Готовый перевод An Untraveled Road / Наруто: Непройденная дорога: Глава 26

"Да, не похоже, чтобы босс позволял нам разгуливать в таком виде". Бета поднял палец. "Он, наверное, развеет нас, как только проснется, понимаешь? Какой смысл в...

"БРАТЬЯ И СЕСТРЫ! Я ПРИЗЫВАЮ ВАС К ПОКАЯНИЮ!"

Как один, маловероятная троица замерла на месте.

"Покайтесь!" Всего в нескольких ярдах от них человек в темно-фиолетовой мантии стоял на подиуме на углу, обращаясь к разношерстной толпе людей и фавнов. Его крики поглощали все слова. "Конец времен близок!"

Гамма содрогнулся при виде него. "Что это за чертовщина? Он шумный".

"Хм, точно". Бета почесал подбородок. "Значит, у них тут тоже есть фанатики. Хочешь его вырубить?"

Альфа щелкнул зубами. "Нет, оставьте его в покое. Мы здесь не для того, чтобы создавать проблемы. Он не причиняет вреда... пока".

"Салем пришла! Ее апостолы здесь! Среди нас! В этом самом городе! Покайтесь! Покайтесь!" Когда они проходили мимо, безумец откинул голову назад с безумным гоготом и протянул стройные руки к небу, вцепившись пальцами в разбитую луну, словно желая схватить ее в свои руки. "Неужели вы не видите ее знаков в небе?! Ребенок похищен, и скоро, скоро поднимется огонь! Отбросьте своих ложных богов! Бросьтесь к ее ногам и спаситесь! Покайтесь, пока не поздно! Покайтесь!"

"Не обращай на него внимания".

"Уже игнорирую". Бета зевнул. "Давайте поедим."

"У нас нет денег". Альфа застонал. "Нет, даже не смотри на меня так. Не надо воровать. У этих людей и так мало денег".

"Вы, вот! Притворщики! Тени самозванца!" - продолжал бредить за их спинами безумец - священник, когда они оставили его проповедовать. "Неужели вы не видите истину благодати Салема? Неужели вы слепы?! Неужели вы не видите, как бессмысленны ваши маленькие жизни?!"

Это было похоже на щелчок выключателя.

В сердце Альфы зашевелилось что-то уродливое, и клон повернул голову на долю дюйма. Одинокий голубой глаз заглянул ему через плечо и вперился в священника с убийственным намерением. Чуть-чуть. Всего лишь прикосновение. Не настолько, чтобы нанести ему непоправимый ущерб, но это все равно заставило безумца замолчать. У него пошла пена изо рта, и он с грохотом рухнул со своего грубого подиума. Альфа поднял одинокий палец в знак приветствия, и они пошли прочь. Никто не потрудился догнать безумца, и никто не осмелился бросить им вызов, когда они уходили. Хорошо. В Мантии и так царил хаос; меньше всего ей нужен был культ.

...И кто, черт возьми, такой Салем? Почему от этого имени у него по спине побежали мурашки?

"Если отбросить этот маленький инцидент, то независимо от того, что случится с нами сегодня или завтра, наш опыт будет жить в оригинале, - продолжал он, уводя братьев за угол и подальше от буйного сумасшедшего, - в любом случае результат будет один и тот же. Уверен, он не будет возражать". Он одарил их ухмылкой, которая, как он надеялся, выглядела обнадеживающей. "Что плохого в том, чтобы пожить немного, а? Что может пойти не так?" Когда никто из них не ответил, он сделал паузу и повернулся, нахмурившись, так как братья смотрели на него с безучастным видом. "Что? Почему вы так на меня смотрите? Что я сказал?"

Бета нахмурился. "Ты обрек нас всех на гибель, старый дурак".

У него вырвался смех. "Эй, ну-ка! Мне столько же лет, сколько и вам двоим!"

"Обречен!" с притворным отчаянием отозвался Гамма. "Теперь нам не повезет, и все из-за тебя!"

"Да нет, все в порядке!" - задрал он нос. "Что самое худшее может случиться?"

"Вот оно!" Палец Гаммы ткнул его в руку. "Ты опять это сделал! Предатель! Ты хочешь, чтобы нас убили?!"

"Упрямый ублюдок". Бета хмыкнул в знак согласия. "Кто вообще назначил тебя главным? Не припомню, чтобы мы ставили это на голосование".

"Эй, должность была открыта". Альфа надул грудь, перешагивая через спящего на тротуаре человека. Он приостановился, рассмотрел его, затем дал бедняге снять куртку со своей спины, прежде чем продолжить. "Никто из вас ее не взял, поэтому, поскольку у меня больше всего чакры, она досталась мне", - пожал он плечами, когда его братья по оружию продолжили злобно на него зыркать. "Кроме того, Босс создал меня на целых пять секунд раньше вас, здоровяков, а значит, я тут главный", - последовала пауза, пока он обдумывал свои слова. По крайней мере, пока он не проснется и не развеет нас".

Гамма выглядел так, словно собирался ответить что-то в том же духе, но вместо этого сделал паузу. Нахмурился. Принюхался к воздуху.

...почему я чувствую запах дыма?" Он быстро моргнул, глаза расширились. "Нет, не дымом... вроде как пахнет... пеплом?"

Альфа в тот же миг надул губы. "Наверное, ничего страшного. Может быть? Надеюсь?"

Вдалеке кто-то закричал. Бета изогнул бровь. "Ничего, да?"

"Проклятье".

Несмотря на то, что по сравнению с оригиналом, они втроем все еще чувствовали некое подобие негативных эмоций. Что-то промелькнуло только что. Что-то близкое. Очень близко. Достаточно близко, чтобы люди побежали в свои дома и подальше от шума. Альфа не стал медлить, как и его братья: они помчались за ним прямо в хаос.

Забежав за угол, он обогнул суетящуюся парочку, перемахнул через прилавок с едой и вцепился в первого попавшегося прохожего. "Что здесь происходит?!"

Вскоре он пожалел, что не сделал этого, потому что вскоре они сами нашли ответ. Остальное сделали его глаза.

Мантия была в огне.

К их ужасу, почти вся улица была охвачена пламенем; некоторые из них все еще горели, а здания рушились, пока он смотрел на них. Альфа подумал, что нужно действовать, но, даже шагнув вперед, увидел, что в этом нет необходимости. Даже сейчас последние пожары активно тушились, а их обитатели эвакуировались. Если бы на этом все закончилось, клоны ушли бы, как они сделали это с тем фанатиком на углу. Но этого не произошло.

В тени дымящихся зданий собралась толпа. Люди и фавны, по одному с каждой стороны. Почти исключительно.

"В этом нет необходимости!"

"О?" оживился Гамма. "Похоже, кто-то нас опередил".

"Не говори так разочарованно". Локоть Беты легонько стукнул его по боку. "Так будет лучше".

"Правда?" спросил Альфа.

Среди толпы стоял нарядно одетый человек в цветах Атласа в сопровождении пары солдат, подняв обе руки в отчаянной попытке успокоить их. Никто из этой маловероятной троицы не понимал назначения его формы; Уиллоу объяснила им все тонкости военных, кроме того, что они безжалостно эффективны и весьма хороши в своем деле. Что-то подобное должно было привлечь их внимание. Альфа остановился на краю толпы со своими братьями, внезапно засомневавшись, стоит ли вмешиваться. Эти люди не были похожи на рядовых солдат, окруживших человека в форме. Один из них посмотрел в их сторону, и он пригнулся.

"Пожалуйста, успокойтесь!" - раздался голос мужчины, когда они приблизились. "Нет необходимости в насилии! Мы разберемся с этим!"

К сожалению, судя по ярости реакции, толпа была не согласна с этим замечанием.

"Отвали, Айронвуд!"

"Что такой капитан, как ты, делает здесь?!"

 

http://tl.rulate.ru/book/102718/3555539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь