Готовый перевод Marvel: Superior Reed Richards / Марвел: Совершенный Рид Ричардс: Глава 31 - Беседа

 

Я взглянул на точку на глобусе, она сверкала крошечным, но ярким светом. Эта точка указывала на место, куда телепортировали тело Брюса Бэннера — уединенный уголок мира, где он мог находиться в безопасности, как от самого себя, так и от внешних угроз. Вокруг глобуса плавали данные, метеорологические условия и географические координаты, создавая впечатление оживленного технологического миража

— Ты уверен, что это было хорошей идеей? — спросил у меня Джонни Шторм, его голос отражал смесь сомнения и беспокойства.

 

В этот момент мы с командой уже находились в здании Фантастической Четверки, где толстые стены и современные системы безопасности позволяли нам выражать свое честное мнение, не опасаясь быть подслушанными Ником Фьюри или кем-либо еще из внешнего мира. 

 

— Учитывая все, что нам было известно, я думаю, это был наилучший выход, — произнес я, стараясь внести уверенность в свои слова. — Мы не можем допустить создание армии из людей, которые будут походить на Халка и не будут владеть его доброжелательностью... И мы также не могли отправить гнить в тюрьме человека, который провинился лишь в том, что он помог гражданскому. 

 

— Что, если он превратится в Халка среди гражданских? — спросил уже Бенджамин Гримм, его брови сдвинулись в выражении глубокой озабоченности. 

 

Я на мгновение задумался над этим вопросом, ведь ответ был важен не только для Бена, но и для всех остальных. 

 

— На этот случай в организм Бэннера мною был встроен детектор норадреналина, который в случае чего будет показывать ему критический уровень, а дальше он сумеет разобраться сам. В случае форс-мажорных ситуаций у нас будет возможность вырубить Халка при помощи специального устройства, которое находится на его запястье, — объяснил я, надеясь, что моя уверенность успокоит их. 

 

— Ты за ним следишь? — спросила Сью, ее бровь была поднята в знаке скептицизма и любопытства. 

 

— Не я, а Оракул, — покачал я головой, улыбаясь при мысли о моем последнем 

творении. Именно для данной задачи я создал ИИ, который будет следить за тем, чтобы Брюс Бэннер не сотворил глупости, используя последние достижения в области искусственного интеллекта и наблюдательных технологий. 

 

Именно для данной задачи я создал ИИ, который будет следить за тем, чтобы Брюс Бэннер не сотворил глупости.  

 

В этот самый момент зазвонил мой мобильный телефон. На дисплее засветился номер, который тут же заставил меня осознать, что происходящее разворачивается именно так, как я на то рассчитывал. 

 

— Добрый вечер, директор Фьюри, — произнес я, смотря на лицо Фьюри, готовясь к разговору, который, несомненно, обещал быть напряженным. 


 

—= Некоторое время назад =— 


 

Николас Джозеф Фьюри в этот самый момент ощущал себя так, как может ощущать себя человек, которого обманули. Его обычно непроницаемое спокойствие было нарушено; его взгляд, обычно стальной и рассудительный, теперь блуждал по комнате, искрясь гневом и раздражением. 

bLQEgrkAI1LSuwFRIO2Th1ZLt4tdvpqK7UVeJ3Bf-AMqf3j96uDiMr3BdqKoDIvPxWtdDzl1Sm3NDOWfEgdLnDGUmoJCcXLbUxVw0_dtDJHlZlLNFGGWoqTEmyRK82xnEOWKHDx1nUUuAAHE2hrQXjs

 

— Брюс Бэннер исчез... — его голос был тихим, но каждое слово в нем звучало как 

приговор. Не нужно было иметь семь прядей на лбу, чтобы понять, что собственно происходит. Было очень мало людей на Земле, обладающих ресурсами, знаниями и смелостью организовать подобное освобождение. 

 

— Вы думаете, что это доктор Ричардс постарался? — проговорила Мария Хилл, стоя рядом с Фьюри. Ее голос был спокойным, но в нем чувствовалась озабоченность. Она знала, что каждое решение Фьюри несет в себе вес глобальной безопасности. 

H8s0AftjHo_tYaQ4nLNxAj6Q6JO1d7fujhBU1UfBYhgx08TI5NF6Rf6hyj1YF8fizdB2jXI1Lwmfv1X6Y01O2ce6777xxUboXfxNBTZd43hsimE6W8vKU7hTB1nEenTqzo4NHjaoKr6PlWDLabtqkk4

 

Фьюри даже не взглянул на неё и лишь произнес: 

 

— Агент Хилл, не задавайте вопросы, ответы на которых вам известны. — Его тон был сдержанным, но каждое слово в его фразе звучало как обвинение. 

 

Они оба стояли в комнате управления операциями, окруженные многочисленными мониторами и экранами, на которых мелькали данные со всех уголков мира. Свет от экранов отбрасывал на лица обоих тени, делая их черты еще более резкими и напряженными. Воздух в комнате был наэлектризован ожиданием следующего хода, и каждый присутствующий в ней чувствовал вес ответственности, лежащей на их плечах. 

 

Один глаз Фьюри всё ещё был направлен на видеоматериалы, которые показывали задержание Бэннера, а также его перевозку в тюрьму, что было спроектировано под него... И дальнейшее исчезновение опасного ученого.  

 

— Подготовьте мне связь с доктором Ричардсом, — приказал он, обращаясь к оператору. — Пора провести серьезный разговор с Фантастической Четверкой. 

 

В этот момент Фьюри понял, что перед ним стоит не просто задача восстановления порядка, но и необходимость переосмысления своих методов и стратегий. В мире, где существуют такие силы, как Халк, старые подходы к безопасности уже не работают. И он был готов принять этот новый вызов. 


 

—= Настоящее время =— 


 

В тот момент, когда Рид Ричардс и Николас Фьюри обменялись приветствиями, атмосфера в комнате стала еще более напряженной. Фьюри, человек с долгим опытом в военных и шпионских делах, на мгновение позволил себе проанализировать ситуацию, прежде чем продолжить разговор. Его одинокий глаз с нескрываемым недовольством сужался, вглядываясь сквозь экран в лицо Ричардса, стараясь прочесть за его спокойным и уверенным внешним видом настоящие намерения. 

 

— Доктор Ричардс, я думал, что вы благоразумный человек, — повторил Фьюри, его голос звучал ровно, но каждое слово было пропитано укором и разочарованием. 

 

Возникло минутное молчание, во время которого Ричардс, сидя в своем кабинете, окруженный бесчисленными научными приборами, попытался взвесить каждое свое следующее слово. Он понимал всю серьезность момента и знал, что каждое его высказывание может иметь далеко идущие последствия. 

 

— Что-то случилось? — наконец спросил Ричардс, делая вид, что ему не известны причины такого недовольства со стороны Фьюри. 

 

Ричардс, хоть и пытался играть роль непонимающего человека, не мог сравниться с теми хитросплетениями и интригами, в которых каждодневно участвовал Фьюри. Поэтому Ник Фьюри прекрасно всё понял, несмотря на попытки Ричардса замаскировать свои истинные намерения. 

 

— Доктор Ричардс, давайте не будем играть, — твердо проговорил Фьюри, его терпение явно подходило к концу. — Вы прекрасно знаете, что произошло. 

 

Фьюри сидел в своем офисе в штаб-квартире Щ.И.Т., окруженный экранами и мониторами, которые непрерывно отображали информацию со всех уголков мира. Освещение в комнате было приглушенным, подчеркивая серьезность момента и добавляя веса каждому его слову. Он наблюдал за Ридом через видеосвязь, и пытался понять ход мыслей этого человека.  

 

— И что же произошло? — произнес Рид Ричардс.  

 

Фьюри вздохнул. Это означало то, что он решил играть дальше.  

 

— Брюс Бэннер пропал, и я так полагаю вы хотите утверждать, что вы не знаете каким образом он пропал? — проговорил Фьюри. 

 

В это время взгляд директор Щ.И.Т. был направлен на Ричардса. Его единственный глаз пытался поймать каждую деталь мозаики, чтобы построить нужную картину.  

 

— Вы удивитесь, директор Фьюри, но я именно это и хотел сказать. — произнес Ричардс.  

 

Пока Ричард говорил мозг Фьюри уже начал перебирать все известные факты о Риде Ричардсе, которые у него были. Психологический портрет ученого у него имелся...  

 

— Ясно. В таком случае я хотел вам объявить, что Халк пропал. — произнес Фьюри. 

 

Николас Джозеф Фьюри уже понял, что произошло, что послужило причиной, по которой Ричардс помог Бэннеру выбраться.  

 

http://tl.rulate.ru/book/103582/3679991

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо. Жду продолжения!
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь