Готовый перевод Мы пришли с мылом Аватар: легенда об Аанге / Мы пришли с умыслом Аватар: легенда об Аанге: Глава 63. Агнец на закланье

Pov Хомосуби

По итогу, поели мы в какой-то забегаловке, вкус был так себе, ну на то чтобы утолить голод хватило и этого, Асуко сидит и жуёт с таким видом будто не понимает для чего он это делает вообще, мне его несколько трудно понять, ну, я верю в него, оклемается, мне бы в себе разобраться, я искренне хочу увидеться с Азулой, но так же я боюсь этой встречи, вдруг я там уже и не нужен вовсе, один только этот факт ранит меня так что будет маловероятно восстановление в дальнейшем. Но чувство неизвестности тоже постоянно подтачивает меня, в общем я и сам не знаю чего хочу, точнее знаю, но от этого легче не становится, ведь по факту там мало что от меня зависит. Мда… Долбаная когнитивная ловушка, я и представить не могу что мне с этим делать.  Дилемма.

В таких нелегких мыслях я провел почти всё время нашего обеда, даже не знаю как я выглядел со стороны, но даже мой пришибленный друг, по итогу поинтересовался что со мной происходит.

  • Ты что, боишься маленькую двенадцатилетнюю девочку?

  • Её саму нет, не боюсь.

  • А кого тогда, её отца? Не бойся, он же не знает сколько тебе лет на самом деле.

  • Что?

  • Шутка. Ты чего такой серьезный?

  • Только попробуй сказать про карандаш. 

  • А про кредитную карту можно?

  • Нет. И про фуникулер нельзя и про… Короче, отстань от Джокера. 

  • Слушай, если не хочешь рассказывать о своих тревогах, то и не надо. Но хотя бы дай ей шанс принять тебя.

  • Тыж мой сладкий, сам то не лучше.

  • Ты о чем? - Поинтересовался Асуко с недоуменным видом.

  • Тай Ли.

  • Я… - Взгляд Асуко совсем потух, он собирался что-то возразить, но лишь застыл с открытым ртом.

  • Вот - вот и я о том же. - Хомосуби выглядел не сильно лучше. 

  • Почему… почему ты меня не остановил?

  • Как я должен был это сделать? Я на отдыхе был.

  • Кхм-кхм… - Асуко отвернулся и начал посвистывать.

  • Теперь понял моё положение? 

  • Мы оба тонем в болоте, но я нырнул головой вперёд.

  • С моста и рыбкой. - Подбодрил Хомосуби.

  Вместо ответа Асуко истерически засмеялся на всё заведение. Незаметно смех превратился в плач, а затем в простую истерику.

  • Успокоился? - Хомосуби всё это время попивал чай с жасмином. 

Нет ответа.

  • Ну время у нас есть. - Сделал очередной глоток чая.

  • Каждому дьяволу положен свой ангел… - Асуко с пустым взглядом начал что-то бубнить себе под нос.

  • Дьявол - это я, а тебе нужно идти в ювелирку и готовить подку… подарок или скорее подношение и готовиться к тому чтобы вымаливать прощение. - Я сделал ещё один глоток чая. Он был хорош. Вот что-что, а в этом мире умеют заваривать чай.

  • У меня нет ничего… - Асуко сложил руки на столе и положил голову сверху. - Ни средств, ни сил, ни желания что-либо делать…

  • За то у тебя есть я, у которого всё это есть. - Ещё один глоток.

  • Лучше убей. - Еле слышно простонал Асуко.

  • Зачем мне это? Да и это всегда можно сделать позже, так что готовь речь для индульгенции. - И ещё один.

  • Поглоти меня всего, моя Иезавель. - Асуко встал с места и медленным шагом направился в неизвестном направлении.

  • Сядь! - Тихим, но властным голосом произнес я.

Асуко ничего не ответил, но остановился и сел на пол.

  • Уже что-то, а теперь, слушай сюда. Мы сейчас идем в ювелирку, там ты выбираешь украшение и идешь вымаливать прощение у Тай Ли, ты меня понял?! - Я отставил чашку.

  • Понял. - Безэмоциональным тоном ответил Асуко.

  • Вот и славно, пошли, друг мой болезный.

Асуко поднялся и направился к выходу.

Путь был не особо долгим, мы просто дошли до центра, Асуко всё это время ковылял как на эшафот, просто буду надеяться что Тай Ли сможет ему помочь, Уже находясь в ювелирном магазине я и сам начал выбирать подарок. Все не то и всё не так, ладно, хочу что-то символичное, что-то что отражало бы моё отношение, но есть нюанс, я не хочу драгоценных металлов, и тут встаёт вопрос: а что я вообще делаю в ювелирке? Тут всё просто, а где мне ещё искать красивые блестючие камушки. В общем, напряг я ювелира капитально, он и голову чесал, и пыжился и всё расспрашивал чем мне золото и серебро не угодило, в общем, времени на это ушло прилично, но как по мне результат того стоил.

Асуко же как будто вообще не был заинтересован в этом всем, ткнул в первый попавшийся браслет, черт, мне даже жаль Тай Ли, может это и не была столь здравая идея? Черт, назад сдавать уже поздно. Ладно, нужно его хоть поддержать.

  • Друг мой, подарок что ты выбрал выглядит отлично!

  • Я знаю.

  • Вот и славненько, ну пошли?

  • Куда?

  • В каком это смысле куда?

Асуко с непонимающим видом уставился на меня.

  • Ты сейчас серьёзно? Зачем по твоему мы в ювелирку пришли?

  • Потому что ты сказал.

  • Черт, и не поспоришь, а что я ещё говорил? 

  • “Успокоился?”, “Время ещё есть”... - Асуко начал перечислять все услышанные реплики.

  • Знаешь, это даже несколько обидно, я ведь не столько для себя это делаю, сколько для тебя. - Я был оскорблен в лучших чувствах.

Асуко непонимающе смотрит на меня.

  • Э-э-эх… Хорошо, мы идем в замок, где ты будешь вымаливать прощение у Тай Ли, а я попытаюсь… неважно, пошли. 

  • Пошли.

Путь был долгим, так что на месте мы оказались лишь к полудню, или уже после полудня, черт его знает, никогда не умел определять время по солнцу. И как туда попасть? Вот как всегда, когда надо ни одной идеи, ладно обратимся к самому ненадежному плану из возможных, импровизация. Блэт, придется прибегать к самому тупому, бюрократия, подхожу к воротам. 

  • Здравствуйте, я наследник рода Хасэгава, по личным причинам мне нужно попасть во дворец.

  • Не положено, да и этот простолюдин не имеет никакого права на проход.

  • Мне это интерпретировать как личное оскорбление? Ты сейчас назвал моего личного слугу простолюдином, надеюсь, ты готов ко всем последствиям? 

  • Я… Я не знал, господин Хасегава.

  • Ну конечно ты не знал, чему вас только учат, даже личного слугу от простолюдина отличить не способен, можешь позвать своего капитана?

  • З…Зачем?

  • Неужели не очевидно? Хорошо, я объясню специально для тебя, мне нужно чтобы он засвидетельствовал нанесенные мне оскорбления и выступил судьей на агни кай.

  • П… Простите.

  • Ну хоть для этого хватило твоего ума. Так что, мы пройдем? Или ты позовешь капитана? 

  • Но устав… П… Проходите. - Увидев мой всепрощающий взгляд стражник сдался.

  • Вот и хорошо, помни, если кто-то мне помешает, я буду точно знать кто в этом виноват.

В общем, импровизация вышла на троечку, по десятибалльной шкале, но местному неискушенному зрителю хватило и этого. Путь открыт, обо мне не доложат, главное самому сильно не наглеть. 

Я внутри, Асуко идет прямо за мной, интересно, если я сейчас резко остановлюсь он врежется? Ладно, от волнения в голову всякий бред лезет. Я так о много хочу сказать, но как только я пытаюсь симулировать эту сцену у себя в голове, мой мозг выдаёт синий экран. Ладно хоть я всегда умел держать морду кирпичом, так что в коридоре на нас особого внимания не обращали. Предо мной во весь рост встала другая проблема, я здесь никогда не был, куда идти не знаю, где обычно находится Азула и ко. мне не известно, в общем, никакой информации, ненавижу импровизацию! И ведь даже спросить нельзя, поймут не так или что ещё хуже так.

http://tl.rulate.ru/book/103070/4072691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь