Готовый перевод Harry Potter: Without Knowing Magic, I Can't Do Anything Other Than Create It Myself / Гарри Поттер и Искусство Создания Магии: Путешествие Беззащитного Волшебника: Глава 28

Гоблины усердно трудятся даже в это непростое время, с рвением выполняя свои обязанности.

Один за другим они сидели по обеим сторонам зала, склонив головы над усердным трудом.

Полностью безразличные к чернильной пыли и Гермионе, проходящей мимо прохода.

Чернильная пыль и Гермиона превратились в странных магглов и подошли к стойке в конце, где проверялись формальности для входа в хранилище.

Не знаю, связано ли это с ростом гоблинов, но они установили банковскую стойку очень высоко, так что даже если они ростом менее 1 метра 2, при ведении дел они могут смотреть на клиентов сверху вниз.

Это немного похоже на те ломбарды в Древнем Китае, которые внушали клиентам чувство неполноценности.

Мо Чэню это чувство не очень нравилось, поэтому он взлетел в воздух с помощью «iQue Небо и Земля», на полкорпуса возвышаясь над стойкой.

Пусть и вы почувствуете, каково быть униженным.

«Позовите вашего управляющего?» Мо Чэнь заложил руки за спину, свысока и величественно глядя на гоблинов за стойкой.

«Э-э... Каким делом я могу вам помочь, сэр? — гоблин поднял голову, немного растерявшись.

Когда он впервые занимался делами, ему фактически приходилось смотреть на клиента снизу вверх.

«Ты не можешь!» Мо Чэнь слегка покачал головой.

«Почему?» — гоблин поднял очки.

«Потому что я собираюсь в хранилище Беллы, куда без ключа может войти только управляющий, понял?» — Мо Чэнь заявил о своей цели и не стал ее скрывать.

Просто настолько высокомерно.

«Вы... Я собираюсь вызвать охранников...»

«Техника перемещения души!»

Мо Чэнь был готов, неужели он даст гоблину возможность вызвать охрану?

С одного выстрела напрямую контролировал другую сторону.

«Хозяин, хотите, чтобы я позвал Борха?»

«Тсс~ не шепчи, ты проведешь нас к Борху». — прошептала Чернильная пыль, жестом призывая Гермиону следовать за ней.

Пройдя по короткому коридору, Мо Чэнь встретил управляющего Борха.

«Лар, почему ты здесь? Кто эти двое? — Борх был немного удивлен внезапным появлением Чернильной пыли и Гермионы, поэтому он поднял очки и внимательно осмотрел их.

«Иди в вестибюль, больше никого не впускай в хранилище, понял?» — Мо Чэнь взмахнул рукой и отослал гоблина по имени Лар.

«Вы... Черт, Лар находится под вашим контролем, охрана... Бао...»

«Техника перемещения души!»

Борх не глуп, видя, что Лар находится под контролем, он тут же хочет найти охранника, но, к сожалению, Мочен вообще не дает ему ни единого шанса.

Взглянув на почтительного Борха, Мо Чэнь сказал: «Отведи меня в хранилище Беллы».

Борх: «Хорошо, прошу следовать за мной».

«Пойдем, Джин Гарон скоро будет здесь». Мочен взял Гермиону за маленькую ручку и вместе с Борхом последовал к вагонетке.

«Разве это не золотой кубок?» — удивилась Гермиона.

«О, это неправильно, это Золотой кубок». — Мо Чэнь случайно сказал свои истинные намерения.

Гермиона прищурилась на Чернильную пыль, внезапно наклонилась к ее уху и спросила: «Ты можешь разделить меня?»

Чернильная пыль: «...».

Не ожидал, что ты окажешься такой, Гермиона.

«Без проблем».

В любом случае, это не твое, открыть еще несколько хранилищ — пустяки.

Та семья Малфой, говорят, была довольно богатой, а сюда добираться тяжело, как можно не посетить ее.

«Спасибо!» — очень серьезно поблагодарила Гермиона.

«Не за что».

Все трое сели в вагонетку, Борх нажал на рычаг, и все трое помчались по двум подвесным рельсам прямо к хранилищу Беллы.

Поскольку вагонетка была не очень большая и вмещала только двоих человек, Мо Чэню пришлось «в качестве крайней меры» обнять Гермиону.

Красавица у него на руках, конечно же, у него нет причин отказываться.

Вагонетка Гринготтса очень интересна, как американские горки, подъемы и спуски, кружения и движение, всевозможный причудливый геймплей, и Мочен сказал, что ему нравится такой путь вперед.

Гермиона вертелась у него в объятиях, и от этого вкуса посторонним было недостаточно.

«Ваши руки... Можете не держать их так крепко? — Гермиона нахмурилась, пытаясь выбраться из этой «неловкой» позы, но пространство было слишком маленьким, чтобы это позволить.

"Не ты ли делал меня смелей раньше?" - сказал Мо Чэнь с улыбкой.

"Это... Это было раньше... Я... Я слышала, что Луна стала твоей девушкой?" Гермиона не знала, как ответить, поэтому ей пришлось сменить тему, но в её голосе сквозила небольшая ревность.

"Да, она намного смелее, в первый раз, когда мы встретились, мы провели церемонию Чжоу Гун в поезде". Мо Чэнь рассказал, вспоминая все этикеты с Луной, и в то же время движения его рук не прекращались.

"Что... Это подарок от Чжоу Гуна?" Как западный человек, я не думаю, что понимаю восточные аллюзии.

"Просто... Она отдала мне свой запретный плод, теперь ты понимаешь?

"Что? Вы встретились впервые? Она..." Гермиона не могла поверить, что Луна, которая обычно была послушной и милой... Хотя у Луны есть прозвище Безумная Девочка, она не такая сумасшедшая в этом отношении.

На какое-то время Гермиона почувствовала, что её три взгляда немного перевернулись.

"Итак, Гермиона, посмотри на Луну, а потом на себя..." Мо Чэнь глубоко вдохнул аромат, почувствовав особый вкус.

"Я... В чём со мной не так? - запнулась Гермиона, совершенно забыв о мелких движениях чернильной пыли за её спиной.

"Ты слишком сдержанна, очевидно, думаешь в своем сердце, но не смеешь этого сделать, просто сделай меня смелым, а как насчет твоей смелости?"

"Я...?" Гермиона глубоко задумалась.

Да, очевидно, я пришла первой, но теперь он стал парнем кого-то другого.

Эй, нет, почему у меня такая странная мысль?

Рон и я....

Думая о Роне, Гермиона покачала головой, они с Роном просто испытывали друг к другу хорошие чувства и не были уверены в отношениях между мужчиной и женщиной.

Безжалостно выкинув Рона из головы, она снова вспомнила слова Мо Чэня.

Почему я не могу быть смелой?

Я выше Луны, сексуальнее неё, и мое лицо не хуже, чем у неё, нет причин, по которым может Луна, а я нет!

Разве это не просто смелость?

Я тоже!

Поняв это, Гермиона сделала то, что даже она сама была шокирована и чрезвычайно смела...

"Эй, Гермиона, как ты... Шипение..."

....

Скорость американских горок становится всё быстрее и быстрее, и подъёмы и спуски становятся всё чаще, в беспомощности, чернильная пыль может только схватить передние две круглые ручки, чтобы не упасть.

Размер двух ручек в самый раз, поэтому он держится за них очень устойчиво.

Хранилище Гринготтс - подземная пещера, а если это пещера, то будет журчащая вода, которая сначала небольшая, но по мере углубления пещеры поток воды постепенно увеличивается.

Чернильная пыль может только устать от борьбы с этим, Гермиона не только не может помочь, но и позволяет его развитию помочь злоупотребить, глядя на шутки инкдаста.

Как такая чернильная пыль может быть терпимой?

В результате он прямо выплеснул мощную жизненную силу, в полной мере проявив силу дракона.

Я думал, что поток воды будет подавлен, но я никогда не ожидал, что он полностью спровоцирует наводнение, и почти вымыл чернильную пыль из шахтерской тележки, но, к счастью, он крепко сжал её, поэтому он избежал этой неловкой ситуации.

http://tl.rulate.ru/book/102716/3727422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь