Готовый перевод Dou Po: The down-and-out sect, / Доу По: секта неудачников, (M): Глава 31

Глава 31. Соревнования по лестнице! Первая встреча Биби Донга и Тан Сана!

  Глава 31. Соревнования по лестнице! Первая встреча Биби Донга и Тан Сана!

  в то же время.

  Здесь был кто-то, кто еще не ступил на лестницу.Когда он понял, что многие люди перед ним кричали, он так испугался, что отдернул ногу, которая собиралась выйти.

  Группу людей сбрасывали с ног, а человек, вступивший на самую высокую ступеньку, прошел всего десять шагов!

  После крика от него безжалостно отмахнулись.

  Побежденный человек с сожалением и нежеланием смотрит на вершину лестницы: она вроде бы и близко перед ним, но она далека, как конец света.

  В связи с этим старейшина Е Бай из Дворца Е Ди бесстрастно смотрел на этих неудачников на протяжении всего процесса.

  Если у вас нет сильного характера и настойчивости, вы все равно хотите поклоняться императору Е?

  Проснись, хватит мечтать!

  Бесчисленные люди кинулись к лестнице кучками, как караси, переходящие реку.

  В их глазах эта лестница подобна легендарным Драконьим Вратам: если пересечь эту пропасть, то превратишься в дракона и взлетишь прямо в небо!

  «Что, черт возьми, это за сломанная лестница!»

  «Я настолько талантлив, что могу сделать только один шаг!»

  «Она такая слепая!»

  «Эта чушь, Императорский Дворец, мне все равно, если я не войду в него! Мужчина

  с гневом заявил, что его талант был одним из лучших в его семье, и что он был известным гением на тысячи миль вокруг.

  Когда он пришел сюда, он высокомерно заверил других, что с таким высоким талантом пройти испытание будет непросто.

  Возможно, он даже сможет войти во внутреннюю секту и в будущем стать учеником внутренней секты Дандан.

  Теперь он получил пощёчину и не может сделать даже второго шага!

  Все рядом указывали на это.

  Он сказал, что этот человек был настолько храбрым, что умирал.

  Ты можешь просто жаловаться, но ты все еще смеешь оскорблять Шан Цзуна?

  «Кто смеет оскорблять мой Дворец Е Ди?»

  Е Чэн, дьякон внешних ворот, сердито крикнул и подошел к мужчине.

  «Ты оскорбляешь меня, Е Ди Дянь?»

  Е Чэн больше не сказал никакой чепухи и швырнул человека, произносившего высокомерные слова, в кровавую воду.

  Эта сцена также привлекла внимание всех присутствующих.

  Е Чэн увидел, что многие люди смотрят на него, и сказал.

  «Говорю вам, первый уровень — это проверка принципиальности и настойчивости!» «

  Ты не сможешь пройти первый уровень, каким бы талантливым ты ни был, мне, Е Ди Дянь, плевать на тебя». Жаловаться — это

  нормально, но если вы продолжите оскорблять нашу секту, судьба этого человека будет такой же!»

  Е Чэн указал на кровь на земле.

  Услышав это, некоторые люди, провалившие экзамен, но заявившие, что обладают хорошими талантами и желающие выразить свой гнев, не осмеливались говорить.

  в то же время.

  Красивая фигура медленно поднималась по лестнице в небо и уже сделала сто шагов, не останавливаясь.

  Эта сцена заставила всех внизу воскликнуть!

  Сильный, слишком сильный!

  Особенно те, кто не прошел тестирование, еще больше шокированы: они испытали ужас фэнтезийной лестницы и глубоко ее понимают!

  Тогда его охватила зависть: видя, что этот человек может легко пройти первый уровень, даже если он не сможет пройти второй уровень, он все равно сможет стать учеником мастера.

  Можно сказать, что этот человек уже является убежденным учеником Дворца Е Ди.

  И эта девушка была той, кто одной ладонью убил монстра четвертого уровня в Лесу Монстров.

  В этот момент Биби Донг шла по лестнице на небеса, как будто совершая неторопливую прогулку.Эти иллюзии и давление, казалось, потеряли на нее свое влияние, не в силах вообще остановить его.

  «Это испытание слишком легко для меня!»

  «Как этот император может не страдать больше, чем эти?»

  «Ю Сяоган!»

  «Тан Сан!»

  «То, что я потерял, я верну по одному удару за раз. назад от тебя!"

  Сказав это, Биби Донг крепко стиснула нефритовые зубы, и иллюзии возникали в ее глазах одна за другой, но все они были разрушены ею в одно мгновение!

  Будучи бывшим папой, ее душевное состояние нерушимо.

  Обратная сторона.

  «Учитель, наконец-то моя очередь, но хочу ли я показать свою истинную силу сейчас?»

  Тан Сан использовал свой духовный разум, чтобы общаться с Юй Сяоганом.

  Такая большая сцена слишком глубока для его понимания.

  Будучи знатоком теории, учитель видел в мире больше, чем когда-либо ел, поэтому он определенно может его понять.

  Кроме того, с тех пор, как он начал практиковать, ему всегда нравилось притворяться свиньей и есть тигра.

  Не расстраивайтесь по этому поводу.

  Каждый раз, когда я вижу удивленное выражение лица моего врага, я чувствую удовлетворение.

  «Сяо Сан, если ты в чем-то не уверен, ты можешь спросить свое сердце», —

  сказал что-то лысый Юй Сяоган спокойным голосом.

  «Намерения?»

  «Учитель, я понимаю»

  «Да, моя цель сегодня — использовать их как ступеньки».   

  «Ты должен показать достаточный вес, только тогда люди смогут воспринимать его всерьез.»

  «Меня, Короля-бога Тан Сан, следует продвигать по службе до конца!»

  «Неплохо, неплохо, непобедимое сердце только началось»

  Юй Сяоган тоже был доволен, когда увидел это.

  «Туманная трава!»

  «Посмотри на этого человека!»

  «Туманная трава-трава!»

  Что они увидели?

  Для них это так же сложно, как подняться по лестнице в небо.

  Человек ходит, как летит на нем!

  Это так возмутительно — открывать дверь возмутителям, это так возмутительно!

  Так же возмутительно, как и предыдущая женщина.

  Очень неприятно сравнивать людей друг с другом!

  Биби Донг в это время преодолел более 300 шагов, все еще спокойный и спокойный.

  Он заметил, что кто-то преследует его сзади, но проигнорировал это и продолжил медленно идти шаг за шагом.

  Позади него Тан Сан проскакал мимо женщины впереди, а затем продолжил полет вверх.

  Когда он проходил мимо Биби Донга, Тан Сан случайно оглянулся.

  «Как эта женщина могла быть так похожа на Биби Дон?»

  Однако сейчас важнее всего подняться по лестнице фантазии! ,

  поэтому он не обратил на это особого внимания, возможно, это просто было похоже.

  В конце концов, это большой мир, разве не нормально иметь двух одинаковых людей?

  Подумав об этом, Тан Сан был потрясен:

  «Да!»

  Что, если на этом континенте Доу Ци есть еще один Сяо Ву?

  В данном случае он не предаёт Сяо Ву, верно?

  Ведь тебя нет рядом, хе-хе...

  Ну, так я себя утешаю.

  А об этом «Биби Донг», я поговорю об этом с учителем позже, чтобы учитель тоже был рад.

  ...

  Всего здесь 999 ступенек фэнтезийной лестницы.

  В это время, помимо Тан Сан и Биби Донга, на лестнице находились сотни людей, изо всех сил пытавшихся удержаться на более чем сотне этажей.

  Пот лился по его лицу, и его лицо было полно борьбы, оно не было таким расслабленным, как Тан Сан и другие.

  Но это больше, чем у большинства людей, и те, кто провалил испытание, были удручены.

  Они либо отступали на первом шаге, либо упорствовали, пока их не телепортировали после десяти шагов.

  Конечно, результат будет один и тот же до конца, ведь не сделать один шаг — то же самое, что не сделать девятьсот девяносто восемь шагов.

  на вершине.

  Пятеро дьяконов переглянулись.

  Да, есть еще несколько хороших семян.

  Особенно два человека впереди.

  Посмотрите сюда еще раз.

  Тан Сан бросился на вершину лестницы и оказался перед сектой.

  Толпа внизу снова была взволнована.

  Вышел тот, кто первым завершит тест!

  Это дает большую поддержку тем, кто еще не приступил к выполнению задачи.

  После первого будет второй, третий и четвертый...

  может, если постараться, то удастся подняться?

  «Здравствуйте, старейшина, меня зовут Тан Сан.»

  «Да, мы продолжим второе испытание позже», —

  сказал старейшина Ебай с улыбкой.

  Способность броситься вперед за такое короткое время показывает, что этот человек чрезвычайно решительный и настойчивый.В будущем он, по крайней мере, станет учеником-разнорабочим во дворце Е Ди.

  В это время Тан Сан стоял на вершине горы и смотрел вниз. Самой высокой была девушка, на которую он оглянулся, которая была очень похожа на Биби Донг.

  Теперь, когда он преодолел более 800 ступенек, его темп по-прежнему был очень устойчивым.Он даже подозревал, что этот человек специально шел так медленно!

  Послушайте похвалу и лесть толпы внизу.

  У него совсем немного.

  Такое ощущение, что ты упорно тренируешься десять лет и никто тебя не спрашивает, а потом ты становишься знаменитым и известен во всем мире.

  Время шло медленно, и через некоторое время Биби Донг тоже поднялась наверх.

  Однако чего Тан Сан не заметил, так это того, что Биби Донг, подошедшая сзади, уже заметила его!

  «Тан Сан!!»

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102861/3559029

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь