Готовый перевод Adorable Twins: A Hunter's Wife Has Space / Очаровательные близнецы: у жены охотника есть место: Глава 17. Покупки

Су Ли сказала: «Я куплю еще одну свинину. Отдай эти кишки мне. Если ты все еще думаешь, что это потеря, я не буду покупать ничего из этих вещей».

Свиные кишки нельзя было продать за большую цену, потому что запах был слишком неприятным. Если бы кто-то не знал, как с этим справиться, он бы чувствовал себя, будто он ест дерьмо!

"Ладно!" Владелец свиноводческого магазина неохотно согласился. Видя, что Су Ли купила так много, не было потерей не платить за свиные кишки.

Двадцать кг свиного сала и один котти полосатой свинины стоят в общей сложности 535 медных монет. Это было действительно слишком дорого. Деньги, которые она только что заработала, исчезли прежде, чем они согрелись в ее кармане!

Когда она сможет реализовать свою мечту есть мясо?

Однако, когда она подумала о бесплатных свиных кишках и свиных легких, депрессивное настроение Су Ли немного улучшилось.

«Эти вещи немного тяжелые. Ты можешь нести все это?" — спросил владелец свиного магазина.

Всего в сумме получилось более 20 кило. Хотя девушка перед ним выглядела пухлой, она определенно была слабачкой. Раньше он никогда не видел такой сильной толстушки .

"Без проблем!" Су Ли бросила полную корзину вещей себе на плечо и быстро ушла.

Владелец свиного магазина посмотрел на спину Су Ли и пробормотал: «Я не ожидал, что эта девушка окажется такой ловкой и такой сильной, хотя она такая толстая. А еще то, как она только что покачивала корзину на спине, было так красиво. Если бы она только могла помочь мне убить свиней!»

Его сын был примерно того же возраста, что и Су Ли. Если бы Су Ли могла выйти замуж за его сына, ребенок, которого родила бы Су Ли, определенно был бы очень крепким. В будущем он мог бы даже поднять наш бизнес по забою свиней на новую высоту.

«О нет, я забыл спросить ее имя и где она живет!»

Владелец свиного магазина был немного раздосадован, но Су Ли уже ушла далеко. Ему не следовало преследовать ее, поэтому ему оставалось только сдаться.

Су Ли не знала, что ее учтивый поступок только что успешно изменил мнение свиного магната и даже заставил его захотеть, чтобы она стала его невесткой.

Однако это была не ее вина. Каждая замужняя женщина здесь носила женскую заколку, чтобы дать другим понять, что они замужем. Первоначальный владелец не испытывал никаких чувств к Хэ Юфэну и презирала носить заколку Хэ Юфэна.

Су Ли, пришедшая из мира будущего, понятия не имела, что такой обычай существует. Волосы, которые она сейчас расчесывала, все еще были собраны в пучок, которым пользовались незамужние девушки, поэтому владелец свиного магазина неправильно понял.

Таскать больше 20 кг вещей все равно было немного утомительно. Су Ли нашла пустое место и разместила вещи в углу. Чтобы ее не заметили, она вытащила лишь небольшую часть вещей , оставив большую часть в корзине.

Форму для мыла можно было сделать самой, поэтому Су Ли не планировала покупать готовые. Главным образом потому, что ей не хватало денег, ей приходилось экономить!

Возвращаться назад было еще слишком рано. Су Ли вспомнила жалкие взгляды двух малышей дома и залатанную одежду на их телах. Она решила пойти в магазин готовой одежды и посмотреть. Если бы был подходящий, она могла бы купить каждому из них одежду и привезти ее им.

Су Ли выбрала относительно отдаленный магазин, который не выглядел слишком дорогим. Ведь деньги в ее кармане были ограничены. Она не могла позволить себе ничего слишком дорогого!

Прежде чем Су Ли успела войти в магазин, из него вышла слегка полная женщина с улыбкой на лице.

«Мисс, вы хотите купить одежду?»

Говорившую женщину звали Ван Гуйфэнь, она была начальницей этого магазина готовой одежды.

Су Ли кивнула. «Просто оглядываюсь вокруг».

Ван Гуйфэнь, которая была с ней знакома, притянула Су Ли к себе. «Давай, давай, давай. В моём магазине больше всего стильной одежды . Каждый год популярные стили Пекина привозят мне. В других магазинах их нет, есть только в моем».

«Я не могу гарантировать ничего другого. Пока ты носишь мою одежду, я гарантирую, ты будешь красивее всех остальных. Сваты даже дверь твоего дома растопчут и сломают».

Су Ли потеряла дар речи.

Хоть она и похудела, даже если бы она надела великолепное платье, она не была бы красивее всех остальных. Однако вполне возможно, что она смогла бы разнести большую группу людей!

Ван Гуйфэнь небрежно подобрала платье. «Мисс, попробуйте это. У тебя светлая кожа и ты высокая . Ты определенно самый красивый человек на этой улице.

Су Ли сейчас хотела только посмеяться. Нормально ли у нее с совестью, если она произносит эти слова?

«Себе не куплю. Куплю два комплекта детям домой».

Когда Ван Гуйфэнь услышала, что Су Ли не покупает, она была немного разочарована. Ведь взрослая одежда была выгоднее детской.

"Что ты хочешь? Познакомь их со мной». Ван все еще была полна энтузиазма.

Су Ли сказал: «В этом нет необходимости. Я сама посмотрю.

Ей не нравилось, что кто-то ворчал рядом с ней.

«Тогда не торопись, хорошенько посмотри. Позови меня , если тебе что-нибудь понадобится». Ван Гуйфэнь повернулась и пошла поприветствовать других гостей.

Су Ли вздохнула с облегчением, когда увидела, что Ван Гуйфэнь уходит. Такое страстное отношение немного ошеломило ее!

Су Ли выбрала два комплекта одежды. По одному для Хэ Даху и Хэ Эрху.

«Сколько стоят эти два комплекта?»

Ван Гуйфэнь взглянула и сказала: «Я с тобой поладила. Просто дай мне 300 медных монет за эти два комплекта одежды!»

Триста медных монет?

Разве это не очень много?

Теперь она вообще не могла раскошелиться на 300 медных монет. Су Ли почувствовала только головную боль. Как и ожидалось, без денег героем не стать!

«Сто медных монет», — сказала Су Ли.

Уголки глаз Ван Гуйфэня дернулись. Она видела, как люди торговались, но никогда не видела, чтобы кто-то торговался так!

«Я действительно не могу продать его по этой цене. Посмотрите на нашу ткань и качество изготовления. Они все на высоте. Если вам удастся их приобрести, это ваш выигрыш. Я не хвастаюсь. Посмотрите, в нашем магазине полно постоянных клиентов…»

Ван Гуйфэнь все еще говорила без умолку, когда Су Ли вышла из двери.

«Если не можешь, то забудь об этом. Я пойду куда-нибудь еще, чтобы посмотреть».

Ван Гуйфэнь быстро оттащил Су Ли назад. «280 медных монет. Это действительно самая низкая цена!»

Су Ли продолжила идти.

«Двести сорок медных монет. Если она будет ниже, я действительно потеряю деньги!» Ван Гуйфэнь выглядела обеспокоенной.

Су Ли обернулся, чтобы посмотреть на Ван Гуйфэня, и сказала: «120 медных монет. Если дадите, куплю. Если этого не произойдет, я не буду принуждать к этому».

Ван Гуйфэнь похлопала ее по бедру и выглядела так, будто ее обманули. «Эх, мы же сегодня поладили. Я продам его тебе с убытком. Если бы это был кто-то другой, я бы не продала ей это!»

Су Ли снова потеряла дар речи. Она произнесла это так, как будто это так и было на самом деле!

Она потратила еще 120 медных монет. 500 медных монет, которые она только что заработала, и ее первоначальная сумма денег были почти полностью потрачены. Она еще ничего не купила. Этих денег действительно было недостаточно.

Дома слишком многого не хватало. Су Ли купила еще несколько мисок. Сначала она хотела купить приправу, но поняла, что в городе нет магазинов, продающих приправы. Не было даже мелкого продавца!

Су Ли не могла не задаться вопросом, не используют ли здесь люди приправы.

Поскольку она не смогла найти то, что хотела, Су Ли взяла корзину и пошла к исходному месту. Она по-прежнему могла пользоваться другими вещами дома, но ей нужно было накопить как можно больше денег.

Если бы она потратила все свои деньги сейчас, она бы ничего не смогла сделать!

Когда она вернулась, старый Чжао уже ждал на том же месте. Старый Чжао был честным человеком и мало говорил. Когда он увидел Су Ли, он лишь взглянул, прежде чем продолжить курить.

Уже почти пора было возвращаться. Все возвращались один за другим, перешептываясь.

Когда все увидели, что корзина Су Ли наполнена множеством вещей, в их глазах мелькнула тень ревности.

Су Ли была такой толстой и имела такой плохой характер. Она устраивала скандалы целый день. Почему ей так повезло, вышла замуж за способного мужа?

Небеса действительно были слишком несправедливы!

Ван Цзиньсюэ фыркнула и преувеличенно сказала: «Двоюродная сестра , ты купила свинину? Я чувствую запах мяса».

http://tl.rulate.ru/book/102880/3575401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь