Готовый перевод The Wrong Way to Use Healing Magic / Неправильный способ использования исцеляющей магии (LN): 38. Том 2. Глава 6: Путешествие начинается! (1)

Переводил и редактировал Капитан Глум! То ли еще будет!

***

Роуз и Фелм вернулись из леса. Думаю, их не было около десяти дней — примерно столько же времени я отсутствовал.

После возвращения Фелм выглядела так, словно была уставшей от всего мира. Я услышал это в глухом тоне её голоса, когда она бормотала что-то о «предательстве». Мне показалось, что она пережила ту же встречу с чёрным кроликом, что и я. Тем не менее, она казалась более стойкой морально. Но это было всего лишь ощущение, поэтому я не мог быть уверен.

Пока Роуз и Фелм отсутствовали, произошло несколько событий.

Во-первых, король объявил о своем плане разослать письма различным нациям. Это заявление было сделано по той же схеме, как и когда он объявлял о битве с армией Повелителя Демонов, так что особых изменений не было. Также меня посетил Арку, чтобы сказать, что присоединится к моему путешествию. Когда он возвращался в замок, я сказал ему, что хочу, чтобы наша группа оставалась небольшой — ведь большая команда будет менее маневренной, но я не был уверен, что это удастся реализовать.

— Хм... — пробормотал я, погружённый в размышления, в то время как применял целительную магию на своей руке.

Кроме объявления и визита Арку, я всё это время занимался практикой целительной магии, пока Роуз была в отъезде. Но в плане результатов я продвинулся не слишком далеко. Было сложно сделать магию более плотной, и ещё сложнее — поддерживать её силу. Всё сводилось к интуиции: нужно было поддерживать стабильную плотность магии и удерживать магическую силу. Это оказалось действительно трудно. Я мог удерживать магию всего несколько секунд, но как только моя концентрация ослабевала, она рассеивалась.

— Чёрт, как же это сложно, — проворчал я.

Я находился на тренировочной площадке, сидя на одном из камней, которые мы использовали в качестве утяжелителей. Я продолжал пытаться сосредоточиться на магии, но всё никак не мог удержать её стабильность. Меня раздражало, что мои усилия не приносили ощутимых результатов, особенно учитывая, что завтра мы должны были отправляться в путь. До сих пор я мог видеть свои достижения благодаря тренировкам с Роуз: моя выносливость улучшилась, как и способность использовать целительную магию. Тренировки были жесткими, но они приносили свои плоды и привели меня к этому моменту.

— Похоже, не всё так просто, — снова пробормотал я.

Я оставался сидеть на том камне, скрестив ноги, и снова пытался сделать магию более плотной. Но, как и прежде, она просто рассеивалась в воздухе, скорее всего, потому что я недостаточно сосредоточился.

Видимо, десяти дней недостаточно, чтобы освоить что-то подобное.

— Эй, Усато.

— А?! — воскликнул я, чуть не подпрыгнув с камня из-за неожиданного и беззвучного появления Роуз. — О, капитан. Что-то случилось?

— Только что, что это было?

— Хм?

Что это? Она сбита с толку?

Никогда раньше я не видел Роуз в таком состоянии. Она схватила мою руку, в которую я направлял магическую силу.

— Когда ты научился усиливать свою магию?

— Извини! Разве мне не следовало этого делать?!

— Ответь мне.

Что? Я сделал что-то, чего не следовало? Хотя, впрочем, Орга тоже разозлился. Может, это действительно опасно.

Хотя меня всё ещё пугала потенциальная реакция Роуз, я всё же объяснил ей, что за тренировки я проводил.

— Это потому что я видел целительную магию Орги, — сказал я. — Я просто пытался углубить свою магическую силу тоже.

— Орга? Значит, ты увидел его магию и решил попробовать это?

Роуз отпустила мою руку и скрестила руки на груди. Она наблюдала за мной, погружаясь в раздумья. Через несколько секунд молчания уголки её губ изогнулись в улыбке, она закрыла глаза и тихо засмеялась. Честно говоря, было страшно видеть, как эта женщина смеётся.

— Эм, что-то не так? — спросил я.

Неужели она сошла с ума?

Эта наглая мысль проскользнула в моих мыслях, когда смех Роуз утих, и она положила руку мне на голову, улыбаясь. Её улыбка тоже была пугающей. Я никогда не видел ничего подобного. Инстинктивно я освободил свои руки, готовясь к возможной боли, которая могла последовать. Однако Роуз просто взъерошила мне волосы, удовлетворённо улыбаясь.

— Это уникальная особенность целительной магии, — сказала она. — Ты, наверное, уже заметил, что когда цвет магии становится темнее, твоя внешняя целительная магия усиливается, но внутренняя ослабевает.

— А, значит, всё так, как я и думал, — сказал я.

— Я думала, что эта способность всё ещё вне твоей досягаемости. Используй её неправильно, и результатом может стать смерть. Но я не могу остановить тебя теперь, когда ты уже начал это. Это нелегко, но ты сможешь овладеть этим с практикой, — Роуз усмехнулась. — Никогда бы не подумала, что ты сам разберёшься в этом. Иногда ты меня удивляешь.

Так значит, это естественно, что я всё ещё не могу контролировать её. Обучение должно занять много времени. Теперь, когда я знаю это, я готов продолжать.

— Есть какой-нибудь, не знаю, секрет в этом? — спросил я.

— Практика, — сказала Роуз, — и много практики. Здесь нет коротких путей. Это точно так же, как всё остальное, что ты делал до сих пор. Но ты сумел освоить другие навыки, так что сможешь освоить и этот.

Значит, единственный путь к улучшению — это продолжать работать и тренироваться.

Пожалуй, я буду продолжать практиковаться так, как я делал до этого. Я всё ещё могу стать сильнее.

Я сжал кулак, осознавая, что у меня есть ещё возможности для дальнейшего роста.

— О, я забыла кое-что тебе сказать, — сказала Роуз. — Я знаю, что твоё путешествие по доставке писем начинается завтра, и королевские служащие сообщили мне, во сколько ты отправишься. Знаю, ты не любишь пышные проводы, так что просто приходи к воротам рано утром и возьми с собой Амако.

— О, хорошо. Понял.

— Герои приедут позже, так что можешь встретиться с ними там.

Полагаю, Роуз говорила о том, как королевские слуги будут провожать героев. Я представил, как они едут на карете по улицам города, окружённые криками и аплодисментами... что, как знала Роуз, было совсем не в моём духе, даже если это и ожидалось от сэмпая и Казуки.

— Что насчёт багажа? — спросил я.

— Возьми свою форму и повседневную одежду. Остальное — только самое необходимое. Если ты берёшь с собой медведя, то он сможет нести часть вещей. Всё, что нужно — это верёвка, чтобы их закрепить.

Только самое необходимое, да? Полагаю, это значит, что мне нужно взять книгу, которую дала Роуз, мой нож, блокнот и немного сухого пайка.

— Ещё вопросы? — спросила она.

— Пока нет.

— В таком случае, есть одна вещь, которую тебе нужно знать перед отъездом.

— Что именно?

Я думал, что она даст мне какой-то совет для мира, полного неизвестных опасностей. Обычно она была на высоте, когда дело касалось таких вещей, поэтому я внимательно слушал, когда Роуз сжала кулак, подняла его и усмехнулась.

— Если когда-нибудь окажешься среди тех, кто презирает целительную магию, избей их. Даже не думай дважды.

— Я не смогу так сделать! У меня будут неприятности! — воскликнул я.

Вот уж точно садистский совет!

— Некоторые люди настолько жалки, что могут судить вещи только по внешним признакам. Надрать им задницу — правильное решение, — сказала она.

— Эм... Ла... ладно... — пробормотал я.

На данный момент я принял её добрые слова вместе с опасными. Я не имел ни малейшего представления о том, где находится точка кипения этой женщины, поэтому никогда не знал, что и когда она собирается сделать.

Вот такая у меня капитан.

— Думаю, это всё, — наконец сказала она. — Теперь иди и готовься. Тебе нужно закончить до наступления темноты.

— Понял.

— Я возвращаюсь. Каким бы ни было твоё путешествие, ты выйдешь из него с чем-то ценным. Я рассчитываю на тебя, Усато.

С этими словами Роуз покинула тренировочную площадку. Я наблюдал за её уходом, обдумывая её слова.

— Она на меня рассчитывает, — повторил я её слова про себя. — Чёрт, как же это приятно.

Меня удивило, насколько прост я в душе.

Но, возможно, что делает меня по-настоящему счастливым, так это то, что именно Роуз хвалит меня. Наверное. Я могу ворчать и жаловаться, но я доверяю и верю в неё.

И как своего учителя в этом мире, я её уважаю.

— Ну что ж, раз я знаю всё, что нужно, лучше пойти и начать собираться, — пробормотал я.

Мне всё ещё нужно было сделать кожаный пояс для Блюрина, среди прочих дел. Я потянулся и направился обратно в штаб-квартиру Спасательной команды, когда заметил кого-то в тени дерева на тренировочной площадке.

— Фелм? — остановился я. — Что ты делаешь?

Девушка-демон выглядела немного удивлённой, что я её заметил, но затем вышла с мрачным выражением лица, выглядя более сердитой, чем я её когда-либо видел. Она опустила взгляд, избегая встречаться со мной глазами.

— Мне не разрешают ходить в город, даже когда у меня есть свободное время, поэтому я решила прогуляться... И тогда я увидела тебя, — заявила она.

Несмотря на то, что она изменилась и теперь стала спокойнее, ещё совсем недавно она была врагом Лингера. Я могу понять, почему ей не разрешают ходить в город, как бы терпимы и понимающе не были люди Лингера.

— О, понятно, — сказал я. — Но почему ты пряталась?

— П-потому что я тебя ненавижу.

Интересно, почему она так меня ненавидит? Хотя, нет, это имеет смысл. Я ведь её избил. Впрочем, думаю, я не смогу ничего сделать с её чувствами. К тому же, мне нужно готовиться к завтрашнему дню.

— У нас не так часто бывают перерывы, так что постарайся отдохнуть, — сказал я.

Я собирался пройти мимо Фелм, но вдруг она схватила меня за руку.

— Подожди, — сказала она.

— Хм?

— Куда ты завтра направляешься?

— О. Кстати, я тебе не рассказывал.

— Так расскажи сейчас.

— А?

— Я сказала, расскажи мне сейчас! — потребовала Фелм, приближаясь ко мне.

Сначала она меня ненавидит, потом хочет поговорить. Какая странная девушка.

Я кратко объяснил Фелм, куда собираюсь отправиться. Она на мгновение вспыхнула гневом, и я подумал, что она приблизится ко мне ещё больше, но затем она опустила взгляд на свои ноги.

— Что-то не так? — спросил я. — Подожди, неужели ты будешь одино...

Фелм пнула меня в голень. Не знаю, почему. Она просто так делала, когда была чем-то недовольна. Я привык к такой боли, поэтому не показал этого на своём лице. Но она была демоном, а демоны обладают большой силой, так что, думаю, моя голень онемела.

Фелм пинается!

Фелм пинается!

Я всего лишь пошутил, но, возможно, она и правда будет одинока.

Фелм фыркнула.

— Подожди, неужели ты действительно будешь...

— Это нечестно, что только ты можешь сбежать из этой адской дыры!

— А, понятно. Вот о чём ты.

Фелм взглянула на меня на мгновение, затем снова пнула меня в голень и побежала в противоположном направлении. На этот раз она пнула меня достаточно сильно, и я почувствовал, как во мне вспыхнул гнев.

Когда я злюсь, я действительно злюсь, знаете ли...

— Подожди, подожди. Успокойся, Усато.

На мгновение я начал думать, как Роуз.

Тем не менее, у меня было больше опыта здесь, чем у Фелм, поэтому я охладил свой гнев и наблюдал, как она убегает в даль.

Думаю, лучше просто оставить её в покое. Вряд ли я смогу что-то изменить, ведь я отправляюсь в собственное путешествие уже завтра. Но что она имела в виду под «адской дырой»?

Я вздохнул.

Ничего страшного. Сегодня мы просто простим и забудем.

Я почувствовал, что немного повзрослел, и направился обратно к домику Спасательной команды, чтобы подготовиться.

***

П.П. На данный момент все главы, которые в этом переводе платные, есть в группе https://vk.com/gloom_tl

Там их можно почитать бесплатно!

 

http://tl.rulate.ru/book/103056/4641851

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь