Лу И вздохнул с облегчением.
Жизненный цикл лунного мотылька-феникса был невероятно короток. Всего семь месяцев, и он превращался в куколку, переходя на следующий этап жизни. К тому времени его память, подобно перерождению, рассеивалась.
Последние тридцать лет Юэ Мохуан погружалась в бесконечную боль. Чтобы сохранить воспоминания о Лу И, она предпочитала избегать реальности, погружаясь в сон.
И это вызывало у Лу И чувство стыда.
— С этого момента ты — истинный хранитель Лучного Мотылька-Феникса, — сказал Лу И, передавая Мотылька в руки Мастера Ю. Сейчас он был не больше маленькой зеленой моли, его аура была хрупкой.
Мастер Ю взял Лучного Мотылька-Феникса, почувствовал лунный шелк, увидел вкрапленные в его тело звёзды.
— Я позабочусь о нем! — заверил Мастер Ю, кивнув с убежденностью.
Лу И улыбнулся.
— Хорошо. Если будет время, приходи сюда, выпьем с бабушкой. Пейзаж здесь неплохой...
Голос умолк.
Небо над горой Кунью изменилось после битвы.
Оглядываясь вокруг, Лу И видел оставшиеся отверстия от стихий, впечатанные в небо. В этом неорганизованном мире, полном сломанных деревьев и руин, не было никакой системы, только буйство разрушений.
Обширные травянистые долины превратились в неузнаваемые расщелины, пещеры, ямы. Священные деревья, заслонявшие небо и солнце, превратились в руины, больше не возвышались к небесам, не излучали былой красоты.
Лу И: "..."
Просто, очень неожиданно.
Хотя для уединённой жизни не требуются материальные блага, как минимум смотреть должно быть приятно.
Древние говорили: "Собираю хризантемы под восточным забором, беззаботно смотрю на Наньшань". Если бы Наньшань заменили ямами, что перед ним, разве можно было бы оставаться беззаботным?
— После этой битвы, старшая, тебя, скорее всего, посетят власти, — сказала подошедшая к Лу И Сюй Фан.
Ей был очень симпатичен этот молодой человек. Именно он спас её дочь, и именно он умел варить такое тонизирующее вино.
— Ну и что?
— Ну, почему бы тебе не найти место, где ты могла бы продолжить уединённую жизнь?
Сюй Фан ослепительно улыбнулась:
— Позвольте представиться ещё раз. Меня зовут Сю Фан. Я — верховный главнокомандующий как Южного, так и Центрального Военных Департаментов. На данный момент я возглавляю восстановление города Цзиньлинь на озере Дунтин.
— Город Цзиньлинь — это город, который мы только что отвоевали у демонов. За пределами Аньцзе живёт могущественный племя Демонов Озера Дунтин. Нам нужны такие специалисты, как вы, старшая, чтобы взять на себя — руководство!
— Вот наш план, — Сюй Фан достала из тайного кармана большую карту.
Мо Фан, Му Нинсюэ, Чжао Манян и остальные рядом с ней были ошеломлены.
Ты так предан своей работе?
С собой носишь план города?
Лу И не стала отказываться, взяла план и внимательно его изучила.
Сюй Фан очень старалась, чтобы сделать этот рисунок, и даже вставила в него пространственный массив.
Стоимость была настолько высокой, что Чжань Конг и Чжан Сяохой однажды жаловались, что они тратят деньги на ненужные вещи, вместо того, чтобы добавить к обеду два мясных блюда.
— Северный угол парка принадлежит мне, — внезапно произнесла Лу И.
— Без проблем, весь парк может быть вашим, — не колеблясь, сказала Сю Фан.
— Моя личность не должна быть раскрыта никому.
— Убью, не сказав ни слова.
— Такое вино должно доставляться регулярно. Я его очень хорошо пью.
— Пискну, и доставлю.
— Моя внучка Чэньин…
— В Цзиньлинь скоро откроется академия магии. Вы можете выбрать, быть ли лидером или учителем.
— Хорошо, — на лице Лу И появилась улыбка. Сю Фан подумала: "Тогда я сначала съезжу туда, поживу".
Расстаться с узлами в сердце, начать новую жизнь в новом месте. Это очень захватывающе…
Увидев, что Лу И согласилась, улыбка Сю Фан стала ещё ярче.
Чжань Конг и Чжан Сяохой, два диких кабана, которые не могли питаться тонкой соломой, внимательно наблюдали, чтобы увидеть, куда именно были пущены деньги: на рукоять или на лезвие!
······
После отъезда из города ЮТ, Не Леншань доложил о ситуации властям.
Погибло так много людей, — и даже один полузапретный маг-колдун в отставке. Говорят, что останки этого могущественного человека не сохранились.
Это, несомненно, огромная потеря для Янтая.
Как единственный выживший в операции, Не Леншань стал козлом отпущения, чтобы свалить ответственность, требуя от него заплатить за провал операции.
Расчеты этих людей были очень ясны.
Не Леншань всегда был послушным и усердно работал без жалоб. Он был послушным стариком, которым легко было управлять.
В этот раз ловушка была слишком большой. Демон жил там тридцать лет, не будучи обнаруженным, и также привёл к смерти большого количества охотников-магов и военных магов.
Это, безусловно, — неизгладимое чёрное пятно для их будущего.
Вместо того, чтобы жертвовать будущим стольких людей, лучше было бы ещё раз предать Не Леншаня.
Разве не было бы достаточно отправить его в пустынное место на несколько лет, а затем найти способ перевести его обратно?
Как бы то ни было.
Рассуждения были очень всеобъемлющими, но о настроении Не Леншаня никто не подумал.
Разочарованный и не в силах сопротивляться, Не Леншань мог только принять решение и занять должность младшего офицера в городе с худшей инфраструктурой в стране.
— Леншань, ты должен понять решение организации. Цель твоего понижения — лучше тебя подготовить, — начальник потрепал Не Леншаня по плечу и серьёзно сказал: — Не волнуйся, я переведу тебя обратно самое большее через пять лет!
Не Леншань молча кивнул, всё ещё держа в руке свою предписание о переводе.
[После обсуждения и принятия решения, Не Леншаня настоящим направляют в город Цзиньлинь… приступить к работе — немедленно!].
С другой стороны.
Прощаясь с Линлин, Мо Фаном и остальными, Сю Фан вернулась в Злую Бездну через серебряный водоворот.
Возможно, из-за доспехов, которые она носила, Сю Фан не испытывала отвращения к морю трупов в небе, а наоборот, чувствовала себя как дома.
— Кажется, тебе снова представилось много возможностей, — сказала очаровательным голосом, от которого могла бы капать вода, — Королева Цзюю. — Не поворачивая головы, Сю Фан знала, что это она.
— Где вещи? — спросила Сю Фан.
— Такая очаровательная... Пойдём со мной, — Королева Цзюю сладко улыбнулась и повела Сю Фан в белый гробничный дворец.
Перед высоким кровавым троном лежал огромный лист с фиолетовым блеском.
Узоры на листе фиолетовой липы были золотыми, что — совершенно отличало его от других обычных фиолетовых липовых листьев.
Когда Сю Фан взяла его в руки, она увидела, как по узорам листа течёт множество тонких потоков света.
На её лице появилась радость — это хорошая вещь!
— Как ты планируешь — впитать его? — Королева Цзюю показала заинтересованную улыбку.
Лучший способ — обработать эту вещь — съесть её в сыром виде, но фиолетовые липовые листья неимоверно твёрдые. Не говоря уже о том, что Сю Фан сейчас высокоуровневый маг, даже если бы она была супер-уровневой, то — сгрызла бы — два зуба.
Сюй Фан — сгрызла бы — зубы... — Я хочу ещё больше увидеть это!
— Мне нужно уединиться на некоторое время. Ты оставайся снаружи и не заходи без разрешения, — спокойно сказала Сю Фан.
— Тьфу, скупердяй, — Королева Цзюю фыркнула, но всё же вышла.
Сю Фан отвлеклась.
Смешно, призрачная ведьма тоже хочет — видеть мой — восторг?
Как я мог пообещать кому-то не подготовиться? Как я мог рассказать тебе о такой мелочи, как фляга с драконьим вином?
Да, Сю Фан планировала использовать флягу с драконьим вином для обработки фиолетовых липовых листьев.
Впервые увидев фиолетовые листья, Сю Фан — сжались — зубы от боли, и она не могла — сгрызть — их напрямую, даже если бы её били до смерти.
Тайный карман — вспыхнул, — и в её руке появилась фляга с драконьим вином.
Функция этой вещи заключалась в том, чтобы — сгущать — различные виды энергии в — напиток, — который можно было использовать напрямую.
Суть фиолетового липового листа — это энер
http://tl.rulate.ru/book/102497/4282937
Сказали спасибо 0 читателей