Готовый перевод Secrets and smiles / Наруто: Тайны и улыбки: Глава 27

Ино не стала протестовать и позволила мальчику повести себя за собой. Это могло быть просто розыгрышем, но она решила, что рискнуть стоит. Они шли по улицам Конохи молча, и на данный момент им было более чем достаточно общества друг друга. К тому же они оба слишком боялись что-то сказать, когда осознание того, как они выглядят, наконец пришло. Две молодые блондинки, одетые для ночной прогулки, рука об руку прогуливались по деревне. Не стоит и говорить, что они прекрасно понимали, что на них смотрят. В конце концов, эта проблема разрешилась сама собой, когда они направились прочь от населенных пунктов и мимо башни Хокаге, пока не оказались у подножия памятника Хокаге, который, по соображениям безопасности, был закрыт для посетителей на ночь. Наруто поспешил заверить Ино, что технически они не считаются "публикой", но от этого ей не стало легче от мысли перепрыгнуть через ограждение.

Наруто повел Ино вверх по лестнице, а затем свернул с намеченной тропы. Он изо всех сил старался не обращать внимания на ее протесты по поводу нарушения правил и неуважения к памятнику Хокаге. Он полагал, что если бы она действительно беспокоилась об этом, то уже давно бы отступила. Однако, недолго думая, она продолжила путь, пока они оба не оказались на вершине головы четвертого Хокаге. Деревня под ними все еще была жива, хотя и с несколько ослабленной уличной суетой. Великая пятерка деревень шиноби никогда не спала в это мирное время. Торговцы и лавочники, шиноби и мирные жители, ведущие ночной образ жизни, - все это не давало покоя никому. Здесь, над всем этим, Наруто в детстве находил утешение. Здесь он мог наблюдать за происходящим, не опасаясь посторонних глаз. Он чувствовал связь со своей деревней, не боясь быть отвергнутым.

Для него это и означало стать Хокаге. Присматривать за всеми, даже если они никогда не обращали на тебя внимания, пока ты им не понадобился. Смотреть на Коноху теми же глазами, что и великие Хокаге прошлого, он никогда не устанет. Это было единственное место в деревне, где он никогда не чувствовал себя одиноким, где он мог по-настоящему оценить свою мечту и то, что она будет значить для него. Этот вид, это место были для него всем. И теперь Ино тоже была частью этого.

"Красиво", - сказала Ино, любуясь видом, все еще держась за руку Наруто.

"Да", - согласился Наруто, хотя его взгляд уже давно переместился на другой вид. "Вот куда я иногда хожу подумать".

Ино фыркнула. "Ты? Думать?"

"Эй!"

"Ты был широко открыт для этого". На лице Наруто появилась глупая ухмылка, и Ино поняла, что он оценил ее шутку.

"Я пропущу это мимо ушей", - сказал он, быстро порывшись в сумке и доставая маленькую коробочку с завязанной на ней ленточкой. "Я... ну, я подумал, что было бы неплохо... ну, знаешь, подарить тебе что-нибудь. Чтобы ты помнила меня, пока меня не будет". Протягивая подарок Ино, он с гордостью заметил, что она удивилась этому жесту.

"Что? Это нечестно! Я не подарила тебе ничего на память", - сказала Ино, разглядывая маленькую коробочку. Как он посмел так поставить ее в тупик?

"Мне ничего не нужно", - сказал Наруто, улыбаясь от уха до уха. "Тебя... трудно забыть".

Румянец на лице Ино был бесценен. "Прекрати говорить такие вещи!"

Наруто моргнул. "Что именно?"

"Заткнись. Отдай мне это", - сказала она, выхватывая подарок из его рук и быстро развязывая ленточку. Глубоко вздохнув и открыв коробку, она окинула Наруто боковым взглядом и надулась. "Клянусь, если это что-то дорогое, я заставлю тебя вернуть это". Она понимала, что у Наруто более чем достаточно денег. Его экономный образ жизни позволял многое откладывать с доходов от миссии. Но это не означало, что он должен тратить их на нее. Она не хотела быть такой женщиной, и он должен был это уважать.

Глубоко вздохнув, Ино наконец поддалась искушению и открыла коробку, осторожно взяв ее содержимое в руки. Ей хотелось кричать. Единственное, что сейчас удерживало Наруто в живых, - это шоковый фактор, удерживающий Ино на месте. Наруто был мертв. И изменить этот факт было невозможно. Как только тело снова откликнется на её команду, он превратится в свинью на заклание. Но до тех пор она была слишком увлечена, глядя в благоговейном ужасе на то, что ей только что подарили. Возможно, Ино действительно недооценила способность Наруто мыслить. Он был умным и добрым, но это... как же он все продумал?

"Мне потребовалось немного времени, чтобы найти кого-то, кто смог бы сделать это так быстро", - сказал Наруто, нервно почесывая затылок. "Я вспомнил, как ты однажды сказал мне, что твой любимый цветок совпадает с символом твоего клана. Пришлось спросить об этом у твоего отца, было неловко. Но я хотел подарить тебе то, что тебе понравится. Тебе... тебе нравится?"

Ино моргнула. Нравится? Какой глупый вопрос. Он бы уже знал, если бы она не любила. Многие мальчики пытались дарить ей подарки, чтобы завоевать ее расположение. Все они на собственном опыте убедились, что ей наплевать на такие вещи. Действия и забота были истинным ключом к ее вниманию, или, скорее, они должны были быть таковыми, учитывая, как быстро Наруто проложил себе путь в ее сердце. А теперь этот идиот зашел слишком далеко. В руке Ино держала маленькую изящную булавку. Красивая заколка из тонкой переливающейся стали, украшенная множеством крошечных зеленых листочков и ярко-фиолетовых цветов из стекла. Цветок кустового клевера. Он был идеален. Не слишком большой, не слишком маленький. Ни из чего, что, как она знала, стоило бы нелепо дорого. И он был сделан специально для нее.

"Наруто... это... это красиво?" - тихо сказала она. "Мне нравится".

Наруто выдохнул, не понимая, что делает. "Какое облегчение", - сказал он. "Я думал, что точно все испортил".

Ино покачала головой и быстро закрепила брошь под воротником. "Ну как?" - спросила она.

"Прекрасно", - с улыбкой ответил Наруто.

"Ты даже не смотришь на нее".

"Я знаю." Он смотрел на нее.

Ино покраснела. Она знала, что этот комментарий был намеренным. Каким бы гладким ни был Наруто, очевидно, что сейчас он не полагался на удачу. "Ты ведь привел меня сюда не только для того, чтобы подарить мне это?" - спросила она. Сердце колотилось в груди. Неужели она ему тоже понравилась? Скажет ли он об этом первым? Это была мечта, ставшая явью.

"Нет..." Наруто нервно опустил глаза. "Я... я давно хотел тебе кое-что сказать. Просто все время что-то происходило, и у меня не было времени, и я нервничал каждый раз, когда хотел это сказать, и я думал, что ты наверняка накричишь на меня или еще что-нибудь, если я тебе скажу, а теперь я бредил и..." Он сделал паузу, чтобы сделать глубокий вдох, слишком нервничая, чтобы заметить улыбку на лице Ино. "Ты мне нравишься, Ино. Очень, очень нравишься. Больше, чем друг. По крайней мере, мне так кажется. Не знаю. Я не сильна в таких вещах. Но я подумал, что, если ты хочешь, мы могли бы сходить на свидание... когда я вернусь, я имею в виду".

"Наруто..."

Он неловко рассмеялся. "Ничего страшного, если ты не хочешь. Я пойму. Мы можем просто остаться друзьями. Я буду счастлив", - быстро сказал он. "Я просто... я хотел быть честным с тобой... обо всем. Ты... мой самый дорогой человек и..." Его слова заглушила мягкая рука, закрывшая ему рот.

Ино улыбнулась. Подняв другую руку, она прижалась к лицу Наруто, нежно поглаживая большим пальцем следы от усов на его щеке и глядя в его глубокие голубые глаза. "Ты для меня тоже самый дорогой человек", - сказала она, заслужив самую широкую ухмылку, которую когда-либо видела. В данный момент она была самой счастливой девушкой на свете. Кто бы мог подумать, что Наруто может быть таким романтиком, не то чтобы она жаловалась. "Тогда обещаешь, что по возвращении пригласишь меня на свидание?"

Наруто с энтузиазмом кивнул. "Обещаю".

"Хорошо. Тогда у тебя нет другого выбора, кроме как вернуться ко мне целым и невредимым. Ведь Наруто Узумаки не нарушает своих обещаний, верно?"

"Верю".

"А теперь заткнись и обними меня".

"Да, госпожа".

http://tl.rulate.ru/book/103115/3578762

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь