Готовый перевод Terra Nova Online: Rise Of The Strongest Player / Терра Нова Онлайн: Восхождение Сильнейшего Игрока: Глава 15: Одиночная Разведка

Глава 15 - Одиночная Разведка

Авантюристы отнеслись к Лео с большим уважением - похоже, они были в восторге от того, что оперативник Вирекса согласился принять участие в миссии в составе их небольшой группы авантюристов.

Лысого авантюриста звали Кей, а кудрявого - Джей, и, судя по всему, они оба были сиротами, которых воспитывали в одном и том же приюте с ужасным названием.

Кей и Джей были авантюристами ранга Е, принадлежащими к гильдии Бронгового ранга Горные Воины.

Горные Воины были небольшой гильдией, состоящей не более чем из тысячи членов, и специализировались на выполнении заданий в высокогорных районах.

Судя по всему, им не хватало членов, поэтому, несмотря на то, что задание по уничтожению волков было B ранга, гильдия смогла отправить на него только пять авантюристов ранга E и пять авантюристов ранга D.

Обычно таких сил хватало только для выполнения квеста С ранга, однако из-за нехватки высокоранговых авантюристов у гильдии не было другого выбора, кроме как согласиться на это опасное задание, за которое платили немного больше обычного.

Авантюристы надеялись, что, когда старшие и более сильные волки лягут в спячку, они смогут выполнить это задание, однако молодые волки-охранники оказались сильнее, чем они ожидали, что привело к гибели их единственного разведчика.

Лео, который внимательно слушал, что говорили два авантюриста, получил много информации об этом мире и о том, как он устроен, но самой важной новостью, которую он узнал, был тот факт, что, хотя это задание имело ранг B по сложности, если действовать быстро и убить волков на страже до того, как более сильные волки проснутся от спячки, задание будет намного легче, чем выполнить его через неделю, когда более сильные волки начнут пробуждаться от сна.

Время было на исходе, и ум актёра Лео уже начал прикидывать возможные сценарии решения этой проблемы.

Лео думал о том, как нарядить Джея в большой мясной стейк и намазать его самыми ароматными маслами, чтобы он танцевал возле шахт и заманивал всех волков в погоню за ним.

Когда он выведет волков, остальные члены группы смогут войти в шахту и убить спящих волков, выполнив задание, а Джей, используя свисающую с дерева лозу, будет раскачиваться над краем обрыва, пока преследующие его волки будут падать вниз.

Это был самый карикатурный сценарий, который на 99,99 % невозможно было реализовать, но Лео получал бесконечное удовольствие от мысли о таком идеальном сценарии победы.

"Скажите своему лидеру группы, чтобы он был готов завтра совершить рейд на логово волков. Я лично разведаю его сегодня и вернусь с планом нападения.

Поскольку правительство уже выплатило мне вознаграждение, я не буду брать часть добычи, которую вы получите за выполнение квеста, но я буду рассчитывать на вашу помощь," - авторитетно заявил Лео, и Кей, и Джей выглядели чрезвычайно взволнованными, слушая его слова, их глаза практически сверкали.

Хотя Лео не понимал, насколько авторитетно быть оперативником Вирекса, судя по реакции НИП этого мира, это было действительно большим делом.

Если бы обычный игрок попытался командовать группой авантюристов на этом этапе игры, его, скорее всего, избили бы за дерзость, но когда Лео сделал то же самое, Кей и Джей встретили его почти благоговейными взглядами.

Хотя класс актёр приносил много головной боли, Лео не мог отрицать, что в нём была и своя польза.

Лео больше всего на свете хотел посидеть с Кеем и Джеем и выудить из них всю важную информацию об этом мире, монополизировав её до того, как кто-то другой сможет извлечь из неё выгоду, однако у него был жёсткий график.

Поскольку один из игроков уже пробудил свой класс, Лео знал, что ему тоже нужно поторопиться, ведь из всех игроков в игре только он не мог позволить себе остаться позади, поскольку обладал уникальной судьбой класса Актёр.

Надеясь, что штраф за смерть в этой игре не слишком суров, Лео вышел из таверны, заплатив одну бронзовую монету, чтобы взять куртку и снегоступы, так как планировал разведать шахты, где обитают волки.

Как только он покинул деревню, он почувствовал, как холодный ветер обдувает его кожу, однако, в отличие от прошлого раза, не было никакого уведомления, предупреждающего его о том, что он пострадает от обморожения, если останется снаружи слишком долго, из-за тёплой одежды, которую он позаимствовал.

С помощью мини-карты он нашёл шахты и медленно направился к ним. Странно, но его чувства не были на пределе, как если бы он находился в реальном мире и шёл в одиночестве по заснеженному безлюдному лесу.

Осознание того, что это не реальный мир, помогало ему воспринимать окружающую обстановку как приключение, а не как угрозу, он наслаждался острыми ощущениями, а не беспокоился о своей жизни.

Путь к шахтам занял около двадцати пяти минут, однако, едва он приблизился к периферии, как услышал глубокий волчий рык, доносящийся из шахты, и пять пар кроваво-красных глаз внезапно уставились на него из темноты входа в шахту: пять волков выбрались из шахты и начали кружить вокруг Лео.

"Вот дерьмо..." Лео выругался, достал свой дерьмовый меч из обычной стали и широко упёрся ногами в снег, приняв боевую стойку.

_________________________________________________________

Поддержать переводчика:

Сбер:

Номер - +7 964 107 66 16

Карта - 2202206112336164

http://tl.rulate.ru/book/102351/4373794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь