Готовый перевод Mysterious Awakening / Возвращение Ужасов: Глава 1. История на Форуме (1)

Глава 1. История на Форуме 

  


[Ваш покорный слуга прикинул на пальцах. Сейчас вы, с большой долей вероятности, удобно развалились в своей постели, будучи полностью поглощёнными чтением увлекательного романа. Вы, вероятно, даже лежите на боку, крепко сжимая телефон в руке, а его спасительной соломинкой служит зарядное устройство, к которому он подключён.] 

Этому описанию почти идеально соответствовал наш главный герой, ученик выпускного класса по имени Ян Цзянь. В настоящее время он ютился под одеялом и от скуки просматривал онлайн-форум. Случайно он наткнулся на пост с вышеупомянутым содержанием, на который ответило довольно много таких же скучающих пользователей сети. 

[Святое дерьмо, автор поста воистину экстрасенс! Угадал с поразительной точностью.] 

[Ха-ха, со всей ответственностью заявляю, что в данный момент я сижу на карачках на унитазе! Не спрашивайте почему, ноги уже немеют…] 

[Тату-салон “У Чжоу”: набей тату — избавься от респектабельной работы!] 

[О времена, о нравы…] 

Найдя содержание бессмысленным, Ян Цзянь покинул пост и открыл другой, с более высоким числом просмотров.  Его встретило интригующее вступление: 

[Я практикующий врач в Третьей Провинциальной Больнице, и хочу поделиться с вами произошедшим со мной случаем. Недавно в нашей больнице произошёл леденящий душу инцидент, вынудивший меня взять отпуск и отсиживаться дома, — вот до какой степени я перепугался.] 

[Остановите этот кликбейт! Меня не интересует покупка обуви, и я не дам свою почту!]  

[Я уверен, что над автором поста подшутили его коллеги или пациенты. Если я окажусь неправ, то съем свою шляпу.] 

[Ну вы только гляньте, автор третьего комментария опять норовит что-то съесть!] 

Комментарии показались Ян Цзяню скучноватыми, поэтому он решил упростить процесс чтения, отфильтровав их. Он выставил так, чтобы отображались лишь сообщения от автора поста, — врача с ником “Первосвященник Грома”

Продолжая следить за историей, Ян Цзянь понял, что дело принимает пугающий и интригующий оборот. 

[Инцидент произошёл на прошлой неделе, когда настала моя очередь дежурить в ночную смену. Около полуночи команда скорой помощи доставила в больницу пожилого мужчину, они сообщили, что он выпал с окна пятого этажа. На тот момент мой коллега временно отлучился по делам, так что за диагностику остался отвечать я один. Что ж, я её провёл, и со стопроцентной гарантией заявляю, что у старика отсутствовали любые признаки жизни. Он был мёртв, и причём давно.] 

[Проведя дальнейшее обследование, я наткнулся на некоторые особенности у трупа, — к примеру, слишком низкая температура тела, — что позволило мне сделать вывод: сегодняшней ночью этот пожилой мужчина абсолютно точно не мог умереть от падения с высоты!] 

[Каждому, кто хоть немного дружит с базовыми знаниями, известно, что в течение десяти часов после смерти человеческое тело постепенно остывает, теряя примерно по одному градусу в час (в условиях комнатной температуры, от 15 до 25 градусов), и только спустя 24 часа она сравнивается с температурой окружающей среды. Тем не менее, тело пожилого мужчины оказалось значительно холоднее комнатной температуры, — примерно на 10 градусов, или даже ещё ниже. В ту конкретную ночь температура воздуха составляла 22 градуса.] 

[Основываясь на этом наблюдении, я пришёл к выводу, что старик был мёртв уже больше суток.] 

Столь глубокий анализ вызвал шквал комментариев от других пользователей Сети: 

[Автор, твоё определение ‘базовых знаний’ прямо-таки пробирает до мурашек. Эксперт, заслуживший наше преклонение!] 

[Кто-нибудь, скорее проверьте, не обронил ли пациент обувь. Если нет, то ещё остались шансы на спасение!] 

[Чем больше задумываюсь, тем страшнее становится... Автор, так что там дальше? Я уже спрятался под одеялком.] 

Ян Цзянь прокрутил вниз, в следующему сообщению от Первосвященника Грома

[Ещё в средней школе я просмотрел более трёхсот серий сериала «Детектив Конан», так что благодаря данному опыту мне удалось заключить, что старик погиб отнюдь не от падения с большой высоты. Скорее это было предумышленным убийством, а его тело, вероятно, хранилось в какой-то морозильной камере! Я немедленно позвонил в полицию и сообщил им о своих выводах.] 

[Тем не менее, сегодня я хотел поведать не о случае как таковом, а о том, что произошло в дальнейшем.] 

На этом месте его сообщение обрывалось. Лишь спустя два часа следовало обновление.

[Прошу прощения, только что ко мне в дверь постучались, стали расспрашивать об инциденте. Но не сотрудник полиции, да и на журналиста этот мужчина не был похож. Главное показал ведомственное удостоверение, сказал, что он оперативник из какого-то Штаба... Ну да ладно, не важно, давайте вернёмся к теме.] 

[Это произошло на следующий день, в какой-то момент после обеда.]  

[Сам я в то время ещё не заступил на смену, но когда пришёл на работу, то коллега рассказал мне, что тело старика, доставленное ночью накануне, таинственным образом пропало из морга. Полиция бросила на расследование все силы — возникло подозрение, что это убийца пытается замести какие-то следы! Переполох поднялся — с ума сойти. Просмотрели записи с каждой камеры в больнице едва ли не покадрово, но в итоге ни пропавший труп, ни преступник найдены не были.] 

[Я же вновь заступал на ночную смену…] 

[Дневной инцидент порядком сказался на моих нервах. Один из пациентов даже утверждал, что видел труп того старика — вот только тот не был украден, а ушёл на своих двоих!!! Тот пациент очень точно запомнил маршрут, по которому старик шёл, и, судя по направлению, направлялся он прямиком из морга!] 

[Выслушав его показания, признаюсь, я слегка испугался. Но, к счастью, я атеист, так что не полностью поверил его словам.]   

[Чуть позже я услышал от старшей медсестры, что доктор Фан из неврологического отделения увеличил дозировку лекарств у того пациента. На душе у меня стало немного легче.] 

[Конечно же, я оказался прав, что не поверил его словам сразу...] 

[Но рассказать я хотел не о пациенте, а о том, что произошло во время моей ночной смены.] 

[Случилось это примерно около двух часов после полуночи. Как раз когда я увлечённо играл в “The Legend of Moon” у себя в неотложке. Вы даже не представляете, насколько увлекательна эта игра. Братья по оружию, присоединяйтесь ко мне! Кхм...]  

.....

[Ёптить, автор, ты очешуеть как гениален.] 

[Когда же я увижу поощряемое взаимодоверие? Твой стратёжная подстава застала меня врасплох :(]  

[О времена, о нравы... я догадался о начале, но не о конце. Но я пишу это, чтобы спросить, автор третьего комментария, когда ты уже съешь обещанную шляпу?]  

Далее посыпалась куча комментариев, оживив ветку.  

Лёжа у себя под одеялком, Ян Цзянь не удержался от кривой усмешки. — “В наши дни рекламщики уже настолько преисполнились в своём сознании?”   

Но затем он прокрутил страницу вниз и обнаружил, что всё было не так просто. Пост Первосвященника Грома на этом не заканчивался...  

http://tl.rulate.ru/book/102938/3792629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь