Готовый перевод Chimera Rising: Beast King Ascension / Восстание Химеры: Вознесение короля зверей: Глава 19: Осторожно

Молодой лев с большой осторожностью направился к открытому дверному проему. Шестиугольная форма двери напоминала полуоткрытую пасть, готовую вот-вот укусить его. А может, ему просто показалось: ведь его собственный рот был его главным оружием.

И всегда им был, с юмором подумал он про себя, хотя и не без горечи. Его рот втягивал его в неприятности почти так же часто, как и вытаскивал из них. Сосредоточься, - напутствовал он себя, когда он переступил порог.

Замерев на месте, Доминик напряг все свои органы чувств, пытаясь уловить любое движение, звук или хотя бы ощущение настороженности, которое могло бы свидетельствовать о том, что на него вот-вот набросятся. Ничего не обнаружив, он слегка подался вперед, автоматически переходя в плавное преследование с опущенной головой и напряженными мышцами для быстрой реакции в случае необходимости.

Когда он сделал один шаг, а затем другой в мрачное пространство, казалось, что его осторожность была излишне параноидальной. Никакого нападения не последовало, ни одно движение не указывало на то, что в комнате есть еще что-то живое.

Кончик пушистого хвоста Доминика переступил порог. Дверь захлопнулась с громким стуком, от которого превратившийся в человека лев едва не выпрыгнул из шкуры.

Не раздумывая, лев подпрыгнул на фут от земли и, крутанувшись в воздухе, приземлился лицом к двери. Одним плавным движением он превратил свое приземление в толчок для еще одного прыжка, на этот раз в сторону двери, обнажив зубы и когти.

Неудобно столкнувшись с дверью и ударившись при этом головой, Доминик задумался о своих слишком быстрых действиях.

Проклятье, - прорычал он, недовольно потирая лапой больную голову. Что произошло? Как будто... что-то захватило его. Не Лео - это было первое, что проверил Доминик, опасаясь, что его львиный пассажир нашел способ взять под контроль их общее тело. Но нет.

Скорее... его реакции были быстрее, чем мыслительный процесс, и реакцией на угрозу было нападение. Не то чтобы плохо, но и не хорошо - вдруг он нападет на что-то, на что не должен был? На что-то, что сопротивляется, то есть. Хотя, по-моему, от этой встречи я пострадал больше всех, - проворчал он, даже его твердая голова все еще пульсировала от столкновения. Дверь, разумеется, осталась невредимой.

Что ж, надеюсь, он найдет способ либо взять под контроль свои реакции, либо улучшить скорость мышления. По крайней мере, все это почти доказывает, что здесь нет ничего, что готовило нападение, - заключил Доминик. Если бы оно было, то момент, когда он был повернут спиной и только что был сбит с ног собственной атакой на дверь, был бы идеальной возможностью.

Молодой лев все еще осторожно осматривал помещение - никогда нельзя быть слишком осторожным, когда на кону стоит жизнь.

Комната была не слишком большой, хотя и с высоким потолком. Даже выше, чем он мог предположить, учитывая ее внешние размеры. Она была шестиугольной, с дверью на одной из граней и каким-то мозаичным узором на противоположной грани. На двух гранях по обе стороны от мозаики находились открытые дверные проемы, их высота и ширина были внушительными, но не больше, чем у дверей, через которые он только что вошел.

Две других грани были почти пустыми, только на них располагались два факела, которые вспыхнули, как только дверь захлопнулась. Доминик не обратил на это внимания, но это стало очевидным, когда он понял, что все еще может видеть, несмотря на то что источник света был отключен. Внимание человека, превратившегося в льва, вновь привлекли зияющие арки - очевидный следующий шаг, учитывая отсутствие других украшений.

Наверное, одна из них ведет к алтарю, подумал Доминик, немного разочарованный. Осознав, что находится в подземелье, он надеялся на нечто большее, чем просто комната с боевой обстановкой снаружи, но, похоже, его надежды оказались напрасными. Ну что ж. Тогда он мог бы пойти и получить свою награду, на что бы ни указывали эти вопросительные знаки в оригинальном описании.

Решив сначала пойти направо, он тихо и осторожно двинулся вперед. То, что он ничего не видел, не означало, что опасности нет: Доминик достаточно насмотрелся "Индианы Джонса", чтобы понять, что из стен могут вылетать стрелы или каменные шары, грозящие раздавить незваного гостя в самый неожиданный момент.

За аркой находился тускло освещенный коридор длиной около пятнадцати футов, но в конце он изгибался влево, что не позволяло понять, ведет ли он прямо в комнату, имеет ли за собой еще один коридор или является тупиком. Уровень освещенности был очень низким, свет давал только факел за спиной и еще один, расположенный напротив дверного проема на углу стены. К счастью, ночное зрение Доминика легко справлялось с условиями, которые для его человеческих глаз были бы очень мутными.

А как насчет другой арки? Не ведет ли она куда-нибудь в более перспективное место? Доминик прошел мимо мозаики и заглянул в арку слева. Она была абсолютно идентичной, с той лишь разницей, что изгиб в конце вел направо. Неужели они ведут в одну и ту же комнату? задался он вопросом. Полагаю, мне придется это выяснить. Итак, в какую сторону сначала?

Поскольку перед ним уже был один арочный проем, он решил, что можно пройти и через него. Медленно двигаясь, все его чувства были в полной боевой готовности, он сделал шаг.

Его осторожность была немедленно вознаграждена. За долю секунды до того, как он отшатнулся назад, до его ушей донеслось тихое повизгивание. Опустив только одну лапу, он легко отдернул ее.

И как раз вовремя. Из едва заметных отверстий в полу вверх торчали острые узкие шипы. Их высота составляла всего три фута, но это могло серьезно испортить ему день, если бы он оказался не в том месте и не в то время. Сможет ли повышение уровня вылечить даже рану в кишках или просто восполнит здоровье и оставит меня с травмой? задался вопросом Доминик, чувствуя себя немного потрясенным.

На его глазах шипы медленно втягивались, снова исчезая в полу. Теперь он знал, что ищет, и мог разглядеть щели, из которых появились шипы. Они были узкими, всего в три раза больше булавочного отверстия.

Глубоко вздохнув, Доминик придал себе бодрости. Ты знал, что ловушки возможны. Теперь ты точно знаешь, что они здесь, и можешь быть начеку. Хотя он никогда не исследовал коридоры с ловушками, основы он понимал.

Подозревать любые аномалии в отделке стен, пола или потолка, которые могут скрывать шипы, снаряды, падающие лезвия и т. д. Следите за катящимися каменными шарами, которые придут за ним. Остерегайтесь любого участка пола, который, казалось бы, может податься и сбросить его в яму или горку. Избегайте любых очевидных спусковых крючков. А если он случайно наступит на что-то движущееся, убирайтесь оттуда. Я могу это сделать.

Остановившись на мгновение, человек, превратившийся в льва, задумался, стоит ли ему повышать уровень. Ведь большая скорость поможет, не так ли? спросил он. Ну... может быть. А может, и нет. Он еще не знал достаточно об этих ловушках, чтобы судить. Если его могут ранить, то лучше увеличить запас здоровья. На самом деле, может, лучше было оставить уровень в резерве: раз уж он пополняет и SP, и HP, то в случае чего сможет вернуть его с краю пропасти. Решив так, он снова перевел взгляд на коридор перед собой.

Сфокусировав взгляд, Доминик решил, что в первую очередь нужно выяснить, как сработала ловушка-шип. Может, от движения? Он помахал лапой над отверстиями и стал ждать, внимательно прислушиваясь. Но ничего не происходило. Не было ни щелчка, ни движения. Значит, не от движения.

Следующий тест. Чувствителен ли он к прикосновениям? Не надавливая, Доминик прикоснулся к поверхности серого камня с точками. Снова быстро убрав лапу, он подождал, не последует ли какая-нибудь реакция. Не было.

Значит, она активируется давлением, - заключил он, на этот раз ненадолго надавив на лапу, а затем убрав ее. Ожидая, что шипы внезапно выскочат наружу, он был удивлен и расстроен, когда реакции по-прежнему не последовало. Он что, деактивировался, что ли? мысленно спросил Доминик.

Задыхаясь от раздражения, он осмелился сделать еще один шаг вперед. Готовый в любой момент отпрыгнуть в сторону, он положил одну лапу, а затем и вторую на это место. Никакой реакции. Должно быть, это ловушка одноразового использования, заключил он. И тут его посетила неприятная мысль. Или она деактивирована на время, но позже снова станет активной.

Хотя сейчас он намеревался идти вперед, стоило держать в уме возможность того, что обратный путь может оказаться не таким уж безопасным, как ему казалось.

Глядя вперед, он старался заметить любые признаки других ловушек. Его глаза выделили еще два набора точечных камней - наверняка шипы. Если только это не было что-то другое, замаскированное под шипы. В любом случае, ловушка.

На стенах коридора он заметил несколько следов, которые вполне могли быть чем-то вроде ловушек. Либо это были просто трещины. К счастью, коридоры были из того же необработанного камня, что и все остальное в этом "храме". Гораздо легче заметить аномалии на простом камне, чем на резных сооружениях, которые могли здесь находиться.

Доминик продвигался вперед, дюйм за дюймом. Его мохнатые лапы почти не издавали звуков, даже в этой замкнутой и тихой обстановке. Находясь в состоянии повышенной готовности, человек-лев сумел избежать еще одной ловушки-шипа и заметил пусковой камень - он был слегка приподнят над уровнем остальных каменных плит.

Он пригнулся под рядом подозрительных знаков в стене, опустившись на живот, чтобы проползти под ними, а не рисковать быть застреленным чем-то. Однако через некоторое время, когда он был уже на полпути к повороту, напряжение начало сказываться.

Тишина была пугающей, как и относительно тесное помещение. Лео очень не нравилось это пространство, и чувство, что он в клетке, неловко сочеталось с настороженностью Доминика, причем каждая эмоция усиливала другую. Лео ускорял шаг, желая поскорее добраться до конца коридора, который был так же досадно близок, как и так далек.

Это было неизбежно. В какой-то момент он должен был совершить ошибку: он был настолько далек от того, чтобы быть экспертом в подобных вещах, что было удивительно, как он до сих пор оставался невредимым. Однако, когда настал момент, он почувствовал, как у него в животе все оборвалось

А может быть, это было просто следствием того, что плитка под ним отвалилась.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/102475/3573081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь