Готовый перевод Studying at Hogwarts with the system / Учеба в Хогвартсе с системоь (M): Глава 31

Глава 31 Приглашение на вечеринку

  Глава 31 Приглашение на вечеринку

  «Итак, вы, ребята, хотите... устроить вечеринку сегодня вечером?»

  В девять часов вечера Альберт писал письмо своей семье. Услышав разговор между близнецами, его лицо не могло Не могу не дернуться.

  Кажется, у меня есть незаконченное задание по ночной экскурсии?

  Нет!

  нет!

  Ты не можешь покончить жизнь самоубийством!

  Еще нет!

  Альберт протянул руку и похлопал его по щеке: если бы он сейчас вышел на вечеринку, Филч обязательно его поймал бы.

  «Альберт, ты хочешь встретиться?» — спросили близнецы в унисон.

  «Я слышал…» Альберт отложил перо в руку, повернулся к близнецам и сказал: «Администратор Филч знает большинство секретных ходов в замке. замок.» Те из вас, кто знает Хогвартс. «

  Если вы не хотите, чтобы вас арестовали и поместили в одиночную камеру до официального начала занятий, лучше не рисковать». «Это то,

  что я сказал, вы обязательно будете поймает администратор, если вы выйдете ночью. Оставайтесь, — Ли Джордан быстро сменил тон и повторил.

  "Нет-нет, я думаю, самое главное не это. Если ты хочешь пойти на ночную прогулку, ты должен быть готов, иначе ты обязательно ввязаешься. Альберт покачал головой и напомнил: "Гриффиндорская смелость - это Потрясающе. Это не безрассудство, по крайней мере, сначала тебе нужно освоить заклинание свечения. - Тебе

  не кажется, что носить с собой масляную лампу хлопотно? К тому времени убежать будет нелегко. - Альберт опустил палочку. и указал на книгу, которую он позаимствовал в библиотеке «Избранные заклинания девятнадцатого века», «В книге есть заклинания о проклятии разочарования. Пока вы владеете этой магией, Филчу будет сложно вас легко поймать. "

  Итак, ты готов пойти с нами. Собираешься на вечеринку?" Близнецы хлопнули друг другу в ладоши, как будто празднуя какое-то счастливое событие.

  «Ребята, не так ли?» Альберт сразу же понял, в чем заключается их план, не мог не покачать головой и сказал: «Для тебя вполне возможно захотеть пойти со мной на ночную прогулку, но не теперь я не хочу, чтобы Филч изнасиловал меня. Филч поймает его. Я предлагаю тебе сначала освоить несколько полезных заклинаний, чтобы мы могли бродить по школе и не быть пойманными Филчем

  . у меня будет больше планов на вечер. Уверенность.» Джордж взволнованно взял Фреда за руку, и они танцевали странную чечетку.

  В глазах близнецов Уизли их соседи по комнате по-прежнему очень надежны.

  "Завтра Джордж, Ли и я планируем снова поехать в Хогсмид. Хочешь пойти с нами?" Фред рассказал о завтрашнем плане и сказал: "Только студенты третьего курса имеют право поступать в Хогсмид. Германия. Однако мы "

  Я хочу купить кое-что в магазине приколов Зуко. Я не взял с собой денег, когда ходил туда в прошлый раз", - взволнованно сказал Джордж.

  «Это самое…» — Ли Джордан собирался согласиться, но его прервал Альберт.

  «Меня не интересуют эти розыгрыши, но... было бы неплохо увидеть деревню волшебников.»

  Кстати, панельных заданий сегодня довольно много. Он взглянул на него и тут же замер.

  Начало приключений.

  Это начало великого приключения. Отправляйтесь в Хогсмид через секретный проход и испытайте волнение и веселье, которое приносит это приключение.

  Награда: 100 очков опыта, благосклонность Джорджа Уизли +5, благосклонность Фреда Уизли +5 и благосклонность Ли Джордана +5.

  Благосклонность, что это, черт возьми, такое?

  Почему это похоже на стратегическую игру в реальном времени?

  Возможно ли, что если благосклонность обеих сторон достигнет 100, они смогут стать легендарными хорошими друзьями?

  Альберт быстро отогнал леденящие душу мысли.   

  Будучи геем или что-то в этом роде, как обычный человек, он сказал, что не может этого принять.

  "Пойдем вместе после завтрака. Альберт согласился и продолжил писать письма. Многие вещи о Хогвартсе он описывал по фотографиям в своих письмах. Альберт был профессионалом в этом отношении. Хотя я давно не писал книг, это все еще тот навык, который я использовал, чтобы зарабатывать на жизнь в прошлом. Ни

  Фред, ни Джордж его не беспокоили. Они втроем листали «Стандартные заклинания, элементарно», выискивая магические заклинания, которые можно было бы использовать. Альберт был прав, масляная лампа слишком тяжелая, поэтому ему следует освоить некоторые заклинания

  . Несколько минут спустя Альберт внезапно почувствовал запах горящей бумаги. Он повернул голову и обнаружил, что газета Пророка действительно была подожжена, а близнецы прыгали вверх и вниз, пытаясь потушить огонь. «

  Какого черта ты делаешь! «Альберт положил незаконченное письмо обратно в коробку, подошел и открыл окно, чтобы дым в комнате рассеялся.

  «Джордж только что попробовал огненное заклинание. Фред слегка кашлянул: «Газета успешно зажглась».

  «Ты чуть не сожгла ковер. Не разжигай огонь в комнате » . «Альберт сердито сказал: «Вы все еще не можете в совершенстве контролировать магию. Что вам делать, если вы подожжете комнату?

  «Думаю, у меня может быть талант к заклинаниям » . "

  "Как ты сделал это? «С любопытством спросил Ли Джордан. Ему не терпелось попробовать наложить заклинание.

  «Больше не используйте его здесь, идите в общую комнату и используйте его на камине! «Альберт в ярости отослал этих ребят.

  Что за кучка нерадивых ребят.

  «Если ты все еще хочешь завтра пойти в Хогсмид, тебе лучше выучить заклинание свечения. Я не хочу нести масляную лампу и идти по секрету». проход., и не жди, что я помогу тебе нести эту штуку. «

  Хорошо, я думаю, ты прав. Сначала попрактикуйся в заклинании свечения. Это заклинание очень полезно». «И Джордж, и Фред согласились с предложением Альберта.

  Как и в случае с первым использованием заклинания Альбертом, свет не мог длиться долго. Ли Джордан еще даже не зажег палочку.

  «Вы недостаточно внимательны. Ударьте по палочке». . Альберт поставил коробку обратно у своей кровати, посмотрел на троих людей, практикующих светящееся заклинание, и направил их: «Не стесняйтесь взмахивать палочкой, произносите заклинание четко и точно, а новички должны сконцентрировать свою силу воли».

  «Мне всегда кажется, что ваш тон немного напоминает профессора. Возможно, вы подумаете о развитии в этом направлении в будущем » . — в шутку спросил Фред.

  — Думаю, лучше забыть об этом! "

  "Почему? «Джордж был озадачен.

  «Потому что быть профессором слишком утомительно, особенно меня раздражает кучка непослушных детей. На самом деле у меня не очень хорошее терпение, особенно с незнакомцами, кроме семьи и друзей. «Альберт сел на кровать, взял со стола кубик Рубика и начал с ним играть.

  «Что это? «Внимание Фреда сразу привлек

  кубик Рубика. «Кубик Рубика – это маггловская игрушка, используемая для тренировки пространственного мышления, памяти и реакции. "Альберт вскользь ответил, что играет в это от чистой скуки.

  Конечно, кстати, это еще и улучшает быструю память и реакцию. Хоть опыт и небольшой, но это лучше, чем ничего, и с ним тоже можно скоротать время.

  Однажды ночью им троим потребовалось освоить заклинания свечения.

  Пока они усердно работают, они все равно могут быстро освоить простые заклинания, хотя они недостаточно эффективны, чтобы использовать заклинание свечение.

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/103194/3575820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь