Готовый перевод The Great Merchant in the Cataclysm / Великий Купец Времен Катаклизма: Глава 66

Глава 66: Это объясняет ситуацию.

Выпив десять пузырьков зелья ловкости, Ван Лян почувствовал, что его тело стало невиданно лёгким и быстрым, словно его природной (врождённой) способностью была не Земля (тип Земли), а Ветер (тип Ветра).

Несмотря на это, он не казался чрезмерно надменным, поскольку Чжан Му смотрел на него так же спокойно, как и прежде. Он не заметил во взгляде Чжана Му намерения смотреть на него свысока, наблюдая, как тот согласился продать ему эти зелья. К тому же, так как он уже израсходовал лимит количества зелий ловкости, которые можно было использовать за один раз, лишь Чжан Му знал, как много их ещё осталось.

Вследствие этого, он резко обуздал своё волнение (эмоции) и подпёр свои очки на тонкой оправе, возвратившись к своему обычному поведению. После этого он отвёл Чжана Му на склад, где хранились кристаллы.

Чжан Му вздохнул с волнением, когда увидел перед собой хранилище. Оно представляло собой несколько одноэтажных отделений (блоков) со своими стенами, снесёнными (разрушенными) прежде чем они были соединены воедино, чтобы образовать группу (комплекс) отделений (блоков). Он не был слишком захудалым, но он, безусловно, не был большим. По всему району служебные обязанности исполняли (вели дежурство) четыре охранника. Чжан Му обратил внимание на их подход к делу; складывалось впечатление, что Ван Лян, в самом деле, нашёл ответственных людей. Он должно быть также осознавал, что запасы зерна были основой функционирования каждой базы.

Увидев Ван Ляна, охранники расступились (разошлись) перед нами.

Когда Чжан Му вошёл внутрь кладовой, он понял, что она была не такой простой, как он себе её представлял. Несмотря на свои не значительные размеры, здесь хранилось всё необходимое. На полках размещались разные товары. Все они были классифицированы и расставлены по порядку.

Еда была сложена сбоку вместе с мешками риса, расставленными до небес. Коробка в другом углу склада была заполнена одеждой, причём большинство одежды было практичной (целесообразной), а не эстетичной. Практически ни одна из них не была безвкусной и непригодной (бесполезной).

Чжан Му предполагал (догадывался), что большая коробка, находившаяся прямо посередине склада, была той самой, про которую Ван Лян говорил, что она содержит тысячу кристаллов.

Когда Ван Лян подошёл вперёд и открыл её, сверкающие кристаллы и впрямь заполняли коробку доверху. Причём это были шестиугольные кристаллы первого ранга.

Впрочем, Чжана Му мгновенно ещё больше заинтересовали предметы, находившиеся поверх белых кристаллов.

Это были десятки ядер животных!

Но... как это вообще возможно? Ван Лян говорил, что текущая сила их базы, однозначно не достаточно сильна, чтобы охотиться на мутированных животных. К тому же, мутированные животные часто держались вместе, поэтому они должны быть признательны за то, что на них не совершили нападение.

А потом в довершении всего было происшествие (инцидент) в зоопарке; всё это было как-то слишком странно. Чжан Му был озадачен. Он поразмыслил некоторое время, прежде чем задать вопрос: "Откуда вы взяли эти ядра животных? Что-то произошло в зоопарке?"

После его вопроса лицо Ван Ляна мгновенно помрачнело. “Разве ты не возвратился в Город Лоян? Откуда ты знаешь, что что-то случилось в зоопарке?”

Чжан Му спокойно ответил: “Когда я ранее возвращался в Лоян по шоссе, я видел некоторых редких животных, которых я наблюдал лишь в зоопарках. Кроме тех животных, которые живут в зоопарке, других быть не должно, поэтому я и подумал, что в зоопарке что-то произошло.”

“Аа, это всё объясняет (теперь понятно). Они были изгнаны из зоопарка, поэтому было совсем не удивительно встретить их на шоссе”, разъяснил Ван Лян и спокойно (расслабленно) улыбнулся.

Чжан Му уловил ключевое слово и быстро спросил: “Они были изгнаны из зоопарка? Кто был способен прогнать такое большое количество кровожадных мутированных животных? Это был Второй Суб-Торговец или другой эволюционист?”

Чжан Му решил (понял), что он должен быть более осторожным, если Второй Суб-Торговец в самом деле был настолько силён. Если это сделал не он, а кто-то другой …. Чжан Му ничего не слышал в своей прошлой жизни о том, чтоб другие эволюционисты были достаточно мощны, чтобы совершить нечто подобное.

Впрочем, Ван Лян не знал, о чём думает Чжан Му и поэтому он бездумно произнёс: “Исходя из этого, можно сказать, что оба твоих вопроса обусловлены (вытекают) одной и той же первопричиной.”

“Поначалу с животными всё было нормально (прекрасно справлялись), но на третий день катаклизма (катастрофы) множество мутированных животных неожиданно взбунтовались (начали бесчинствовать). По этой причине огромная волна мутированных животных всех разновидностей с ужасающе большими телами вырвались наружу, убивая каждого в пределах видимости, включая ходячих мертвецов.”

“Наиболее сильно замешаны (вовлечены) в этот инцидент были не мы, а люди, проживавшие на юге и расположенные ближе всего к зоопарку. Они, включая тех, кто прятались в своих домах, были съедены в тот момент, когда поток мутированных животных хлынул наружу. После того, как наш народ стал свидетелем этого ужаса, мы все были готовы оставить эту базу и убежать (спастись). Однако мужчина в синем (голубом) пернатом облачении появился из ниоткуда и выдал лёгкий удар. Этот лёгкий удар (толчок) моментально разнёс (уничтожил) всех мутированных животных, находившихся напротив него, в пыль. Прочие мутированные животные видимо испугались его или чего-то ещё и убежали после этого из Города Лоян.”

“Этот человек был слишком силён! Мы были без преувеличения в шаге от побега до того, как он появился. Я даже хотел проследить (последовать) за ним, но после своего вмешательства этот человек исчез.”

Когда Ван Лян вспомнил этот эпизод (сцену), он ощутимо погрузился в душевное волнение (переживание), всё ещё испытывая последствия страха. После этого он взглянул на Чжана Му с любопытством и хмуро произнёс: “Ты удивлён? Второй Суб-Торговец рассказал мне, что этот человек (мужчина) является Торговцем Эпохи в Городе Лоян, ты должен был видеть его раньше, разве нет? Ты не знал, что он был таким сильным? Это из-за того, что он слишком хорошо спрятал её (свою мощь) перед тобой? К слову об этом, Брат Му, не говори, что я тебе не напоминал об этом, но ты должен поддерживать хорошее отношение с ним, когда вы вновь увидитесь.”

Безусловно Чжан Му знал насколько сильны Торговцы Эпохи просто его немного удивило, что Второй Суб-Торговец несмотря на то, что не знал этого, не казался (выглядел) очень потрясённым. К тому же он не мог вспомнить ни одного торговца Эпохи, оказывающего помощь всякому человеку в его прошлой жизни.

Все Торговцы Эпохи занимали нейтральную позицию. Если бы они были на стороне человечества, то разве человечество застряло бы в таком тяжёлом положении?!

Однако на сей раз №37 помог этим людям! И это, в самом деле, шокировало Чжана Му.

Теперь его единственное предположение заключалось в том, что произошло нечто такое, что пересекло черту и превысило его ожидания. Интересно было бы узнать, что же особенного случилось? Один из его Суб-Торговцев был убит (погиб) прямо перед магазином Эпохи?

Даже если это было правдой, этот результат всё ещё был невозможен; они не стали бы настолько сильно вмешиваться в дело (бизнес) своих суб-торговцев.

Насколько большие перемены он принёс в этот город, раз даже №37 решил вмешаться?

И каким именно образом случился инцидент в зоопарке? Несмотря на его вопросы, Чжан Му не имел никакой возможности узнать более подробную информацию.

Он помотал головой и решил отбросить подобные мысли; не имело никакого смысла строить такие дикие предположения (догадки). Он спросит об этом у №37, когда снова посетит его через несколько недель.

Чжан Му перевёл свой взгляд на ядра животных, и внезапно у него появилась идея.

“Продай мне эти ядра животных.” Он посмотрел на Ван Ляна с улыбкой.

“Разве они дорого стоят?” Ван Лян будучи человеком, который выжил в конкурентоспособном рабочем месте (сфере деятельности), не был ‘горячей головой’, поэтому он безусловно осознавал, что Чжан Му очень заинтересовался этими ядрами животных.

Чжану Му не было никакой необходимости говорить неправду, в конце концов, Ван Лян рано или поздно всё бы узнал. К тому же он не считал такие незначительные выгоды серьёзными основаниями для ссор.

“Да, они очень ценны”, честно признался Чжан Му.

“Я могу продать их тебе, но только скажи мне какова их стоимость.”

“Хорошо. Эволюционисты с одинаковыми (сходными) типами элементов, как ядра животных, могут употреблять их после достижения предельного уровня (потолка) в своём текущем уровне способности, чтобы усовершенствовать свои умения (возможности).” Чжан Му объяснил ему это с усердием; это была услуга (одолжение), совершённая за небольшую плату.

“Итак, вы хотите еду или оружие?” Спросил Чжан Му, улыбаясь.

“Что? У тебя также имеется еда? Как много у тебя еды? Несколько сотен граммов? Несколько сотен килограммов? Сравнима ли она по своей цене с оружием? Даже если ты обладаешь значительным количеством еды, наша большая база имеет множество ртов, которых нужно прокормить.” Не задумываясь, спросил Ван Лян.

“А что, если я скажу, что у меня есть десять тонн риса?”

http://tl.rulate.ru/book/10250/318741

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь