Петуния могла бы ответить, если бы не увидела комнату Гарри. Она разрывалась между желанием узнать, кто такая Элли, и желанием узнать, что случилось с крошечной каморкой, которая когда-то была спальней Гарри. Но тут в дело вступило благоразумие, и ей пришлось сглотнуть желчь, поднявшуюся в горле, когда ее собственный разум ответил на второй вопрос. Магия. Она решила не обращать внимания на комнату и обратила свой холодный взгляд на Элли. Элли ничуть не смутилась.
Это твоя тетя, - сообщила она Гарри. Затем она обратила свой взор на Петунию. Не хочешь зайти? Гарри в шкафу".
Из шкафа донесся отчетливый звук, словно кто-то подавился сдерживаемым смехом. Мгновением позже появился Гарри, выглядевший так, словно хотел поцеловать ее. Он протянул ей куртку, которую она хотела, и повернулся лицом к тете, натягивая футболку. Но не раньше, чем тетя разглядела его и задалась вопросом, чем он занимался, чтобы добиться такого тела, за которое Дадли с радостью бы убил. Она предположила, что это была магия.
Она поджала губы и произнесла с презрением, которое всегда испытывала, глядя на Гарри или даже думая о нем. Ты придешь ровно в семь часов к ужину. На тебе будет что-нибудь красивое. Ты не должен опаздывать".
Почему?" - спросил Гарри.
На мгновение Петуния потеряла отвращение, которое появлялось у нее, когда она думала о Гарри, и на смену ему пришло выражение неприязни, очень близкое к отвращению. "Мардж приезжает в гости".
Гарри застыл на месте с выражением полного ужаса на лице. Это было последнее, что он хотел услышать от своей тети, потому что он знал, что ему никак не удастся избежать ужина с тетей Мардж. Она всегда любила, чтобы Гарри был рядом и мучил ее. Гарри вздрогнул и не потрудился скрыть ужас в своем голосе, когда ответил тете.
"Я приду".
Тетя кивнула и повернулась, чтобы уйти, бросив последний неприязненный взгляд на большую и со вкусом обставленную комнату Гарри. Она остановилась, когда Гарри заговорил, но не повернулась к нему лицом.
Устрой место для Элли, - приказал он.
Петуния лишь кивнула, хотя и не выглядела в восторге от этой идеи. Она все еще не знала, кто такая Элли. Когда она ушла, Гарри с тяжелым вздохом опустился на кровать. Элли ухмыльнулась ему, и впервые в жизни у него возникло ощущение, что ужин с тетей Мардж ему действительно понравится. Если дядя не убьет его первым.
Они появились в тенистом переулке рядом с Диагон-аллеей. Быстро осмотревшись, чтобы убедиться, что поблизости нет Пожирателей смерти, Элли и Гарри натянули на головы капюшоны курток, чтобы скрыть большую часть лица, и направились по аллее в сторону Гринготтса. Гоблин на двери бросил на них подозрительный взгляд, но ничего не сделал, чтобы помешать им пройти. Им потребовалось больше часа, чтобы разобраться с изменениями в хранилищах. Они добавили Гарри в права собственности на все хранилища Элли и на приобретенную ею недвижимость. Аналогичным образом Элли была добавлена в хранилище Гарри и в документы на дом его родителей в Годриковой впадине - то, что от него осталось.
Несмотря на то что пришлось долго возиться с юридическими документами, Элли почти выскочила из Гринготтса. Она была полна решимости потратить приличную сумму денег на стандартное для Аврора снаряжение из драконьей шкуры. К тому времени, когда они сели обедать в "Ликвидном котле", Гарри был отягощён тяжёлыми сапогами, перчатками и куртками из драконьей шкуры, а также несколькими тяжёлыми пакетами с книгами, которые они нашли в неприглядном магазинчике на Ноктюрновой аллее. Его мало утешал тот факт, что они закончили работу на Диагон-аллее. У него было предчувствие, что после визита в больницу Святого Мунго Элли найдет повод раскошелиться на кучу детских вещей, которые им еще долго не понадобятся.
Он знал, что позволит ей это сделать.
Воспитанный маглами, но никогда не имевший дела с детьми, Гарри знал о дородовых осмотрах только то, что ему посчастливилось увидеть по телевизору. В мире волшебников всё было совсем по-другому. Они вошли в приемный покой больницы Святого Мунго, и Элли предложила ему присесть, пока она сообщит молодой ведьме за стойкой, что пришла. Учитывая тот факт, что в зале ожидания родильного отделения не было никого, кроме Гарри и мужчины средних лет, который суетливо вышагивал взад-вперед, было очевидно, что ждать им осталось недолго. Это было хорошо, так как, находясь в палате, все стало слишком реальным для Гарри. Он смирился с тем, что Элли беременна, и даже готов был признать, что у них будет ребенок, но это было в будущем. Сейчас же Гарри был сосредоточен на других вещах, которые, учитывая текущую деятельность Волдеморта, казалось, должны были привлечь его внимание.
Он не заметил, как Элли присела рядом с ним и взяла в руки старый экземпляр "Ведьмин еженедельник". Он также не слышал, как его звали, пока Элли не ткнула его своим журналом. Покачав головой, Гарри поднялся на ноги и последовал за Элли по коридору в смотровую комнату. Всё происходящее было сюрреалистичным. Древняя колдунья-медиум велела Элли лечь, а затем совершила несколько сложных движений палочкой, от которых посыпались разноцветные искры. Гарри понятия не имел, что это значит, и, судя по тому, как напряглось лицо Элли, она тоже ничего не понимала. Ещё полдюжины движений палочкой и целая радуга разноцветных искр - и медиведьма радостно кивнула. Страшное зрелище на морщинистом и обветренном лице.
Что ж, это хорошие новости, - пролепетала она. Отличные новости, на самом деле".
С ребенком все в порядке? уточнила Элли.
Совершенно здоров, - заверила колдунья-медиум. Чуть больше четырех месяцев, я бы сказала. Все конечности и цифры на месте".
Гарри вздохнул с облегчением: если он и хотел, чтобы все шло как по маслу, то это не означало, что он не был заинтересован в благополучии своего ребенка.
Вы хотите знать пол?
Гарри и Элли обменялись взглядами и вступили в молчаливую битву воли. Они обсуждали это накануне вечером, Гарри был непреклонен, чтобы выяснить это, чтобы было легче сузить список возможных имен. Элли хотела остаться в неведении, вполне довольствуясь тем, что будет сражаться с Гарри за мужские и женские имена. Это был один из тех редких случаев, когда Гарри побеждал.
Мы хотели бы знать, - ответил он, одарив Элли самодовольным взглядом.
Поздравляю, это девочка".
Как и предсказывал Гарри, Элли начала составлять список вещей, которые понадобятся для ребенка. Время от времени она глупо ухмылялась и восклицала, что у них будет девочка. Гарри решил, что лучше подшутить над ней. С забавной улыбкой Гарри обнял ее за плечи и мягко повел прочь от магазинов, рассчитанных на младенцев, а точнее, на матерей, жаждущих потратить целое состояние на свое нерожденное чадо.
Они уже подходили к "Лиловому котлу", когда внимание Гарри привлекла вспышка движения. Он уже собирался счесть это обычным уличным движением, как вдруг до него донеслись приглушенные крики. Элли вздрогнула, услышав это. Он разжал хватку, и они разошлись в разные стороны, медленно направляясь к источнику шума. Из глубины переулка Гарри уловил вспышку белокурых волос и взмах черной мантии. Он ускорился и заглянул за угол переулка. В конце переулка к стене были прижаты мальчик-подросток и женщина, очевидно, его мать. Мальчик молчал, а его мать умоляла оставить ее в покое.
Четверо волшебников, которых Гарри узнал с той ночи на кладбище, приближались к нему. Он оглянулся на Элли и поднял четыре пальца. Она кивнула, и он поднял два пальца, чтобы сообщить ей о нападении на двух магглов. Она снова кивнула, и тогда Гарри сделал то, что большинство людей сочло бы глупостью. Он шагнул прямо в переулок и крикнул.
Эй! Кто хочет убить Гарри Поттера?
http://tl.rulate.ru/book/102465/3538863
Сказали спасибо 3 читателя