Готовый перевод Meliodas In TBATE / Мелиодас в Начале После Конца: Глава 37. Трудный Противник

Шесть месяцев пролетели как один миг. За это время произошло не так уж много событий, мы просто тренировали Эша и Люси с Жасмин, чтобы они создали свой собственный стиль боя, пока зачищали некоторые подземелья низкой сложности, честно говоря, это было очень скучно, я нуждался в каком-то действии.

Эш, похоже, уже имел базовое представление о бое с помощью своей магии электричества, а Люси пришлось начать с самого начала и научиться эффективно использовать свое сродство к металлу в бою.

После окончания этого периода я каким-то образом убедил Жасмин разделиться на две команды - Жасмин и Артур, а в другую вошли я, Люси и Эш. Эти события приводят нас в настоящее время.

Я и моя команда находимся перед пещерой, расположенной посреди большой горы прямо внутри звериных полян, классического места назначения для любого искателя приключений из города Ксайрус...

«Ребята, очевидно, что это подземелье сложное, оно было признано А-классом, а вы оба все еще С-ранга, так что вам двоим будет очень сложно его пройти, если мы хоть на секунду ослабим бдительность, нас могут убить в любой момент. Чувствуете ли вы, что готовы?»

«Да, чувак! Я всегда готов победить монстров». Он был настроен решительно.

«Да ладно, Мелиодас, пока ты здесь, все будет хорошо». - уверенно сказала она, положив руки на талию.

«Понятно, в таком случае давай отправляться». - сказал я с улыбкой.

Ступив в подземелье, я почувствовал, как температура повышается, и она продолжала расти, чем дальше мы углублялись. Появилось бесконечное количество мана-зверей, но они не были такими уж сильными.

Я с легкостью убивал зверей своим кинжалом, в то время как Эш даже не пытался использовать свое оружие, он просто парализовывал их с помощью своей способности бить электротоком с большого расстояния каждый раз, когда они приближались к нему, а Люси просто добивала их маленькими металлическими шипами, вонзавшимися в их головы.

«Серьезно, если подземелья ранга А такие легкие, то нам стоит проходить их чаще, мы быстро разбогатеем» - сказал Эш, размахивая своей цепью, напомнив мне Хальфдан из Саги о Винланде.

«Может, ты и прав, но это немного странно, если они оценили его как А, то оно действительно должно быть сложным...» Я сказал:

«Может, я просто слишком много думаю».

- пробормотал я себе под нос.

Мы продолжали углубляться внутрь, и в какой-то момент я заметил, что на земле появились трещины, из которых пробивался свет.

«Ребята! Посмотрите на эти трещины на полу, из них пробивается свет!» - сказал я.

«Может, в этом подземелье есть подземный этаж?» - спросила Люси, заправив прядь волос за ухо.

«Есть только один способ узнать.» - сказал я и положил кинжал обратно в Амайю.

«Что ты имеешь в ви...» Как только Эш хотел спросить, я со всей силы ударил кулаком по земле.

*БУМ!*

Я ударил кулаком по растрескавшейся земле, полностью разрушив ее, и мы упали в место, которое можно описать одним словом. «Ад».

Эш благополучно приземлился, а я подхватил Люси на руки, как принцессу.

«Хехе, спасибо.»

Поставив ее на землю, я наконец-то хорошенько осмотрел это место.

Повсюду был огонь, в углах комнаты - лава, смешанная с магмой. Здесь было так жарко, что мы потели буквально на глазах. Оглядевшись вокруг, я увидел 11 минотавров ростом в три метра, только один из них был огромным, я имею в виду очень огромным, по крайней мере 10 или 15 метров в высоту. Похоже, он был боссом, так как они окружали его.

«Эш, Люси, это огненные минотавры, они сильные, но немного медлительные, вы оба можете сразиться с маленьким десятком, но будьте осторожны, я разберусь с большим парнем».

«Хорошо, Мэл, давай их нафиг!» Эш начал быстрее размахивать своей цепью.

«Ты можешь рассчитывать на нас, Мелиодас!» - Люси сжала кулаки, когда на них образовались две металлические перчатки.

В воздухе вокруг Эша раздались потрескивающие звуки, когда его кудрявые волосы встали дыбом под действием электрического тока, проходящего через его тело. Его окутали потоки желтых молний, когда он бросился к одному из минотавров, ударив его в живот.

Минотавр даже не шелохнулся от удара и вытянул руку, чтобы схватить Эша, но тот был слишком медлителен для него: он отпрыгнул назад, снял цепь с пояса и бросил ее, чтобы обмотать руки чудовища, и ток желтой молнии быстро пополз по цепи, чтобы достичь рук минотавра.

При движении с определенной скоростью части тела Эша превращались в световые искры, каждый раз некоторые из них полностью исчезали и превращались в электрические разряды.

Атака сделала руки монстра недееспособными, временно парализовав их, и Эш воспользовался этой возможностью, чтобы на большой скорости приблизиться к нему и, запрыгнув на плечи, задушить длинной цепью, чтобы тот умер, не в силах даже сопротивляться.

В то же время другой минотавр мчался к Люси, подпустив его ближе к себе, она подняла руку, и из земли вырвался металл, который поймал ноги чудовища, лишив его возможности двигаться.

Она начала бежать к нему, подпрыгнула на несколько метров в воздух, усилив свое тело маной, и ударила по голове зверя, заставив один из двух его рогов упасть.

Атака не нанесла большого урона, поэтому она превратила свои перчатки в лезвия и продолжила наносить удары по телу монстра. «ХАААААА!» испустила она боевой клич, продолжая кромсать его тело, пока монстр не упал назад замертво.

«Двое упали, осталось восемь!» x2 И Эш, и Люси кивнули друг другу головой с широкими взволнованными улыбками.

Пока они сражаются с монстрами, я анализировал красного огромного минотавра, чтобы понять, есть ли у него слабые места, а у этого ублюдка их не было.

«Ладно, давай попробуем вот это» - я махнул кинжалом в сторону.

[ОГНЕННЫЙ ШТОРМ].

Огромный шторм синего пламени окружил минотавра, полностью поглотив его, минотавр даже не попытался увернуться или издать хоть какой-то звук. Монстр, стоявший в буре, взмахнул своей огромной булавой, создав порыв ветра, который потушил огонь.

«Значит, огонь на него не действует?»

Я крепко сжал свой кинжал и, оттолкнувшись от земли, понесся к зверю, целясь в его плечо, но кинжал не смог оставить на нем даже царапины.

«Что это за прочность?! Он не оставил даже царапины. В таком случае...»

Приземлившись на другую сторону, удар был направлен в мое крошечное по сравнению с чудовищем тело, но он был медленным для меня, и я отпрыгнул в сторону, в результате чего удар с силой приземлился и образовал большой кратер на земле.

[КАМИ ЧИГИРИ]

Я в одно мгновение разрезал руку монстра тысячу раз, это одна из самых крутых способностей Мелиодаса, но, к сожалению, она оставила лишь поверхностные повреждения.

«Что за хрень, даже это не помогло...»

*УДАР!*

*БУУМ*

Булава приземлилась мне на голову, отбросив меня, как бейсбольный мяч, в другой конец комнаты, разрушив стену.

«МЕЛИОДАС! ТЫ В ПОРЯДКЕ?» крикнула Люси.

Оттолкнув с дороги обломки стены, я успокоил их обоих: кровь текла из моей шевелюры, проходя через лоб, затем через правый глаз. «Я в порядке, не волнуйтесь и продолжайте бороться!»

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ --->

http://tl.rulate.ru/book/102936/3901518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь