Готовый перевод Immortality: My cultivation Has No Bottleneck / Бессмертие: Культивация без препятствий: Глава 37. Храм окружен!

Город Цзиньчжоу, уездное управление.

Не успел Лян Шэн предпринять осторожные действия, как Ся Чжицю в канцелярии уездного правительства получил секретное письмо, которое сильно изменило его выражение лица. Он поспешно собрал всех и отправился прямиком из города.

Вскоре после этого распространилась новость о прибытии в Цзиньчжоу благородного человека, и ситуация в Управлении уезда стала еще более необычной, чем представляли себе обычные люди.

Если бы Лян Ин был здесь, он наверняка был бы в шоке, ведь Ся Чжицю стоял на коленях, как простой слуга.

На верхнем сиденье занавес уже был задернут, и охранники с обеих сторон, казалось, затаили дыхание, как свирепые звери, спокойно ожидающие свою добычу.

За занавесом смутно виднелась фигура изящной женщины, неторопливо лежащей на кушетке, и ее служанка, нежно обмахивающая ее веером.

Ся Чжицю стоял на коленях, не смея даже взглянуть в сторону. Все его существо, даже дыхание, казалось настороженным.

Наконец сверху раздался томный, полный очарования голос.

Ся Чжицю, я помню, что ты уже пятьдесят лет живешь под покровительством королевского дворца, не так ли?

Принцесса права, я не ожидал, что вы вспомните о таком пустяке. Я уже пятьдесят лет благодарен дворцу за его милость.

Я знала о твоем таланте, поэтому отправила тебя в Цзиньчжоу. На самом деле это была моя идея. Изначально его светлость хотел отправить тебя на должность императорского советника. Интересно, не затаил ли ты обиду в своем сердце?

У меня никогда не было таких мыслей. Если бы не ваша светлость, Чжицю, скорее всего, уже превратился бы в груду костей в Небесной тюрьме.

Ее светлость оказала Чжицю большую услугу, и Чжицю не может отплатить вам, а может лишь служить, как верный пес.

При этих словах голос Ся Чжицю словно поперхнулся, а принцесса за занавеской, казалось, несколько растрогалась. Через некоторое время она снова заговорила.

Ты страдал все эти годы, но теперь ты наконец сделал все то, что тебе доверили. Только ты мог справиться с такой задачей. И найти такие ценные для нас зацепки…

Однако почему ты скрыл их от меня? Если бы не несколько верных слуг, я могла бы и не узнать о ваших успехах.

В этот момент голос принцессы стал глубоким и мягким. Услышав это, Ся Чжицю не стал спорить и лишь склонил голову. Это заставило принцессу потерять интерес к дальнейшему разговору.

Хорошо, я знаю, что ты много работал, но как мать его, я могу сидеть в королевском дворце и бесконечно ждать новостей? Обещаю, что, если этот вопрос будет решен, я заглажу свою вину перед тобой. Больше тебе не придется сидеть в этой провинции. Я попрошу его светлость потянуть за ниточки, чтобы вас перевели прямо на должность главного секретаря!

Ся Чжицю, теперь я могу полагаться только на тебя. Ты ведь не разочаруешь меня, правда? Надеюсь, ты понимаешь заботы матери, иначе я бы не препятствовала твоей карьере и не позволила бы тебе десятилетиями прозябать в Цзиньчжоу.

Я не знаю, как поживает мой сын, пришлось ли ему терпеть лишения. Я виню эту проклятую суку. Почему я тогда была слепа?

На последней фразе принцесса вдруг заскрипела зубами от ярости. Ся Чжицю оставалось только делать вид, что не слышит. Когда дыхание принцессы наконец успокоилось, он начал докладывать.

Принцесса, будьте уверены, я уже нашел улики. Я буду разбираться с этим делом медленно и тщательно, и не разочарую вас».

В это время принцесса внезапно прервала его,

У меня кончилось терпение. Это всего лишь храм, разве они могут возражать, если вы будте искать кого-то не скрываясь, напрямую?

Услышав это, Ся Чжицю вдруг поднял голову, желая переубедить ее, но в итоге снова склонил голову,

Я подчинюсь приказу принцессы и сейчас же все устрою».

Чжан Да, передай Ся Жицю командный жетон Стража Подавления Дракона.

В этот момент к занавесу подошел торжественный стражник и лично передал жетон Ся Чжицю.

Ся Чжицю, не разочаровывай меня снова. Я слишком долго ждала этого дня.

Услышав это, Ся Чжицю оставалось только подчиниться приказу. Выйдя из комнаты и увидев в небе вечернее зарево, он с решительным выражением лица вышел с заднего двора.

Созовите всех из уездного управления и не забудьте пригласить У Сянчэна и Лян Пина.

 

Храм Цзиньшань.

Как только мастер Хунчжи вернулся из Цзиньчжоу, его сразу же вызвал Сюань Цзи. Сегодняшняя поездка Хунчжи в город была организована им.

Сюань Цзи взглянул на Хунчжи и покачал головой, разрешая ему говорить:

Семья Лян не предпринимала никаких действий, а в Управлении уезда нет никаких новостей. Я наблюдал и пытался выведать что-нибудь у Лян Шэна, но не получил никаких подсказок. Мастер, мы не слишком много надумываем? В конце концов, семьям Лян и У последние несколько лет живется не слишком комфортно, Лян Ин и вправду наверно сильно подавлен.

Однако Сюань Цзи покачал головой

Если бы речь шла только о Лян Ине, это не имело бы большого значения. Но этот Чжэн Цзюши — уездный следователь. Тот факт, что он поднялся на гору, не скрывая свою личность, интригует. Что касается методов, используемых почтенным уездным лордом, то мы уже испытали их на себе. Он не обычный человек, и его не стоит недооценивать. Сейчас самый ответственный момент, мы должны быть осторожны и не допустить никаких случайностей.

Раз уж вы не смогли найти никакой информации, спускаясь с горы, попробуйте узнать новости от Лян Ина, создав удобный случай.

Я заметил, что Лян Ин, кажется, очень сильно пытается заполучить твое расположение. В конце концов, твой уровень культивации — это действительно неожиданный сюрприз для семьи Лян в нынешней ситуации.

Хунчжи нахмурился. Он действительно не испытывал добрых чувств к людям из семьи Лян.

Однако ради храма Цзиньшань в данный момент он не стал долго раздумывать, прежде чем согласиться и кивнуть.

В этот момент в храм ворвался взволнованный монах-послушник,

Шеф, случилось что-то ужасное.

К этому времени храм Цзиньшань уже был окружен окружными констеблями, повсюду виднелись ученики семей Лян и У. По внешнему периметру также затаилась Стража Подавления Дракона.

Ся Чжицю стоял у храма Цзиньшань, а рядом с ним — Чжэн Ваньчунь. Когда он спускался с горы, то случайно столкнулся с Ся Чжицю.

Господин, ситуация еще не ясна. Не слишком ли мы торопимся?»

Ся Чжицю не стал объяснять,

Ваньчунь, пусть кто-нибудь передаст мое сообщение. Сегодня даже муха не сможет покинуть храм Цзиньшань».

Чжэн Ваньчунь тут же выпрямился,

Да!

Внутри храма Цзиньшань царил хаос. Несколько вождей, ставших свидетелями происходящего, были застигнуты врасплох. Как такое могло случиться?

 

Город Цзиньчжоу.

Особняк Лян Шэна.

О внезапном повороте событий в храме Цзиньшань и массовых беспорядках Лян Шэн, естественно, узнал через здание Шэндэ, которое славилось своими хорошо информированными новостями.

Более того, на этот раз гвардия подавления драконов из особняка снова появилась в Цзиньчжоу спустя восемь лет и нагло окружила храм Цзиньшань. Как можно было утаить эту новость?

Лян Шэн никак не ожидал такого развития событий. Хотя он и предполагал, что должно произойти нечто грандиозное, но не думал, что ситуация так быстро примет столь резкий оборот.

Несомненно, это связано с тем, что Ся Чжицю приветствовал сегодня уважаемого человека. Однако сейчас Лян Шэн не испытывал особого любопытства.

Гвардия подавления драконов из особняка — это элитное подразделение, способное подавлять высокоуровневых мастеров боевых искусств всего лишь пятьюдесятью членами. В прошлом Секта Безжизненных понесла от их рук значительные потери.

Не раздумывая, Лян Шэн сразу же вернулся в свой особняк и приказал Ма Сяолю закрыть дверь и не пускать гостей.

Он решил больше не выходить на улицу до тех пор, пока ситуация не уляжется, и, видимо, что-то не так с фэн-шуем города Цзиньчжоу. Как в одном месте могло произойти столько частых происшествий?

Он не был тем невезучим студентом из своей прошлой жизни, которого постигло несчастье. Поэтому он не мог больше медлить.

Он должен был найти подходящее время, чтобы

«умереть естественной смертью...» Иначе когда же эта жизнь закончится?

http://tl.rulate.ru/book/103088/4842804

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
"— Меня никогда не было таких мыслей. Если бы не ваша светлость, Чжицю, скорее всего, уже превратился бы в груду костей в Небесной тюрьме." было
"— у меня никогда не было таких мыслей. Если бы не ваша светлость, Чжицю, скорее всего, уже превратился бы в груду костей в Небесной тюрьме." правильно
Развернуть
#
Очевидно это женщина кинет его, как и все тут)
Развернуть
#
Хаааах...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь