Готовый перевод Starting from the Adventures of Jackie Chan / начиная с приключений Джеки Чана (M): Глава 3

Глава 3 Легенда о талисмане

  Глава 3 Легенда о талисмане

  «Как тебе это рассказать!» Джеки Чан, внезапно услышавший этот вопрос, в глубине души пожаловался

  : хотя его отец, казалось, очень интересовался этим человеком, Джеки Чан все же сохранял необходимую бдительность.

  Время появления этого парня слишком случайно. Если вы зайдете, пока Чернорукого и его нет в антикварном магазине, вы все равно можете получить куриный талисман.

  "Это локатор талисмана. Он будет светиться

  , когда вы приблизитесь к талисману на определенном расстоянии. " Пока Джеки Чан думал о контрмерах, Ла Су, который был одет в черный костюм и черные брюки, медленно заговорил и после Закончив говорить, он коснулся своих волос.Такое движение заставило всех присутствующих напрячься.

  «Джеки Чан, отдай талисман».

  Фен, который был одет в красную рубашку, белый костюм и белые брюки, не заботился об ответах своих товарищей по команде. Вместо этого он яростно смотрел на Джеки Чана и остальных, включая Тан Фэна. который только что задал вопрос.

  Чжоу, который также был одет в черное, поправил свои желтые очки и спокойно встал позади Тан Фэна, образуя рог с Ла Су и А Фэнем.

  Увидев эту сцену, Тан Фэн был немного удивлен. Хотя поначалу действия этих трех людей казались немного разными, на самом деле они были весьма способными. В противном случае они не стали бы высшими лидерами Черной Руки.

  Хотя игра троих не является выдающейся, это главным образом потому, что Джеки Чан слишком устрашающий, а сила магии слишком необъяснима, а сами они обычные люди, поэтому хорошо иметь возможность достичь такого уровня.

  Однако, хотя все трое, казалось, работали вместе очень хорошо, локатор заклинаний в руке А Фена так и не ответил.

  "Видите ли, талисмана нет с нами.

  Увидев эту сцену, Джеки Чан потерял половину бдительности Тан Фэна. Поскольку люди в Черной Руке знают талисман, возможно, что локатор талисмана реален, и поскольку он правда, то отсутствие реакции теперь доказывает, что заклятие не на них.

  Но даже в этом случае Джеки Чан не до конца поверил бы Тан Фэну, но сейчас не время думать об этом.Люди Черной Руки все еще здесь, поэтому лучше отослать их прочь сейчас.

  "Выглядит вот так.

  Движения А Фена остановились, а затем он с некоторым смущением уставился на локатор заклинаний в своей руке. Логически говоря, эта штука не должна вызывать ошибок, но верно и то, что сейчас ответа нет.

  Афенунун прошептал, а Ласу сбоку сразу же вырвался из окружения, затем отошел в сторону и достал из кармана коммуникатор.

  Экран коммуникатора быстро загорелся, и здесь появился мужчина средних лет, одетый в полный зеленый костюм. Форма его головы, казалось, имела какую-то индивидуальность. Это был босс Черной Руки, Ва Лонг.

  «Ты получил талисман?-

  раздался голос Ва Лонга из коммуникатора. Его не особо заботил талисман, но после того, как он помог Святому Мастеру собрать все двенадцать талисманов, он смог получить сокровище Короля Золотого Петуха, которое он очень заботился.

  «Мы нашли Джеки Чана и остальных, но локатор заклинаний не ответил», —

  Расу символически коснулся своих волос и направил коммуникатор на далекий локатор заклинаний.

  С другой стороны, Валон, находившийся в роскошном кабинете, с оттенком удивления на лице смотрел на Расу в коммуникаторе.На щите, который принес Тру, не было талисмана, и теперь нет талисманов на тела Джеки Чана и других.

  Итак, вопрос в том, куда делось очарование?

  «Иди в антикварный магазин и найди его», —

  приказал Валон сразу после минуты молчания, а затем повесил трубку.

  «Идите в антикварный магазин».

  Расу отложил коммуникатор и обратился к А Феню и Чжоу. Двое людей, получивших эту информацию, не колеблясь, отошли от Джеки Чана и других и пошли вдаль.

  «Существует ли заклинание?»

  После того, как трое мужчин в черном ушли, Тан Фэн повернулся, чтобы посмотреть на своего отца, и спросил. В его глазах было немного замешательства, но больше сомнений.

  "Да, я видел это своими глазами.

  Папа не ответил. Он все еще был немного насторожен, но Сяоюй, стоявшая сбоку, сказала это прямо. Она видела куриный талисман своими собственными глазами.

  «Сяоюй!» —

  раздался беспомощный голос Джеки Чана. Он слил информацию незнакомцу, что сделало Джеки Чана немного беспомощным, но теперь у него не было другого выбора, кроме как отрицать это.

  "Джеки Чан, ты должен защитить папин магазин!"

  Когда Сяоюй понял ошибку, последовал голос отца. Эти ребята собирались в антикварный магазин. Папа не хотел, чтобы антикварный магазин был разрушен, и есть большая вероятность, что недостающее очарование на самом деле находится в антикварном магазине.

  «Я знаю папу», —

  беспомощно сказал Джеки Чан. Сначала он думал, что злосчастный день вот-вот закончится, но теперь кажется, что он только начался.

  «Еще одно, если талисман действительно находится в антикварном магазине, нужно не допустить, чтобы он попал в чужие руки!»

  Когда Джеки Чан собрался уходить, его отец добавил еще одно предложение, и Джеки Чан махнул рукой и побежал. прочь от сюда.

  «Послушай, Сяоюй, что-то не так.»

  Увидев, как Джеки Чан уходит, папа собирался что-то сказать, но когда он обернулся, он заметил, что что-то не так с лицом Тан Фэна.

  «Мне жаль, что я вас вовлек в это дело. Дело дошло до этого. Пожалуйста, оставайтесь с нами».   

  Заметив, что Тан Фэн все еще извинялся перед отцом, Тан Фэн быстро махнул рукой, а затем прямо рассказал отцу о проблеме века: «Куда делся Сяоюй?»

  «Ой!» —

  странно вскрикнул папа, подсознательно схватился за голову и побежал прямо в сторону антикварного магазина.

  Увидев эту сцену, рот Тан Фэна дернулся. Он только что смотрел на Сяоюя, но, в конце концов, исчез в мгновение ока. Можно только сказать, что это действительно проблема века.

  Папин антикварный магазин.

  А Фен, который держал в руках локатор заклинаний, обошел весь антикварный магазин и, обнаружив, что локатор все еще не отвечает, сразу дал Ла Су и Чжоу сигнал отступить.

  Джеки Чан очень силен, так как заклинаний здесь нет, то лучше бы не оставаться.

  После того, как все трое ушли, задыхающийся Джеки Чан пришел прямо сюда и, обнаружив, что в антикварном магазине никого нет, ушел отсюда и погнался на другую сторону.

  Хотя он чувствовал, что это дело очень хлопотное, добросердечный Джеки Чан все же не хотел, чтобы злая организация, такая как Черная Рука, заполучила талисман, тем более, что талисман, скорее всего, содержал в себе магию, превосходящую воображение.

  С другой стороны, Тан Фэн, который бежал под луной, внезапно обнаружил проблему: он не мог догнать своего отца, который бежал перед ним. Это очень удивило Тан Фэна.

  Кроме того, во время бега он отчетливо чувствовал, как теплый поток течет по его телу, позволяя телу постепенно адаптироваться к нему, так как в беге он не особенно хорош.

  «Это тоже вызвано этой книгой?» Тан

  Фэн продолжал бежать, анализируя. Его физическая подготовка улучшилась. Будь то сила и реакция, когда он сражался с этими гангстерами раньше, или нынешняя теплота, это доказано.

  Возможность, о которой мог подумать Тан Фэн, была книгой, которую можно было бы назвать золотым пальцем, но не было такого улучшения, когда он просто путешествовал во времени?

  Появилась совершенно новая проблема, и Тан Фэн спокойно проанализировал ее. Это может касаться души и его капитала для жизни в другом мире. Если это не ясно, Тан Фэн действительно не сможет чувствовать себя спокойно.

  "Разница между тем, когда я впервые приехал сюда, и сейчас в том, что это куриный оберег или коллекция. Это так называемый подарок?"

  Тан Фэн думал, пока бежал к антикварному магазину: «В любом случае, ему некуда идти, и, по словам отца, идти туда сейчас не будет особенно стыдно, и, возможно, он даже сможет получить бесплатный магазин» . резиденция.

  Что касается так называемого локатора заклинаний, Тан Фэна это не волновало бы, пока Джеки Чан не подтвердит, что он действительно эффективен. Не было бы никаких проблем, даже если бы вещь исчезла.

  Конечно, если вам удастся его достать, это, конечно, лучше всего, ведь это очень полезно для коллекционирования талисманов.

  Когда Тан Фэн, запыхавшись, пришел в антикварный магазин, он обнаружил, что на стуле сидел только его отец, Джеки Чана там не было, как и Сяоюй.

  "Ты здесь".

  Когда он увидел Тан Фэна, мой отец был немного ошеломлен. Большинство людей убежали бы, столкнувшись с такой вещью. Очень редко кто-то следовал за ним напрямую, как этот парень.

  "Позвольте мне спросить, ваша скорость бега ненормальная? -

  тактично сказал Тан Фэн. Тан Фэн все еще был очень обеспокоен этим вопросом. Для старика нет смысла бежать так быстро и так далеко. Самое важное Дело в том, что никакого дискомфорта после окончания нет.Это действительно пожилые люди?

  "Это потому, что твое здоровье слишком плохое.

  Папа, мне любопытно, почему ты решил следовать за мной напрямую? -

  небрежно спросил папа, но Тан Фэн чувствовал, что он немного насторожен. Я думаю, это нормально. Обычно, мы только что поговорили.Нет смысла парню с несколькими словами напрямую вмешиваться в такую ​​проблему.Ведь репутация у черных рук очень плохая.

  "Как я уже говорил, я приехал сюда, чтобы навестить профессионалов и узнать о различных легендах.

  Тан Фэн ответил на вопрос с улыбкой. Это то, что сказал Тан Фэн, когда он впервые встретил Джеки Чана, иначе он бы не стал следовать за вами напрямую". .

  «Конечно, отчасти причина в том, что я никого не знаю в этом городе, и мне даже негде отдохнуть», —

  Тан Фэн сел на стул неподалеку, закрыл глаза и начал медленно приводить в порядок свои В магазине Тан Фэн не хотел подтверждать статус книги.

  Однако, учитывая предыдущий опыт, Тан Фэн тщательно ощущал состояние своего тела.После того, как он прекратил упражнения, Тан Фэн почувствовал, как его тело стало теплым.

  Хотя явного тепла нет, вы наверняка не почувствуете холода.

  «Понятно.»

  Видя, как дыхание Тан Фэна успокоилось, старик заговорил. Он слышал, как Джеки Чан говорил о том, что произошло раньше, и, получив объяснение сейчас, у него не было слишком много сомнений.

  Конечно, самое главное то, что он хочет знать, что за легенда в устах Тан Фэна, и он уверен, что Тан Фэну действительно негде отдохнуть в этом городе, иначе он не бродил бы поздно ночью.

  "Папа, меня очень интересует твоя легенда о талисманах. Может быть, мы сможем общаться.

  Голос папы раздался снова, и Тан Фэн слегка кивнул. Это хорошее начало, и дальше будет много возможностей.

  «Конечно, не сейчас!» —

  добавил папа, как будто заметив тяжело дышащий Тан Фэн.

   Очаровательная новая коллекция (づا─ا)づ

    

   

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102915/3562007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь