Готовый перевод I Am This Murim’s Crazy B*tch / Я самая чокнутая стерва в этом мире боевых искусств: Глава 186. Кайфэн уже не за горами (8)

Глава 186. Кайфэн уже не за горами (8)

Тем временем, один из Пяти Цветов Мурима, Цзинь Соль, была в состоянии повышенной готовности.

В конце концов, рядом находилась Тан Нана, та, с кем она не могла похвастаться хорошими отношениями, и это мягко говоря.

Даже если не брать в расчет Тан Нану, никто из Пяти Цветов Мурима не был близок друг с другом; они часто злословили и не жалели критики.

Краткое изложение критики было таким:

Ядовитый Цветок постоянно использует яды. Хуже того, ей плевать на время и место. Когда ее поймали на использовании яда во время празднования чьего-то семидесятилетия, она упала на пол и разрыдалась, изображая жертву.

Цветок-Меч считает, что любой, у кого грудь больше ее, либо заклятый враг всего мира боевых искусств, либо убийца ее родителей. Потому что у нее самой самая плоская грудь в мире.

Мудрый Цветок просто смотрит на всех остальных свысока, притворяясь умной. Всего лишь минутный разговор показывает, что ей суждено прожить всю жизнь без друзей.

Снежный Цветок невыразительна и бесчувственна. Говорят, это побочный эффект ее Искусств Льда, но она просто бесчеловечна. Она никогда не говорит больше двух предложений, поэтому все ее реплики обычно состоят из «да» и «нет».

Можно задаться вопросом, почему так называемые Пять Цветов Мурима были все с изъянами, но правда в том, что если вы зададитесь целью найти в ком-то недостатки, то у всех они найдутся.

Таким образом, чем больше вы привязаны к кому-то, тем понятнее становятся его недостатки и тем сильнее сияют его сильные стороны.

Пять Цветов Мурима лишь недолюбливают друг друга, поэтому выделяются только недостатки.

В любом случае, вполне естественно, что Цзинь Соль, сидящая рядом с Ядовитым Цветком, была напряжена.

Она даже не знала, почему Нана вообще села рядом с ней.

Осторожно проверяя, не попытается ли Нана отравить ее, она рискнула спросить:

— Кстати, Нана. Ты довольно близка с той Молодой Леди Симэнь, скрывающей лицо за вуалью. Что она за человек, раз великий Ядовитый Цветок следует за ней по пятам?

Перевод: Почему кто-то уровня Пяти Цветов Мурима ведет себя как служанка, потакающая какой-то уродливой девке, скрывающей свое лицо?

Тан Нана проигнорировала колкость и парировала:

— Знаешь, если ходить с открытой грудью, это может вызвать застой крови. Скажи, она всегда была такой... выдающейся? Ты не подпираешь их чем-то снизу?

— О чем ты? Она всегда была такой! Я ничего туда не подкладывала! — запротестовала Цзинь Соль.

— Я просто говорю это из беспокойства, — спокойно продолжила Нана. — Человеческое тело здоровее всего, когда оно естественно, верно? Иначе возникают болезни. Если ты подхватила простуду или постоянно искусственно поддерживаешь ее, это приведет к застою крови и большим проблемам. В худшем случае тебе, возможно, придется ее отрезать.

Цзинь Соль была не уверена.

Она думала, что Тан Нана бросится в атаку, но это была не атака? Тогда что это? Почему она притворяется, что волнуется?

— Хм. Ты нанесла пудру вместо масла, не так ли? — заметила Нана. — Потому что вены сильно проступают, верно? Это очень плохой знак. Если у тебя разовьется абсцесс груди, тебе действительно придется ее удалить.

— Ох, не может быть. Это действительно настолько серьезно?

Цзинь Соль попалась на крючок.

Тан Нана была известна как одна из немногих женщин-врачей.

— С пудрой трудно определить, — задумчиво сказала Нана. — Думаю, мне нужно ее прощупать. Стоит ли проверить сейчас? Завтра будет общее Собрание Дракона-Феникса. Лучше проверить, пока здесь только женщины.

— Э-э, ладно…

Цзинь Соль колебалась.

— Не «э-э, ладно». Нужно сказать: «Пожалуйста, Доктор Тан», не так ли? — мягко упрекнула Нана. — Или ты предпочтешь пойти в клинику и оголить грудь там, чтобы тебя пощупал какой-нибудь старик?

Это была проблема, существующая из-за нехватки женщин-врачей. Женщины часто молча терпели боль, потому что показываться на диагностику в клинику было неловко.

— Знаешь, что произойдет, если это действительно абсцесс груди? — продолжила Нана. — Они позовут всех студентов-медиков: «Смотрите, это абсцесс груди. Если вы прикоснетесь вот так, вы почувствуете уплотнение; это сгусток крови, образовавшийся из-за застоя в печени. Вы все должны прощупать хотя бы раз, чтобы запомнить это ощущение». Они вызовут каждого ученика в округе, чтобы он размял твою грудь, как тесто!

Лицо Цзинь Соль побледнело.

— П-пожалуйста, Доктор Нана. Не могла бы ты взглянуть? В последнее время я чувствую некоторую боль…

— Хм. Хотелось бы услышать больше вежливости…

Цзинь Соль прикусила губу.

Затем Тан Нана ухмыльнулась, словно смягчаясь.

— Ну, врач не может выбирать пациентов. Давай поставим перегородку. Все слышали, верно? Если кто-то еще беспокоится, выстраивайтесь в очередь. Если у вас есть какие-то боли, о которых вы не можете рассказать, я проверю, раз уж начала.

Цзинь Соль вздрогнула и поняла.

«Эта девка! Вместо того, чтобы контролировать людей с помощью яда, она замышляет завоевать всеобщее расположение с помощью своих медицинских навыков!»

Если она будет открыто лечить Цзинь Соль, с которой, как известно, у нее были ужасные отношения, то любой член Ассоциации Феникса, который чувствовал себя плохо, побежит к ней без колебаний.

«Тан Нана, эта ужасная девка. И эта Симэнь Цин тоже. Заставить Нану вести себя как ​​служанку... Насколько же большой силой обладает эта женщина в вуали, чтобы Нана вела себя так нехарактерно?»

 

* * *

 

— Хорошо провела время? — спросил Пэн Дэсан, когда Цин вернулась.

— Ага. Ходила смотреть на Железную Пагоду с Мисс Гунсун и съела тонны закусок. Железная Пагода была впечатляющей даже во второй раз. Уф, я объелась. Закуски на удивление сытные.

— Это такие у тебя были важные дела? — спросил Пэн Дэсан с ноткой замешательства в голосе.

— Так уж вышло. О, точно. Собрание Дракона-Феникса состоится снова завтра, — вспомнила Цин. — Что насчет тебя, Сан? Ты идешь? Говорят, будет много вкусной еды.

— Ну, я прогулялся ранее, и с закрытым лицом было гораздо удобнее. Так что завтра я планирую попробовать знаменитые Кайфэнские Гуантан Сяолунбао и Гуоцзе.

— Ого. Что? Раз здесь есть что-то подобное, ты должен был сказать мне первой! Черт, но я уже сыта.

— Я не говорил, что пойду прямо сейчас. И я услышал о них только во время сегодняшней прогулки.

— Гуантан Сяолунбао… я могу сказать, что это такое, только по названию. Пельмени с горячим бульоном внутри. А что такое Гуоцзе?

— Говорят, это жареные пельмени, в которые заливают тесто, чтобы они стали хрустящими.

— Ах. Звучит вкусно. Если бы я только не была уже сытой.

— Ты сможешь съесть их завтра, не так ли?

— Завтра мне нужно идти на Собрание Дракона-Феникса. Мне сказали, что там будет много вкусных блюд.

Бровь Пэн Дэсана слегка дернулась. Однако из-за его конической шляпы Цин не могла этого видеть.

— Еда на банкете, как правило, вся показная и бессодержательная, — сухо прокомментировал он. — Готовят рано утром и подают в течение дня. Она часто холодная или разогретая, что портит настоящий вкус.

— Что?! Если еда на банкете ужасная, зачем вообще идти?

— Обычно цель такого банкета – не трапеза.

— Хм. Неужели? Но раз уж я здесь, я должна хотя бы поздороваться. Нужно встретиться с Братом-мечником и увидеть Чанбиня. Хян тоже будет там. Ты же знаешь Чжугэ Хян?

— А я должен?

— Ну, хорошо знать людей, верно? В любом случае, похоже, завтра мы снова расстанемся? Как же справится с одиночеством наш Сан? А! Оставь мне немного Сяолунбао и Гуоцзе.

Брови Пэн Дэсана снова дернулись.

— Ты собираешься есть холодные пельмени? — спросил он. — Хм. Кстати, ты собираешься продолжать носить вуаль во время Собрания Дракона-Феникса?

— А что? Это будет грубо?

— Нет. Лучше продолжать носить ее, если хочешь избежать ненужных проблем.

— Верно. Когда я гостила в Клане Тан, с этими пятью или шестью братьями было так чертовски неуютно находиться рядом. То, как эти парни смотрели на меня своими похотливыми глазами... Тьфу, меня озноб пробирает. Я ненавижу это.

Цин скривилась от отвращения.

Это был действительно тошнотворно ужасный опыт.

Пока они убивали время за такой бессмысленной болтовней, Тан Нана вернулась в гостиницу, плюхнулась рядом с Цин и устало прислонилась к ней.

— А-а-а-ах. Так устала. Проведение осмотра пациентов спустя столь долгое время полностью истощило меня. Почему никто не бывает полностью здоров? Если вы больны, вам следует обращаться к врачу...

— А? Ты осматривала пациентов? Из Ассоциации Феникса? — спросила Цин. — Ого, это было так предусмотрительно с твоей стороны. Что за повод?

— Просто мне нужно было кое-что подтвердить. Было предчувствие, и я убедилась... Кстати, я сплю с тобой сегодня ночью! — заявила Нана.

— Что? С чего вдруг? — парировала Цин.

Затем Тан Нана посмотрела на Пэн Дэсана и тихо зарычала, подражая маленькой, свирепой собаке.

— А ты собираешься продолжать делить с ним комнату? — бросила она. — Даже если он безобидный друг, мужчины и женщины должны спать в разных комнатах. Почему бы вам ничего не сказать, Нефритовый Кирин? Не должна ли Цин’эр спать со мной?

«Она говорит так, будто я намеренно забронировал общую комнату. Я не могу сказать нет, поэтому ответ предопределен, но согласие подпитывает это сопротивление и возмущение. Это преднамеренная провокация. Она по-настоящему порочная женщина. Тем не менее, если я буду настаивать на том, чтобы делить комнату, я действительно буду выглядеть так, будто у меня есть скрытые мотивы».

Полный негодования, он смог только кивнуть под своей конической шляпой.

 

* * *

 

Собрание Дракона-Феникса не было разовым мероприятием, а скорее общим термином для собраний молодых талантов из Ортодоксального Мурима всякий раз, когда происходило крупное событие. Когда собирались мужчины, это была Ассоциация Лазурного Дракона; когда собирались женщины, это была Ассоциация Феникса; когда они собирались вместе, это было величественно названо Собранием Дракона-Феникса.

Конечно, как место встречи следующего поколения, которое возглавит Ортодоксальный Мурим в будущем, для налаживания связей это была важная встреча, соответствующая ее величественному названию.

— Цин’эр, хочешь тоже примерить даньсюн? Я думаю, он будет выглядеть на тебе потрясающе, — предложила Нана на следующее утро.

Наряд, который Цзинь Соль носила вчера на собрании Ассоциации Феникса, назывался даньсюн (襢胸). Сюн () означает грудь, а дань () – редкий иероглиф, означающий «обнажать верхнюю часть тела».

Цин ответила, ошеломленная:

— Эй. Я следую Даосскому пути.

— Ах. Точно. Цин’эр ведь Даос, — вспомнила Нана.

Действительно. Симэнь Цин была практиком Даосского пути! Невообразимая истина.

И Даосы носят Даосские одежды.

Распространялось ли это на личное время, немного различалось в разных сектах, но на официальных мероприятиях, по крайней мере, Даосские одежды были обязательны.

— Но ты ведь можешь носить его позже? — настаивала Нана. — Разве Секта Божественной Девы запрещает это?

— Не совсем, но…

— Тогда давай сходим на пошив после сегодняшнего дня. Я оплачу.

— Хм. Он выглядит удушающим.

— Вовсе нет! Он суперудобный! — продолжила давить Нана. — Многие женщины носят его именно потому, что он удобный. Он приподнимает и крепко держит грудь, поэтому она не раскачивается лишний раз.

— Что? Ты тоже носишь такой наряд?

— Летом становится жарко. А в нем довольно освежающе.

— Правда? Все в Сычуани так одеваются? Тогда этим летом отправлюсь в Сычуань. У тебя найдется комната в Клане Тан, верно?

Тан Нана рассмеялась.

— Цин’эр, я думаю, ты неправильно поняла. Это не какой-то дерзко откровенный наряд. Это просто длинная юбка, натянутая высоко на грудь, открывающая ключицы, и с наброшенной прозрачной тканью сверху. Даньсюн именно такой.

— Но вчера эта... Лилия, да? Как кто-то может называться Лилией? Говорящая Лилия?

— Эта Лилия… она зашла слишком далеко, — призналась Нана. — Обычно никто не опускает его так низко. Я не знаю, как она разгуливает в таком виде. Если она заходит так далеко, она могла бы просто ходить голой. Она больная на голову. И знаешь что? Когда мужчины смотрят, она делает вид, что не замечает, сжимая руки вместе, чтобы приподнять грудь еще выше.

— Хм. Она казалась довольно достойной молодой леди. Значит, только она одевается так? Неудивительно, что я никогда раньше этого не видела. Поездка в Сычуань отменяется. Там нечего смотреть.

Тан Нана хихикнула.

— Глупая. Зачем ты смотришь на других, когда у тебя самая великолепная грудь на свете? Я проверила их все и, Цин’эр, твоя была единственной идеальной по форме, размеру, ощущениям и даже весу. Не пойми неправильно, но стоит испытать такое совершенство... и ты действительно ничего не можешь с собой поделать. Всего одно прикосновение... Ух ты. Да. Вот оно. Это... Ух ты… Вау. Я даже не могу это описать.

— Теперь ты уже просто лапаешь меня. Прекращать не собираешься? — приподняв одну бровь, спросила Цин.

Тан Нана улыбнулась и убрала руки.

На самом деле Тан Нана полностью изменила свою тактику.

Медицинские тексты гласят, что многократное воздействие раздражителя в конечном итоге приводит к привыканию, смягчая резкую реакцию.

Вдохновленная этим, она применила стратегию «сделать это естественным».

Если кто-то начнет ходить по рынку на руках, люди поначалу подумают, что этот человек одержим или проходит странную подготовку. Но новизна пройдет через день или два. Через месяц все привыкнут к этому. «О, это тот самый человек, ходящий на руках».

Это станет обыденным явлением.

Это было именно то, к чему стремилась Тан Нана.

И постепенно это начало давать результаты.

Тан Нана может показаться легкомысленной, но, по сути, она была хитрой и устрашающей порочной женщиной.

— Ладно, Цин’эр, пойдем, — весело сказала Нана. — Заряд энергией с самого утра придал мне сил.

Тан Нана сверкнула улыбкой и естественно обхватила Цин за руку.

Пришло время Симэнь Цин официально дебютировать на Собрании Дракона-Феникса.

http://tl.rulate.ru/book/103499/6674646

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Надеюсь, дальше будет абсурд, великолепный абсурд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь