм заклинаний все закончилось неудачей. То, что старшая дочь графа могла это сделать, еще не означало, что и она сможет.

Неужели она оказалась в тупике сразу после перемещения в этот мир...

В сердце Исси зародилось чувство бессилия. Хотя она и чувствовала поток магической силы в своем теле, но не могла найти ключ, чтобы направить эту силу в нужное русло.

Однако как только эта мысль возникла, в голове Исси промелькнула необъяснимая догадка. Если она не будет полагаться на какой-то конкретный метод, а лишь на силу своего сознания, то, возможно, сможет использовать магию. Это был не божественный шепот, а нечто сродни шестому чувству.

В безвыходной ситуации Исси могла только попробовать. Она встала - ярко-синее платье стало казаться ей тесным - и сосредоточила все свое внимание на одной точке. Если бы она действительно могла использовать магию только благодаря воображению, то самой подходящей магией для побега из плена, несомненно, была бы [Продвинутая Телепортация].

─ В игре именно так ощущается использование Продвинутой Телепортации, верно...

Вспомнив головокружение и ощущение парения при использовании [Продвинутой Телепортации], Исси затаила дыхание и, чтобы укрепить представление, даже тихонько произнесла название магии.

─ [Продвинутая Телепортация]

Треск.

Подобно статическим разрядам, возникающим при плохом сигнале старого телевизора, в комнате внезапно раздался треск. Однако это продолжалось всего мгновение, после чего все резко прекратилось вместе с исчезновением сереброволосой и голубоглазой девушки Исси.

Исси успешно использовала [Продвинутую Телепортацию].

***

http://tl.rulate.ru/book/103647/3604856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь