Готовый перевод A Certain Hogwarts Magician Professor / Некий профессор-волшебник Хогвартса: Глава 3

21 июля в 10 часов утра.

Феликс был одет формально, стоял у камина, насыпал горсть порошка Флу, и громко выкрикнул: "Кабинет заместителя директора Хогвартса". После прохода зеленого пламени его фигура исчезла.

В кабинете заместителя директора Хогвартса профессор Макгонагалл серьезно занималась сортировкой школьных документов. Профессор трансфигурации, известная своей строгостью, всегда была безэмоциональна, но в этот момент ее настроение было довольно хорошим. Гриффиндорский дом выиграл давно утерянный Кубок Дома прошлый учебный год, и это до сих пор поддерживало декана Гриффиндора в хорошем настроении.

"Тук!"

Слабое зеленое свечение вспыхнуло в камине, и из него вышел молодой вежливый мужчина.

Феликс оглядел окружающую обстановку, ничего не изменилось, давно это было! Он нежно улыбнулся Макгонагалл: "Здравствуйте, профессор Макгонагалл, давно не виделись."

Профессор Макгонагалл сжатыми губами, что означало быстрое ухудшение ее настроения или переход в рабочий режим, ответила: "Давно не виделись, Феликс."

Профессор Макгонагалл также преподавала ему и была одной из его профессоров. Для известного ученика ее настроение было сложным, конечно, не таким сложным, как у профессора Снейпа.

До долгожданного Кубка Дома Гриффиндор пережил болезненную серию из семи поражений подряд, и этот опыт во многом был связан с Феликсом.

За исключением первых трех лет, учебную среду Феликса было слишком плохо, что заставило его отбиваться, поэтому он снял много очков. В последующие годы, после того как он принудительно смешался с маленькими змеями, он, казалось, наконец осознал, что он — ученик Слизерина и должен бороться за честь своего дома.

И следующие несколько лет можно описать одной фразой: "Слава Слизерину".

...

Феликс подошел и посмотрел на карманные часы: "Надеюсь, я не опоздал на собеседование."

Профессор Макгонагалл была прервана, встала и повлекла его в кабинет директора: "Шоколадная лягушка." Она прочла пароль и отправила Феликса внутрь. Перед уходом она сказала: "Твоя книга очень хороша. Кажется, ты провел очень насыщенные три года."

"Спасибо, профессор Макгонагалл." Он замер на мгновение, улыбнулся и зашагал по ступеням.

После трех лет с момента окончания учебы он не остался бесследным. Особенно когда он не смог устроиться на работу с первого раза, он много раз обдумывал, подозревая, что его студенческая жизнь была слишком бурной, поэтому он последовал совету директора Дамблдора: "Походи больше и посмотри больше."

Он провел год, странствуя по волшебному миру, и оставшиеся два года в магглом мире работал, ээ, изучал маглов.

Результаты впечатляющие, три книги за три года, две о маглах и одна об античных рунах.

Он также накопил небольшое состояние.

Спускаясь по длинным ступеням, Феликс вошел в кабинет директора, который был полон книг и алхимических предметов, а на стене висели портреты директоров Хогвартса.

Рядом с письменным столом директора спал феникс, закрыв глаза.

Дамблдор изучал что-то у себя на столе, и вся комната была очень тихой.

"Директор Дамблдор, доброе утро." Феликс приветствовал. С его открытием комната вдруг ожил.

Портреты директоров один за другим открыли глаза, посмотрели на Феликса, указывали и шептались.

Один из портретов был крайне выразительным: "Ха! Вот и лучший Слизеринец!"

Портрет мужчины с бородкой, тонкими бровями и одетый в одеяние Слизерина, Финеас Блэк, который был проголосова

Феликс вежливо отдал честь.

В это время директор Дамблдор наконец поднял голову. Он имел очень необычный вид, с серебристо-белыми усами, спускающимися до груди; его одежда была неаккуратно накинута, и он носил полумесячные очки.

Но это не так впечатляло, как его глаза, они были очень яркими, и голубые зрачки казались искрящимися.

Феликс немного задумался. Время не оставило слишком много следов на директоре, и казалось, что оно оставило слишком много следов.

"Ах, ах! Это Феликс," — Дамблдор встал и шагнул вперед, его движения были животрепещущими. "Я ждал тебя."

Феликс слегка осторожно пожал руку директору. В конце концов, он пришел подать заявку на работу и был отклонен три раза.

Двое сели на стулья, Дамблдор посмотрел на него через тонкие линзы и в то же время махнул волшебной палочкой: "Что бы ты хотел выпить? Тыквенный сок? Чай?" Затем он подмигнул: "У меня еще есть свежее масловое пиво."

"Чашку чая, пожалуйста."

Дамблдор махнул палочкой, чашка дымящегося чая парила перед ним, и Феликс отхлебнул. Горький вкус ворвался в рот и нос, это был старый чай. Кажется, директор не очень часто пьет чай.

"Чай, который Сибилла мне дала, хотя я лично его не чувствую, он из дальнего востока, по ее словам."

Фу!

Феликс подумал, по крайней мере, один из вас двоих — лжец.

После чаепития разговор начал переходить к делу.

"Феликс, ты отлично поработал в последние годы. Я читал твои книги. Должен сказать, что ты очень нов и глубок в исследованиях маглов... дал мне много идей для этого старого человека."

Феликс улыбнулся: "Благодаря вашему совету, мир маглов удивителен, особенно в последние десятилетия, они развились быстро. Что касается письма... Может быть, это потому, что я тоже родом из маглов, и у меня есть много что сказать о них."

Дамблдор покачал головой: "Рождение не стирает твоих усилий. В волшебном мире много маглорождённых, но они не очень хороши в исследованиях маглов. В лучшем случае, они имеют более глубокое понимание некоторых общих вещей. Но это далеко от понимания."

Конечно, потому что в прошлой жизни я был чистым маглом.

Дамблдор махнул палочкой и вылетела книга с его стола. Название книги: "История борьбы маглов: от миллиона лет назад", это одна из книг Феликса. Он был немного удивлен, оказывается, Дамблдор читал его книгу.

"Эта книга очень вдохновляет меня, я читал ее несколько раз, особенно ты из истории науки и техники — это слово? Из истории науки и техники объясняешь, как маглы шаг за шагом от животного состояния к опыту столетия. Тысячи лет, они развились до нынешнего уровня. Должен сказать, это чудо."

"Ты также указываешь, что время от времени маглы делают быстрые скачки в своем технологическом уровне, и интервалы становятся все короче и короче, и ты даже предсказываешь, что следующий скачок не за горами — очень поучительно!" Дамблдор сказал. Его книга полна похвал.

Феликс скромно сказал: "Я не создал эту идею. На самом деле, многие социологи в мире маглов, о, ученые, изучающие маглов, их работы много мне помогли."

Дамблдор спокойно сказал: "Многие маглы также умны, но мало кто в волшебном мире признает это."

"Согласен с вами, профессор Дамблдор."

Дамблдор вдруг подмигнул, как будто пропустив тему, и сказал игриво: "Так что, ты должно быть прочитал много книг маглов? Честно говоря, многие из моих рождественских подарков — это книги. Кажется, они думают, что я предпочитаю книги. Но я на самом деле прочитал большинство из них, и я предпочитаю пару шерстяных носков."

"Конечно, если бы это была книга из мира маглов, я не думаю, что бы отказался."

Яркие намеки...

По крайней мере, он знает, что подарить на Рождество...

"Да, хотя у них нет магии, некоторые из них готовы потратить более десяти лет, чтобы завершить книгу, посвященную проблеме или теории." Феликс сказал мягко: "Это очень сложно. Поэтому очень ценно."

Дамблдор был немного утешен: "Кажется, ты действительно многое приобрел за последние несколько лет." Затем он внезапно задал вопрос: "Так почему ты настаиваешь на том, чтобы преподавать в Хогвартсе?"

http://tl.rulate.ru/book/103501/4415425

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь