Готовый перевод Honkai Star Rail: The Archiver / Honkai Star Rail: Архиватор: 3 Глава. Экипаж Звездного Экспресса

'Тепло'

Это была единственная мысль, пришедшая в голову Юто, когда он почувствовал, что его сознание плывет по течению, как в водоеме.

Температура, окружавшая его, была очень знакомой, привычной с детства, но сейчас, когда от ледяной прохлады исходило странное ощущение тепла, оно резко контрастировало.

'Где... я...'

Юто почувствовал, как к нему возвращаются оцепеневшие чувства, заметил, что теперь может двигать телом, и открыл закрытые глаза, чтобы увидеть окружающую обстановку.

Открыв глаза, он почувствовал, как яркий свет ударил в его размытое зрение, но глаза начали привыкать к изменениям, и теперь он мог видеть то, что его окружало.

Перед ним стоял мужчина с каштановыми волосами, по которым струилась белая полоса. Когда зрение Юто вернулось в норму, он уставился на него пустым взглядом, так как человек перед ним был ему странно знаком.

'Этот человек похож на Вельта... нет, подождите, это же Химеко, Марта 7 и Дань Хэн...'

Мысли Юто еще больше запутались, когда он заметил еще больше знакомых людей, стоящих позади Вельта, опустившегося на коленки прямо перед ним, сидящим на полу.Благодаря влиянию друга Юто познакомили с игрой Межзвёздное Путешествие (Honkai Star Rail) и предложили сыграть в нее, что ему, на удивление, понравилось. Он не так часто играл в игры, но эта как-то зацепила его, поскольку персонажи и сама история были приятными, и его друг был рад, что к нему присоединился еще один человек, играющий в эту игру.

Однако, возвращаясь назад, Юто все еще не знал, как реагировать, и думал, не снится ли ему сон, а все странные вещи, которые происходили до этого, - просто один большой сон.

'Нет, боль от выстрела была вполне реальной'

Юто быстро ощупал рану, но, к его удивлению, под одеждой осталась лишь гладкая кожа с пробитыми дырами.

— Ты не чувствуешь никаких проблем со своим телом?

'Ах, нет... сейчас я чувствую себя хорошо...'

Когда Юто попытался посмотреть на Велта, чтобы ответить, он вдруг почувствовал, что его глаза горят, и слабое белоснежное свечение начало появляться, а очертания человека перед ним начали странно меняться.

Если раньше он воспринимал Вельта нормально, то теперь все было совсем иначе: он видел, как внутри него плавают какие-то странные фрагменты. Юто видел лишь общие очертания фигуры Вельта, но мелкие детали отсутствовали, а вместо них было черное пространство.

Юто смог разглядеть фрагменты, похожие на осколки разбитого зеркала, и каждый из них, тускло освещенный, имел разный размер. Он заметил, что снаружи фрагментов было меньше, чем в центре, где их было больше.

В центре всех этих фрагментов возвышался кусок побольше, но он имел несколько иной вид. Он по-прежнему имел форму осколка, но на нем было выгравировано изображение серовато-белого кристалла.

Юто подсознательно попытался присмотреться и смог разглядеть под кристаллом слабый контур вытянутой руки, но внезапная головная боль заставила его сжать голову, не давая присмотреться.

— Что-то не так? — Вельт быстро подошел к Юто, увидев, что тот внезапно сжал голову, и ухватился за его руку, чтобы поддержать.

— Прости, это может быть из-за того, что я внезапно приподнял свое тело.

Юто слабо рассмеялся, успокаивая Вельта и одновременно думая о картине, которую он только что увидел, и о боли, которую он только что почувствовал. Помогая ему сесть на стул, Вельт через несколько секунд начал разговор с Юто.

— Если ты не возражаешь, я спрошу, помнишь ли ты, кто ты и что с тобой происходило до встречи с нами? — Он спокойно посмотрел на Юто, задавая свой вопрос.

— ...Да, я помню, кто я такой. Меня зовут Юто... и я каким-то образом попал в странную потасовку с какими-то неизвестными людьми. Вы не против, если я спрошу кое-что в ответ?

— Не стесняйся. — Вельт кивнул головой, вспоминая слова Юто.

— Как я оказался здесь до того, как проснулся?

Этим вопросом он задавался, глядя на открытое окно в комнате, за которым виднелось огромное количество звезд.

'Появился ли я каким-то образом из ниоткуда и приземлился на Звездный экспресс или это произошло каким-то другим способом. А еще...'

подумал Юто, сжимая кулак и вспоминая яркую вспышку головной боли, и убедился, что не находится в каком-то полусне, несмотря на то, что сейчас разговаривает с одним из персонажей, которых видел в игре, в которую играл раньше.

'Паника не принесет мне пользы. Я должен больше узнать о своем окружении, даже если оно и так хорошо мне знакомо'

Он сделал небольшой вдох, чтобы успокоить свои мысли, и изо всех сил попытался понять, что происходит вокруг.

— Мы заметили, что в комете, пролетевшей мимо Экспресса, застрял человек, и после того, как мы доставили его сюда, нам удалось освободить тебя ото льда. — Вельт рассказал подробности Юто, который внимательно слушал.

— Я застрял в комете? Глаза Юто расширились, когда он услышал слова Вельта.

'Значит, они случайно спасли меня... Если бы они упустили меня, и меня бы обнаружил кто-то или что-то еще...'

При мысли о том, что во время пребывания во льду меня мог обнаружить Легион Антиматерии или кто-то другой, по спине Юто заструился холодный пот.

П.П. Легион Антиматерии представляет собой огромную межгалактическую армию свирепых монстров, которую возглавляет Нанук, Эон Разрушения. Главной целью является истребление всех цивилизаций во вселенной.

Легион — одна из главных фракций-антогонистов в Honkai: Star Rail.

— Большое спасибо за то, что спасли меня. —

Юто слегка поклонился, чувствуя благодарность за то, что не столкнулся с возможностью превращения в монстра или какую-нибудь бессмертную мерзость.

— На самом деле я ничего не сделал, если ты действительно хочешь кого-то поблагодарить, то поблагодари Март, которая нашла тебя первой.

— Да ничего особенного... хаха.

Юто проследил за взглядом Вельт, который упал на Март, застенчиво потиравшую затылок.

— Ты сказал, что тебя зовут Юто, верно? Меня зовут Март 7, но ты можешь называть меня просто Март, как и Мистер Янг. — Март, стоявшая позади Вельта, быстро подошла к сидящему Юто и улыбнулась ему.

— Кажется, я тоже забыл представиться. Меня зовут Вельт Янг.

Выслушав Март, Вельт тоже представился, и двое других, стоявших позади Март, сделали то же самое.

Химеко ненадолго покинула комнату, сказав, что принесет Юто еду и напитки, несмотря на то, что он просил этого не делать, а Дань Хэн спокойно занял место рядом с Вельтом.

После краткого знакомства Юто с каждым из них Март начала вести разговор, так как ей, как ни странно, был интересен мир, из которого прибыл Юто.

— Значит, ты жил в стране под названием Япония?

— Верно.

Юто кивнул головой в ответ на уточнение Март, которая, узнав немного о мире Юто, попросила его рассказать об этом подробнее.

— Япония хах...

Вельт, услышавший название этой знакомой страны, пристально посмотрел на Юто, прежде чем задать вопрос.

— Юто, ты когда-нибудь слышал об организации под названием Анти-Энтропия?

— Не думаю, что слышал.

— А как насчет слов "Хонкай" или "Херршер"?

— ...Извини, мне это ничего не говорит.

Юто криво усмехнулся, отвечая на вопрос Вельта, и увидел, как Вельт слегка расслабился, услышав его ответ.

— Не обращай внимания, мне просто любопытно, ведь название твоей страны похоже на название моей страны. Возможно, параллельный мир....

Вельт слабо улыбнулся, покачал головой и откинулся в кресле, тихо пробормотав последнюю фразу.

Юто бросил короткий взгляд на Вельта и задумался о том, что он знает о нем. Единственная информация, которую он знал о нем за пределами игры, - это то, что он был родом из другой игры, созданной той же компанией.

Его знания о Межзвездном Путешествий были весьма поверхностными, когда речь заходила о другой игре Honkai, в то время как в другую игру, которая также была довольно популярной, он немного поиграл, после того как его друг в очередной раз попросил его.

'Удар Хонкая (Honkai Impact 3rd) и Первоначальный бог (Genshin Impact), если мне не изменяет память'.

После вопроса Вельта разговор продолжился: Март вела большую часть беседы, а Дань Хэн время от времени вносил свой вклад.

— Хаахх, интересно, я так же была студентом из мира Юто? Это может быть 68-я версия моей потенциальной жизни.....

— Кто знает, но, судя по тому, что я узнал, этот мир не содержит сверхъестественных элементов. Так что ты, обладающая своими способностями, могла появиться не там. — Дань Хэн ответил Март, которая опустила брови, услышав его слова.

— Ты этого не можешь знать! Я могла быть человеком, получившим способности в результате неудачного эксперимента, из-за которого мне пришлось сбежать. Тогда мне пришлось бы путешествовать по миру в одиночку и....

Март начала размахивать пальцем, придумывая историю о своем происхождении, что вызвало у Юто, слушавшего ее, легкую улыбку.

— Она очень выразительна, хах.

— Наверное, можно и так сказать.

Юто усмехнулся, услышав ответ Дань Хэна, и внутренне подумал, что эти люди, беседующие перед ним, кажутся ему странно знакомыми, но в то же время чужими.

Пока он размышлял, двери в комнату открылись, и вошла Химеко с тележкой, на которой стояло несколько тарелок с едой, а за ней - крошечное кроликоподобное существо с большими ушами.

— Не стесняйся и чувствуй себя свободно. — Химэко поставила перед Юто тарелку с едой и улыбнулась ему, призывая не отказываться от ее предложения.

— У Пом-Пом не было достаточно времени, чтобы приготовить самое вкусное блюдо, но я надеюсь, что это блюдо покажется тебе так же вкусным!

Юто посмотрел, как Пом-Пом машет своими большими ушами, и решил полакомиться едой, ведь ему нужна была энергия, чтобы насытиться.

После ряда необычных событий, начиная с того, что его преследовали какие-то люди, и заканчивая тем, что он оказался в мире, где прежде был известен по игре, теплая еда перед ним принесла ему приятное чувство комфорта.

Химеко встала, наблюдая за тем, как Юто ест еду с таким аппетитом, что это вызвало у нее чувство глубокого удовлетворения.

— Ты уже решил, каковы твои дальнейшие планы, Юто?

— ...Я еще не решил.

Он откусил кусок хлеба, лежавший на его тарелке, и задумался над вопросом Химэко.

— На данный момент я знаю не так уж много организаций, кроме Космической Станции Герта, КММ и даже Звездный Экспресс, в которые я мог бы вступить.

Он попытался вспомнить некоторые подробности о каждой из этих организаций и попытался придумать, что он мог бы предложить, что могло бы принести ему какую-то пользу.— Если это так, не желаешь ли ты подняться на борт нашего экспресса?

Юто оторвался от своих мыслей и посмотрел на Химэко, которая только что сделала ему предложение.

— Вы не против?

— Конечно, Звездный Экспресс рад всем пассажирам, к тому же у меня останется неприятный привкус, если мы просто бросим тебя в другом месте после спасения.

сказала Химеко, думая при этом о другом. А еще, возможно, ему нужно найти причину, по которой он парит в космосе, как Март.

— Да, присоединяйся к нам!!! — Март подскочила от восторга, услышав разговор, и выжидающе посмотрела на Юто.

— Было бы здорово иметь еще одного пассажира с похожим происхождением.

Вельт кивнул головой, так как ему понравилась эта мысль, а Дань Хэн лишь слегка кивнул.

Юто замолчал и немного подумал, прежде чем ответить.

— Я хотел бы подняться на борт Экспресса.

***

— Какой насыщенный день...

Закончив разговор с экипажем, Юто привели в пустую комнату.

Лежа на мягкой кровати, Юто поднял бело-зеленый билет на поезд, который ему дал Пом-Пом, и осмотрел каждую его часть.

— Может быть, я смогу получить пять звезд, если использую этот билет... — тихо пошутил он про себя, позволяя мягкому матрасу поддерживать его спину.

— Похоже, я прибыл на Экспресс раньше следопыта. Интересно, как скоро начнется основная история?

Вспомнив информацию о сюжете, Юто нахмурил брови, вспоминая всех опасных существ, которых он встретит за время пребывания на экспрессе.

— К счастью, у меня есть какая-то сила.

Юто поднял руку, и на его ладони внезапно появился холодный переливающийся белый туман. Он вспомнил, как Вельт кратко инструктировал его, подозревая, что у него есть такая же сила, как у Март.

— А еще есть странный фрагмент, который я видел раньше. —

Воспоминание об этом явлении было настолько сильным, что, даже если он пытался задвинуть его на задворки сознания, оно постоянно всплывало вновь. Как будто что-то в его сознании побуждало его заглянуть в него поглубже.

Закрыв глаза, Юто погрузился в глубины своего сознания, и внезапная тяга возникла в его голове, ведя его к тому, что тянуло его на задворки сознания и побуждало исследовать.

http://tl.rulate.ru/book/103004/3901693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь