Готовый перевод The supporting character's harem is very normal / Гарем персонажа второго плана очень хорош: Глава 142: Латель и Шарлотта.

Глава 142: Латель и Шарлотта.

Услышав это, Клэр больше не соглашалась с утверждением Малины.

«Если нет хороших мужчин, то... А как же он?» - подумала Клэр, но слова Малины прервали ее мысли.

- Где сейчас Алек?

- Он... - Клэр не знала, как ответить. Если бы она ответила неправильно, то боялась, что история о том, как Латель спас их, будет раскрыта.

Но... Клэр хотела сказать ей правду. Она хотела, чтобы Малина увидела, что в этом мире еще есть хорошие люди.

- Тч! - Малина щелкнула языком и сказала: - Оставь его в покое, он, наверное, все еще в медицинской комнате Башни Чародеев.

- Проклятье! Теперь я должна придумать, как отомстить этим сучкам, иначе они точно найдут способ и дальше вставлять мне палки в колеса. - сказала Малина, слегка покусывая большой палец. Она уставилась в землю, словно о чем-то размышляя.

- Что ты имеешь в виду... - Клэр подумала о том, что произошло вчера, и тут же сказала: - Анела и Мэвис?

- Верно, не только они, но и этот ублюдок, Мадиам. Они все должны умереть. Если они не умрут, то подобное обязательно повторится.

- Но... - Клэр слушала Малину и чувствовала себя сбитой с толку: - Твой отец, Мардиан, привез тебя сюда, чтобы ты жила, он ценит тебя.

- Может ли быть так, что... твои родственники осмеливаются нарушать правила семьи Монтегю и продолжают вредить тебе?

Малина презрительно улыбнулась: - Клэр, ты слишком наивна. Они будут мстить нам еще более яростно, и их... методы будет иными, чем раньше.

- Теперь я думаю, что эта сучка Анела действительно хочет убить меня, она определенно хочет разрезать меня на миллион кусочков.

- Но у нас нет Алека, он еще не закончил лечить свою задницу. Мы все еще не избавились от опасности, есть только один способ...

Малина вдруг посмотрела на Клэр, улыбнулась и сказала: - Клэр, у тебя большой талант, но у меня недостаточно ресурсов, чтобы ты могла развиваться.

Клэр слегка склонила голову: - Мастер, даже в этом случае я останусь рядом с вами и буду вечно предана вам.

- Хахаха... Клэр, у меня есть для тебя задание. - Малина потерла подбородок и сказала: - Твой талант очень хорош. Ты можешь найти учителя с высоким статусом. Таким образом, ты будешь обучена, а я буду под надежной защитой.

Услышав это, Клэр очень обрадовалась. Ведь она все еще искала причину, чтобы каждый день ходить в дом Лилит. В конце концов, Лилит помогла ей стать ученицей Лателя, и она не хотела упускать эту возможность стать сильнее.

Вчерашний инцидент стал для нее тревожным звонком: он показал, что ей нужно больше сил, чтобы суметь защитить свою хозяйку. Таким образом, Малина может спокойно жить в этом месте, не беспокоясь о том, что кто-то может причинить ей вред.

- Да, хозяйка. Я обязательно выполню это задание и стану сильнее, чтобы защищать вас. - Видя, что Клэр так взволнована, Малина вдруг посмотрела на нее с непонятными эмоциями в глазах.

Малина вздохнула: - Ладно, ты можешь идти, я хочу побыть одна.

- Но...

- Не волнуйся. - Она прервала слова Клэр: - Пока что этот ублюдок не причинит мне вреда. Ты должна быстро найти учителя.

- Да... - Клэр кивнула и вышла. Дойдя до двери, она вдруг повернула голову и посмотрела на лежащую на кровати Малину.

В глазах Клэр отразилось счастье: она несколько секунд смотрела на Малину, а потом ушла.

Как только дверь закрылась, Малина вздохнула: - В этом мире... действительно нет хорошего человека...

- Мама... это правда?

- Он... он хороший человек?

- Мама... Что нам делать?..

В личном кабинете Мардиан сидел на диване, наслаждаясь чашкой горячего чая.

Перед ним склонил голову Марей мужчина говорил: - Господин, я поместил Малину в главный дом, ее содержание было увеличено.

- Хотя несколько старейшин и возражали, но когда они узнали, что личный рыцарь Малины - ученик пятого старейшины Башни Чародеев, никто не выступил против этого решения.

- Есть даже... некоторые старейшины, которые считают, что ежемесячное пособие Малины должно быть еще выше.

После того как Марей закончил говорить, он замер и посмотрел на Мардиана.

Мардиан не спешил с ответом, он сделал глоток горячего чая, выдохнул, а затем сказал: - Эти старики увидели небольшую выгоду и тут же бросились в бой, как группа голодных волков... Как забавно.

Мардиан аккуратно поставил чашку с чаем на стол, нахмурился и спросил: - Вы сказали, что... ах, нет, Клэр сказала, что человек, спасший Малину, был Алек?

- Верно. - Марей кивнула: - Как бы я ни пыталась расспросить, она отвечала, что это был Алек, не рассказывая больше ничего о процессе.

Мардиан кивнул: - В любом случае, для лечения раны Малины требовалось много редких лекарственных трав. Я даже могу предположить, что Алек использовал «Пилюлю возрожденной кости».

- Кроме того, чтобы вернуть лицо Малины в прежнее состояние и сделать ее еще немного красивее, чем прежде, Алек должен обладать какой-то таинственной магией. Вполне нормально, что он не хочет, чтобы люди об этом знали.

- Проблема в том, что... похоже, конфликт между ним и семьей Анелы еще не достиг той точки, когда он сможет уничтожить эту семью от моего имени. -размышлял Мардиан. Он легонько постучал указательным пальцем по столу и посмотрел вдаль, словно размышляя о чем-то.

- Нам... нужен толчок, который заставит Алека полностью встать на нашу сторону.

Марей нахмурился. Он почувствовал, что убийственная аура, окружающая Мардиана, настолько усилилась, что ему стало немного холодно.

Мардиан глубоко вздохнул и сказал: - Остался всего один день до дня зачисления студентов-магов, верно?

Марей кивнул: - Да, мастер. Все студенты, желающие поступить в магическую академию, должны сдать экзамены.

- Однако людям из больших семей не нужно сдавать этот экзамен.

Мардиан холодно улыбнулся: - Пусть Алек участвует.

Марей нахмурился и сказал: - Мастер, это будут Мэвис и Мадиам... Подожди, что ты имеешь в виду...

Мардиан кивнул: - Да, в конце концов, моя продолжительность жизни еще довольно велика; это всего лишь несколько детей. Если они умрут, я смогу жениться еще на нескольких женах.

Марей вздрогнул, услышав слова Мардиана, но он был всего лишь слугой и мог делать только то, что говорил его господин.

- Да, я понимаю.

По оживленной улице шли вместе мужчина и женщина. Мужчина был одет очень роскошно, его лицо было не слишком красивым, но от него исходило ощущение комфорта и мягкости.

Женщина была похожа на фарфоровую куклу, шедевр мастера-скульптора. Она была такой маленькой и очаровательной, что заставила окружавших ее молодых людей проявить скрытую в них отцовскую любовь.

Они были похожи на две яркие звезды: не слишком ослепительные, но притягивающие к себе взгляды.

Так и есть, это были Латель и Шарлотта.

Латель заметил, что Шарлотта все еще не спит, и захотел помочь ей увидеть больше этого мира. Однако в процессе прогулки по улице Шарлотта, казалось, не испытывала ни малейшего интереса. Он все еще с любопытством разглядывал ее окружение. Однако она ничем не интересовалась.

Как будто... она хотела лишь любоваться всем издалека, а не исследовать.

Латель почувствовал себя странно, поэтому он склонил голову и спросил: - Шарлотта, я вижу там красивые вещи; не хочешь ли ты их купить?

Шарлотта посмотрела в ту сторону, куда он указывал, увидела ювелирный магазин и нахмурилась.

На самом деле украшения в магазине соответствовали современным тенденциям, то, что очень нравится девушкам, но...

Шарлотта слегка покачала головой и продолжила держать Лателя за руку, глядя вперед.

Латель вздохнул. Он думал, что Шарлотта будет очень любопытна, когда посетит этот город. Судя по ее выражению лица, когда она только приехала сюда, он думал, что она действительно хочет увидеть процветание.

В итоге он ошибся.

Итак... чего же хочет Шарлотта?

Он взглянул на нее, ему очень хотелось задать этот вопрос. Однако спрашивать ее об этом было бы слишком грубо. Он даже не знал предпочтений девушки, которая сопровождала его и спала с ним, поэтому у него не было причин спрашивать ее.

Идя по улице, Латель неосознанно держал Шарлотту за руку.

Они вдвоем шли по улице, держась за руки. Люди, которые видели это, не мешали им; они просто оставляли достаточно большое пространство, чтобы они могли пройти, как будто любовались произведением искусства.

Вдруг Латель увидел место под названием «Библиотека драгоценных камней Карол».

Он нахмурился, крепко сжал руку Шарлотты и спросил: «Ты хочешь посетить это место?»

Шарлотта подняла голову и посмотрела на Лателя, ее глаза несли в себе нежность и невинность, когда она сказала: - Куда бы ты ни пошел, я пойду...

Латель улыбнулась, погладила Шарлотту по голове, а затем повела ее внутрь.

Конечно, чтобы попасть внутрь, нужно заплатить довольно высокую цену и доказать, что твой статус выше, чем у виконта.

Оказавшись внутри «Библиотеки драгоценных камней Карол», Латель был немного удивлен, ведь это место на самом деле было музеем, а не библиотекой.

Оно было чрезвычайно роскошным и величественным. Повсюду были расставлены яркие цветные камни, от которых исходила магическая аура.

Шарлотта тоже была немного удивлена: в конце концов, она была женщиной, а для женщин нормально любить к драгоценным камням.

Латель шел и оглядывался по сторонам, как вдруг появился мужчина средних лет и подошел к нему.

- Я впервые встречаю вас, герцог. Меня зовут Киин, и я главный управляющий этой библиотеки.

Глядя на упитанного мужчину средних лет, лицо которого имело добрый и дружелюбный вид, Латель тоже кивнул и улыбнулся.

- Меня зовут Латель. - Он протянул руку Киину и пожал ее.

- Хахаха... Герцог Латель впервые пришел в это место? - Киин рассмеялся.

- Верно... - Латель кивнул.

Киин взглянул на Шарлотту, которая шла рядом с Лателем, а затем улыбнулся, словно что-то понял: - Хе-хе... Я понимаю. Пока нужна женская улыбка, даже если это гора золотых монет, вы не будете скупиться, верно?

Латель услышал это и кивнул: - У вас очень хорошие глаза, управляющий Киин.

- Хахаха... В конце концов, здесь много мужчин, которые приходят, чтобы помочь своим женщинам улыбнуться, и такие вещи вполне нормальны. - объяснил Киин.

- Если хотите, я могу рассказать вам о некоторых драгоценных камнях в этом месте. Конечно, я гарантирую... если это место не удовлетворит вас, то никакое другое не удовлетворит...

http://tl.rulate.ru/book/103390/5148621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь