— Луна такая большая, а лунный свет такой белый, — восторженно сказала Сю Фан, подняв голову к небу.
— Сю Фан, вода холодная.
— Иду! — ответила она, вытащила крошечный светящийся шарик и бросила его вверх. Он точно упал в воду, и ванна, остывшая от ночного ветра, снова потеплела.
Холодный лунный свет затуманился от пара горячей воды.
В каменном бассейне девушки с любопытством наблюдали, как маленькие светящиеся шарики постепенно растворяются в воде.
— Какое волшебное действие! — шептали они.
— Эту способность легко использовать дома. Даже не нужно кипятить воду для ванны, — заметила одна из девушек.
— Если вам понравилось, забирайте с собой, — дружелюбно промолвила Сю Фан.
— О, что ты сказала! — громко закричали остальные.
Девушки заиграли, брызгаясь друг в друга водой. Теплая вода действительно доставляла им комфорт.
Му Нинсюэ молчала, ее изящное тело было погружено в воду.
Му Нуцзяо сидела неподалеку, ее щеки покраснели, а волосы плавали на поверхности воды. Она чувствовала, что вода не просто горячая, но обладает радиационной очищающей силой, проникающей в ее тело. Усталые и напряженные мышцы расслабились.
— Кстати, кажется, у нас никого не стоит на охране снаружи, — с легкой тревогой произнесла одна из девушек.
— Если ты забыла, так забыла. Ну что ж, очень комфортно, — ответила другая.
Вдалеке мужчины наблюдали за этой сценой, их глаза горели, и они даже не хотели хвастаться своей непревзойденностью!
— Сволочи! — шипел один.
— Лицемеры! — выкрикнул второй.
— Сердце зверя в человеческом теле! — прорычал третий.
— Черт, почему там туман? Ничего не видно! — ругался четвертый.
После ванны уже поздно ночью, все начали отдыхать и по очереди несли вахту.
Сю Фан спала в палатке с Мо Фанем и Чжао Манянем, а эти двое вышли на сторожевую службу снаружи. Она закрыла глаза и казалось, что заснула.
Но в следующую секунду она открыла глаза, вышла из палатки и пошла наружу.
— Сю Фан, ты тоже проснулась ночью? — спросил Чжао Манянь.
— Да, я слишком много воды выпила перед сном, — ответила она, тщательно выбирая слова.
— Эй, какую воду? Не случайно ванную? — подмигнул Чжао Манянь.
— Да, она еще теплая. Могу я немного выпить? — спросила Сю Фан, продолжая держать в секрете истинный характер воды.
— О Боже! Иди, иди, быстрее! — отозвался Чжао Манянь, не желая больше интересоваться ее таинственной питьем.
Сю Фан пошла к роще, где падали светлячки. Судя по их размеру, они только что утолили ночной голод магической энергией.
Присев на корточки, Сю Фан нежно отодвинула землю, обнаружив внутри светящийся предмет, похожий на ручку.
* * *
На следующий день светило солнце, так что все собрали свои вещи и снова отправились в путь.
У никого не было настроения любоваться пейзажами. Горы и реки здесь, и дороги, спрятанные в траве, не принадлежали им. Машущие цветы по обеим сторонам могли быть продуктом экскрементов демонов.
Прохождение было относительно гладким. Хотя они встретили несколько волн монстров, все было в тех пределах, с которыми они могли справиться.
Проехав более десяти дней, они наконец увидели перед собой Джинлинь Хуанчэн.
Опять туннель.
На этот раз Сю Фан не нужно было вытаскивать пчел-работниц, так что все сознательно взбирались на гору. Как только они поднялись на вершину, то сразу увидели обширную равнинную впадину.
На западе простирались равнины и низменные холмы, сколько хватит глаза, все было видно с одного взгляда.
— Это заброшенный город Джинлинь, — подтвердила Сун Ся, держа в руках карту.
Глядя на мертвый город, все чувствовали себя некомфортно.
— Всего пятнадцать лет прошло, а он уже такой стал? — удивился один из магов.
— Если там обитал демон, то, конечно, он будет таким. Эти дома, улицы и шоссе были разрушены до непристойного состояния. Растения используют экскременты демона в качестве питательных веществ и растут очень быстро. Везде будут покрывать плети, мох и трава, — объяснил ему опытный маг.
— Ну... — сказал первый, чувствуя, что ему не стоит спорить с опытом своего коллеги.
— Хуан Мао, как ты думаешь, если бы Бо Сити не смогли защитить, или подкрепление пришло позже, Бо Сити была бы такой же? — спросил Мо Фан.
— Смысл нашего существования магов — исключить эту возможность, — спокойно ответил Сю Фан, скрестив руки на груди.
Все его усилия до сих пор были направлены именно на эту цель.
— Хорошо, давайте сначала осмотрим внешнюю часть. Посчитаем, сколько монстров бродят здесь, — дал команду Сун Ся.
Задача всех заключалась в разведке, а не в очистке.
Джинлинь Сити в конце концов был городом второго уровня. В своей предыдущей жизни он был столицей провинции, и там обитали бесчисленные демоны.
Даже пригород был таким большим, что невозможно представить. Без нескольких отборных войск невозможно вернуть их в человеческую территорию.
Сю Фан снова выпустил пчел-работниц.
Он привез десять из них, одну испортил в туннеле, а оставшихся рассеял, чтобы они взлетели.
— Всего более дюжины... Они не очень сильные. Вы даже не видите пчел-работниц. — Сю Фан поставил зеленый знак на электронный экран, что означало, что внешний лес относительно свободен и не так много демонов.
Вскоре пчелы-работницы вернулись.
В конце концов, он был разработан не так давно, и легко потерять сигнал, если он далеко.
— Нам нужно продолжать двигаться внутрь, — сказал Сю Фан.
— Скорее уже, выполним миссию и рано вернемся домой, — сказал Ло Сонг. Он много страдал в течение десяти дней путешествия, и его мясистая плоть похудела.
Сун Ся сказала: — Все не так просто. Есть еще много мест, которые нужно исследовать.
— Лучше разделиться! — немедленно предложил Лу Чжэнхэ. — Если один человек отвечает за несколько точек, скорость будет намного выше.
— Нет! — немедленно возразила Сун Ся. — Если мы вместе, даже если мы встретим группы монстров, мы можем справиться с ними некоторое время, но распространяться будет сложно!
— Совершенно верно, давайте идем по одному, — поддержал её Мо Фан.
Предложение Лу Чжэнхэ снова отклонили, и в его глазах мелькнула крайняя неудовлетворенность.
Войдя в заброшенный город, первым делом они прошли через болотный парк. Вода здесь высохла и издавала гнилостный запах.
Проходя по мостовой дорожке, они увидели стоянку.
Пятнадцать лет забвения естественным образом поглотили это место.
Корни деревьев пробили твердый бетонный пол, а кустарники и сорняки разрослись, уже до колен.
Ржавая машина была покрыта странными лозами, скручивая ее в странную форму.
— Здесь трупы! — побледнела Бай Тинтин и указала на одну из машин.
Сквозь разбитое стекло было видно, как человек сидит внутри!
Точнее, полчеловека. Он все еще откидывался назад, чтобы уклониться, его голова отсутствовала, а грудь была разорвана острыми когтями, открывая его пустую внутренность.
— У тебя совсем нет здравого смысла. Если демон войдет в город, прятаться в машине — это искать смерти! — сказал Ло Сонг, не стесняясь своей высокомерной манеры.
Мо Фан не выдержал его снисходительного отношения, поэтому ответил: — Что такое здравый смысл? У обычных людей нет магии, почему они не ищут смерть, когда сталкиваются с монстрами?
Словно тогда, когда обычный человек встречает снайпера, не важно, бежит он по прямой линии или делает S-образный маневра, это бесполезно.
— Хорошо, давайте прекратим спорить здесь, — посоветовал Чжэн Бинсяо.
За стоянкой была дорога, и постепенно появлялись уличные дома.
Как и машины, дома были сильно повреждены.
— Посмотрите вон туда, экскременты сложены горами и высушены, как песок. Здесь должна была жить большая группа демонов, — сказал Ляо Минсюань.
— Не могу представить, насколько ужасно это было, — грустно сказала эмоциональная Бай Тинтин.
В дикой природе такого чувства нет.
Это город, с бесчисленными улицами, переулками и жилыми районами... но ни одного живого человека не видно.
Всепоглощающее уныние и безнадежность заставляет почувствовать удушье.
— Здесь везде демоны. Нам нужно найти безопасное место, чтобы остаться, — сказал Шэнь Мин с улыбкой.
— Я думаю, что это здание хорошее! — Мо Фан указал на самое высокое здание и сказал.
Он помнил, что во время катастрофы в Бо Сити главный инструктор Чжан Конг немедленно занял купол здания Серебряного Крыла, чтобы видеть весь город.
Сун Ся достала карту и сравнила: — Это муниципальное здание, действительно хорошее...
— Я протестую! — не успела она договорить, как внезапно раздался громкий голос Лу Чжэнхэ, который все еще не мог смириться с неудачами своих предложений.
http://tl.rulate.ru/book/102497/4278607
Сказал спасибо 1 читатель