Готовый перевод alchemy system / система алхимии (M): Глава 25

Глава 25

  Глава 25 В поисках решения проблемы

  Человек-Змея Холл

  «У тебя есть какие-нибудь сведения о чуме?» Королева Медуза слегка закрыла глаза и согнула запястья, чтобы поддержать свое красивое лицо.

  "Моя Королева, мы нашли источник. Кто-то отравил воду в оазисе, что вызвало чуму", - ответил Иньши.

  «Понятно.» Тонкие брови Медузы слегка дрогнули, и она спокойно сказала: «Тогда вы нашли способ спасти людей?»

  Йинши поклонился и ответил: «Все еще занимаюсь расследованием, оно, вероятно, займет некоторое время. Тогда будут результаты. «

  Вы исследовали, кто стоит за кулисами?»

  «Я просто знаю, что это были люди».

  Услышав слово «человек», Медуза медленно открыла свои красивые глаза и холодно сказала: «На самом деле это люди, что они планируют?» !?"

  Змеиное Племя и Человеческая Империя всегда враждовали друг с другом, но после того, как Змеиное Племя обосновалось в пустыне, между двумя сторонами было очень мало лобовых столкновений.

  В последние несколько лет в племени было мирно, но почему сегодня ситуация вдруг изменилась?Это немного удивило Медузу.

  «Тот, кто обнаружил проблему сегодня, будет вознагражден», — спросила Медуза.

  Иньши дважды кашлянул: «Ваше Величество, это Цинь Чуань, заместитель директора Департамента нефтеперерабатывающего завода.»

  Медуза посмотрела на Иньши, ее глаза были немного сложными, но сложность длилась лишь мгновение, а затем исчезла.

  "Это оказался он. -

  Да, это был Цинь Чуан. Он нашел источник чумы через несколько часов после прибытия на место. Это беспокоило людей долгое время". "В

  этом действительно есть некоторая сила. - сказала Медуза...

  «Два заместителя генерального директора в настоящее время исследуют противоядие, и заместитель начальника Цинь, вероятно, возьмет на себя ведущую роль», —

  сказала Медуза с оттенком величия в глазах: «Вы, кажется, очень оптимистично настроены на его счет?»

  Глядя на слегка приподнятого брови, Иньши Внезапно его тело задрожало, и он быстро опустился на колени.

  «Моя Леди Королева, с его способностями к совершенствованию медицины и таким умным умом, я просто думаю, что его можно использовать повторно», -

  она ​​на мгновение замолчала. Медуза слегка кивнула: «У него есть   немного

  силы и ума, и он немного интересен   . «Но, в конце концов, он. Они люди. Мы не знаем, какую цель они имеют в виду. Не говори больше таких вещей», —   Инь Ши быстро кивнул и ответил.   Пустырь в оазисе.   Юэ Мэй взяла в руки две деревянные чаши, повернула свое очаровательное тело к Цинь Чуаню и сказала: «Все готово.» Как только   две деревянные чаши были

поставлены на каменный стол, Цинь Чуан подошел ближе и широко открыл глаза. Глаза: «Почему эти вещи выглядят одинаково?»   Деревянная чаша наполнена кровью тела человека-змеи. Одна чашка — кровь больного человека-змеи, а другая — кровь мертвый человек-змея. .   Согласно здравому смыслу, новая кровь должна быть очень ярко-красной, а та, которая уже не течет, — темно-красной.   Но две чаши с кровью, поставленные перед Цинь Чуанем, были

чрезвычайно мутными и темно-красными.   Он снова и снова подтверждал и спрашивал, взял ли он не ту кровь, но ему было отказано.   "Это немного возмутительно. Как кровь живого человека может быть того же цвета, что и кровь трупа?" - задумчиво сказал Цинь Чуань.   "Что нам теперь делать?"   Цинь Чуань внезапно спросил: "У тебя больше опыта, чем у меня, и ты видел больше ядов, чем я.

Посмотри, знаешь ли ты их.   Юэ Мэй ущипнула себя за подбородок и сказала: "Они похожи на из организма высасываются питательные вещества, как если бы остался только скелет, и внешний вид отравленных людей резко изменится.»   Она открыла книги, в которых записывались различные эликсиры, и продолжала читать по описанным ею характеристикам.   «Может быть, описание слишком скудное, и я не могу его найти», — забеспокоилась Юэ Мэй.   С другой стороны, Змей Дабао принес два котла с

лекарствами, один для Юэ Мэй и Цинь Чуаня.   Юэ Мэй в замешательстве спросила: «Что ты делаешь?»   Цинь Чуань хлопнул в ладоши: ​​«Конечно, это алхимия.» Змеиные люди подняли травы и отложили их в сторону.   «Можете ли вы сотрудничать со мной?»   Юэ Мэй в этот момент повернулась спиной: «Я старше тебя, тебя можно считать только новичком, и ты действительно просил меня быть моим помощником? Тебе недостаточно быть моим Помощник.   Глядя на Юэ Мэй, она внезапно пришла в ярость. Сам Цинь Чуань не ожидал, что его случайные слова вызовут такие большие

перемены.   Личность совершенствования медицины очень важна для ее сердца, поэтому неудивительно, что ей каждый раз приходится соревноваться с Цинь Чуанем и настаивать на определении победителя.   «Разве ты не собираешься соревноваться со мной? Тогда сегодня!»Цинь Чуань подчеркнул свой тон, который звучал как вызов.   Юэ Мэй на мгновение была ошеломлена, затем сразу же повеселела и взволнованно сказала: «Да ладно, я долго ждала этого дня, и думаю, что на этот раз я не проиграю!» —   сказал Цинь Чуань в своем сердце, эта женщина действительно нетерпелива.   Они вдвоем быстро подошли к котлу с лекарствами.Юэ Мэй быстро взглянула на лекарственные материалы и не могла дождаться, чтобы начать.   Она спросила: «За что вы соревнуетесь?»

  «Давайте сравним чистоту лекарственных материалов и объединим эти две чаши крови с лекарственными травами, чтобы превратить их в таблетку. Вы смеете?» — резко сказал Цинь Чуань.

  «Почему ты не смеешь?» Юэ Мэй ответила немедленно, в то время как Цинь Чуань также открыл систему.

  Цинь Чуань достал лекарственные травы и махнул костяшками пальцев в сторону синевато-бледного котла с лекарствами.Пламя в его руке продолжало гореть и подниматься, воспламеняя дно котла.

  Схватив зеленую траву, раскройте руки, трава парит в воздухе, а ветки и листья постепенно исчезают.

  Белое пламя постепенно заменило красное пламя Доу Ци Циньчуаня. Когда странный огонь полностью поглотил Доу Ци, в тот момент, когда он коснулся травы, зеленая трава немедленно превратилась в шар зеленой жидкости.

  Лекарственная жидкость источает привлекательный блеск под солнечным светом.

  Он открыл котел с лекарством и вылил туда жидкость. Он вылил на него кровь и озерную воду одной рукой, а затем закрыл котел с лекарством.

  Цинь Чуань заложил руки за спину, убавил пламя и спокойно ждал смешивания.

  Юэ Мэй, стоявшая сбоку, украдкой взглянула на Цинь Чуаня. Она была поражена скоростью, с которой странный огонь очистил лекарство. Оно расплавилось прямо в ее руке, без необходимости использовать его в котле.

  Чтобы не отставать, он также успешно извлек лечебную жидкость и поместил ее в лечебный котел.

  Следующее испытание — их чувствительность к управлению пламенем и восприятию души.

  Они оба с полной концентрацией смотрели на котел с лекарством.Хотя навыки Цинь Чуаня по очистке лекарств в наши дни постоянно улучшаются, как квалифицированный фармацевт, он должен сосредоточиться на очистке лекарств, какими бы простыми или сложными они ни были.

  Если пламя горит слишком сильно или горит слишком мало времени, это окажет определенное влияние на качество эликсира, а в серьезных случаях все предыдущие усилия могут даже оказаться напрасными.

  Глядя на котел с лекарством, Юэмэй внезапно почувствовала, что что-то не так, нахмурилась и поправила пламя.

  На лице Цинь Чуаня появилась слабая улыбка, и он знал, что такой результат неизбежен.

  Странный огонь был похож на глаза Цинь Чуаня.Он посмотрел в котел с лекарством, и внезапно в зеленой лекарственной жидкости появилась маленькая черная камнеподобная примесь.

  Они оба аккуратно и осторожно удалили примеси и вытеснили их из зеленой жидкости.

  Вскоре после того, как этот кусок черной примеси был удален, на поверхности жидкости одна за другой появились другие черные примеси, и, вероятно, одно за другим образовались десятки пятен.

  Выражение лица Цинь Чуаня не изменилось.Столкнувшись с этими нечистотами, Цинь Чуан и Юэ Мэй извлекли их и отложили в сторону без исключения.

  Размер этих примесей был почти вдвое меньше размера эликсира, что, по мнению Юэ Мэй, было немного ненормальным, но это соответствовало ожиданиям Цинь Чуаня.

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/103277/3581031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь