Пронизывающий холод царил в саду, окутанном морозным дыханием зимы. Резкое изменение температуры привело к появлению паутины мелких трещин на поверхности, вымощенной зелёным камнем. Казалось, что даже лёгкий шаг может вызвать обрушение земли под ногами. Однако Чэнь Вэй не обращал на это ни малейшего внимания.
Радость от того, что Юйтун успешно освоила навык третьей ступени, затмевала все мысли о возможных затратах на ремонт двора. Понаблюдав за процессом обучения учителя Цайлин, Чэнь Вэй со спокойной душой покинул двор. Перед уходом он не забыл найти в своём телефоне два огненных навыка, идеально подходящих для Юйтун, и передал их Цайлин для дальнейшего обучения.
«И-и!» — уверенно кивнула Цайлин, что можно было перевести как: "Гарантирую выполнение задания!"
В травяном пространстве Байло Чэнь Вэй тщательно собрал необходимые для алхимии духовные растения, а затем вернулся в свою специально оборудованную комнату для создания пилюль. Алхимия — дело непростое и требующее полной концентрации. Выделение эссенции из лекарственных трав, контроль над огнём во время приготовления, концентрация энергии при формировании пилюли — все эти факторы серьёзно испытывают уровень духовной силы алхимика.
Даже на этапе слияния свойств лекарств перед формированием пилюли, одно лишь взаимодействие бушующего пламени с эссенцией лекарств порождает такой мощный всплеск жизненной энергии, что способно заблокировать способности восприятия у алхимиков со слабой духовной силой. Многие неопытные алхимики с недостаточной духовной силой терпят неудачу именно на этом ключевом этапе.
Поэтому каждый известный алхимик обладает чрезвычайно мощной духовной силой, сравнимой даже с духовными свирепыми зверями того же уровня. Именно поэтому алхимики, способные не только сражаться, но и создавать пилюли, формирующие сильнейших, естественным образом стали высшей силой в государстве Восточный Хуа, и Университет Цзытань — один из оплотов этой силы.
Чтобы не опозориться перед своим незнакомым учителем, Чэнь Вэй решил за это время повысить свой уровень в алхимии. В конце концов, подготовка перед боем не бывает лишней. Более того, после того как он освоил основы диаграммы алого пламени, алхимия стала для него своего рода практикой, способной повысить его уровень совершенствования звезды источника.
Чэнь Вэй с трепетом погладил стоящий перед ним древний на вид котёл Цинъян, и в его глазах появился проблеск возбуждения. Чтобы создать пилюлю первого ранга или выше, без подходящего котла не обойтись. Раньше он использовал примитивный метод варки лекарств в глиняном горшке, что было не только неэффективно, но и позволяло создавать в лучшем случае лекарственный порошок без ранга.
Подумав об этом, Чэнь Вэй резко покачал головой, отгоняя непрошеные воспоминания. Он протянул правую руку и положил её на котёл, активировав телекинез, чтобы тщательно ощутить стоящий перед ним алхимический сосуд. Вскоре Чэнь Вэй обнаружил на дне котла камень, полностью окрашенный в зелёный цвет, с блестящей поверхностью, который вызывал у него лёгкое чувство опасности.
Сосредоточившись, он направил энергию источника из своего тела в котёл Цинъян. "Гум-гум-гум!" — котёл, словно пробуждённый от спячки, начал слегка вибрировать, а из камня на дне внезапно хлынул поток бледно-зелёного газа. Мгновение спустя котёл перестал вибрировать, и туманный газ, заполнявший его внутренность, мгновенно превратился в обжигающее сине-зелёное пламя, взметнувшееся вверх.
После нескольких таких попыток Чэнь Вэй в целом освоился с особенностями котла Цинъян. Он понял, что мощь сине-зелёного пламени напрямую зависела от количества энергии источника, которую он подавал в котёл. Чем больше энергии он вкладывал, тем более яростным и сильным становилось пламя. И наоборот, если передаваемой энергии источника было слишком мало, пламя превращалось в тонкий огонёк.
Чэнь Вэй с интересом управлял размером и толщиной пламени, пока не почувствовал, что может контролировать его так же легко, как движения собственной руки. Только тогда он остановился, готовясь к созданию пилюли. На этот раз он решил создать пилюлю высшего качества первого ранга — Пилюлю падающей звезды.
Название "Пилюля падающей звезды" несло в себе двойной смысл. С одной стороны, употребление этой пилюли укротителями низкого ранга ускоряло совершенствование их звезды источника, словно падающая звезда, стремительно прочерчивающая небосвод. Но с другой стороны, чрезмерное употребление приводило к снижению чистоты звезды источника, делая её неоднородной и даже прерывая дальнейший путь совершенствования, подобно тому, как падающая звезда гаснет, достигнув земли.
За исключением укротителей низкого ранга, стремящихся к быстрому прогрессу и готовых пожертвовать будущим, обычно только укротители высокого ранга выбирали её употребление. Но даже они осмеливались принимать только одну пилюлю раз в три дня, чтобы поддерживать чистоту своей звезды источника.
Несмотря на эти ограничения, как пилюля, способная повысить уровень совершенствования звезды источника, она всё ещё могла сравниться по цене с обычными пилюлями высшего качества второго ранга в торговом центре укротителей. С нынешними способностями Чэнь Вэя создание обычных пилюль первого ранга не имело для него никакой пользы, но Пилюля падающей звезды была одним из немногих исключений.
Звёздное кольцо Чэнь Вэя слабо засветилось, и под контролем его телекинеза в воздухе зависли различные лекарственные травы. На ветвях и листьях этих трав виднелись капельки кристально чистой росы, источавшие лёгкий, но насыщенный аромат лекарств.
Чэнь Вэй мысленно вспомнил метод создания Пилюли падающей звезды, затем активировал телекинез, слегка приоткрыл верхнее отверстие котла Цинъян, и парящие в воздухе красный цветок травы и полумесячный плод первыми вошли в котёл. Под его слегка напряжённым взглядом изначально ярко-красный цветок травы мгновенно почернел на поверхности, а затем был сожжён бушующим сине-зелёным пламенем до серо-чёрного порошка. Напротив, полумесячный плод оказался более стойким, сохраняя свою форму.
Под умелым управлением Чэнь Вэя обжигающее сине-зелёное пламя постепенно становилось толще, излучая ужасающе высокую температуру. Серо-чёрный порошок медленно начал приближаться к поверхности полумесячного плода, постепенно сливаясь с ним. По мере уменьшения количества серо-чёрного порошка полумесячный плод начал излучать слабое свечение, медленно превращаясь в светло-зелёную лекарственную жидкость.
Почувствовав через духовную силу, что процесс плавления лекарства завершён, Чэнь Вэй использовал телекинез, чтобы извлечь жидкость из котла, затем бережно сохранил её в белой нефритовой бутылочке, после чего облегчённо вздохнул. Похоже, его талант к алхимии был неплох — первый этап создания прошёл идеально, без малейшей ошибки.
Обретя уверенность, действия Чэнь Вэя стали ещё более умелыми и отточенными. Он по очереди бросал парящие в воздухе лекарственные травы в котёл Цинъян, очищая их одну за другой до лекарственной эссенции, а затем аккуратно расставлял полученные экстракты.
Двадцать минут спустя, глядя на пятнадцать нефритовых бутылочек перед собой, Чэнь Вэй удовлетворённо кивнул. Все необходимые для создания Пилюли падающей звезды лекарственные травы были им полностью очищены до лекарственной эссенции. Действительно, чем выше сила духовного восприятия, тем удобнее и эффективнее становился процесс очистки эссенции духовных лекарств.
Подумав об этом, в сознании Чэнь Вэя внезапно промелькнула вспышка вдохновения. Раз его талант идентификации может определять уровень силы питомцев и предметов, и даже чувствовать эмоции инопланетных зверей, почему бы не использовать его для наблюдения и анализа компонентов и степени слияния, содержащихся в лекарственных травах?
Обычно пробуждённый талант идентификации не оказывал никакой помощи в процессе алхимии, но талант идентификации, пробуждённый им, был необычным. Талант идентификации других людей не мог чувствовать эмоции инопланетных зверей, не говоря уже о навыках, но он был способен на обе эти вещи.
«А вдруг мой талант идентификации поможет в алхимии?» — Чэнь Вэй не мог удержаться от волнующих фантазий. Он глубоко вдохнул, успокаивая внутреннее волнение, затем его глаза слегка засветились, и он напрямую активировал талант идентификации, готовясь к новому этапу своих алхимических экспериментов.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/102345/5040583
Сказали спасибо 10 читателей