Готовый перевод The Inheritance Of The Supreme Immortals / Наследие Верховных Бессмертных: Глава 5. Правда

После неловкого молчания, которое показалось ему вечностью, Сэм наконец набрался смелости и заговорил. Он обратился к матери с решительным, но обеспокоенным выражением лица.

"Мама, расскажи мне правду обо всем."

Хелен смотрела на сына с загадочной улыбкой, которая практически говорила о том, что у нее есть тайна. Ее голос дрогнул, когда она спросила: "Какая правда?"

"Правду обо всем?" Сэм продолжил напирать.

Хелен ответила не сразу, а перевела взгляд на младшую сестру. Лор, в свою очередь, тоже перевела взгляд на старшую сестру. Их обменявшиеся взгляды, казалось, безмолвно передавали сообщение: "Пришло время все раскрыть."

Мать Сэма сделала глубокий вздох. "Как много ты теперь знаешь? Нет, сначала скажи мне, как ты вообще узнал?"

Не раздумывая ни секунды, Сэм вызвал Кодекс. Из его глаз вырвался луч света, и в его руке материализовалась древняя книга, прямо перед недоумевающими глазами матери и тети.

"Эта... книга раскрыла все о тебе и тете. Она также раскрыла все обо мне - буквально каждую деталь, касающуюся наших родословных, культивирования и даже ваших методов культивирования." Объяснил Сэм.

Его мать и тетя были еще больше удивлены и озадачены, услышав, как он раскрывает все, что знает.

"Что это за книга? Я никогда не видела ничего подобного." Тетя Лор придвинулась ближе к племяннику, ее любопытство вызвал загадочный кодекс в его руках.

Однако Сэм быстро спрятал кодекс. "Сначала расскажи мне все, а потом я поделюсь подробностями о кодексе."

"Ладно." Раздраженно вздохнула тетя Лор, ее разочарование было очевидным. Она никогда раньше не испытывала недовольства племянника и презирала его обвиняющий взгляд, которым он смотрел на нее сейчас.

Тетя Лор всегда была очень близка к племяннику и относилась к Сэму, как к собственному сыну. Она не могла смириться с мыслью, что он расстроится из-за нее. Она взглянула на свою старшую сестру, у которой было сложное выражение лица.

"Она обо всем расскажет." Пожала плечами тетя Лор, присаживаясь рядом с Сэмом. Разбив лед, она больше не желала держать все в тайне и уж тем более не хотела углубляться в сложные вопросы.

Она переложила ответственность на старшую сестру с выражением лица, которое ясно говорило: "Теперь это не моя проблема."

Наблюдая за тактикой младшей сестры, мать Сэм почувствовала прилив разочарования. "Невероятно." Пробормотала она про себя, внутренне негодуя.

"Хорошо, хорошо." Сказала она, устраиваясь слева от Сэма и устремляя взгляд в его пленительные глаза. 'Он стал еще красивее, чем раньше.' Вздохнула она, отмечая растущую привлекательность своего сына.

"Сначала расскажите нам, что ты знаешь?" - Спросила она, разгораясь от любопытства.

Сэм сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями. "Я знаю, что вы обе - культиваторы, и ваша культивация запечатана. Я узнал, что все мы принадлежим к благородному драконьему роду, причем и ты, и тетя обладаете кровной линией дракона Замерзшей Бездны, а также ледяными способностями. Что еще более интригует, так это то, что я, похоже, унаследовал две линии крови: линию крови дракона Ледяной Бездны и линию крови дракона Багрового Ада, которая, как я полагаю, достались мне от отца." Продолжил он, в его тоне слышались удивление и разочарование.

Он сделал небольшую паузу, а затем продолжил: "Я также узнал подробности о вашей культивации и методах культивации. Что еще важнее, я узнал, что вам обоим более 20000 лет. Серьезно, мама, я не могу поверить, что ты скрывала от меня все это. Это потому, что ты не доверяла мне?"

Хелена тяжело вздохнула и наконец ответила: "Это... Не то чтобы я тебе не доверяла. Я боялась, что они заберут тебя у меня."

Сэм нахмурил брови, его любопытство росло. "Кто такие 'они'?"

"Твои бабушка, дедушка и... твой отец." Ответила Хелен, в ее голосе прозвучала нотка грусти.

Сэм нахмурился еще сильнее. "Я думал, мой отец умер? И у меня нет никаких родственников, кроме вас и тети Лор?" Он обменялся озадаченным взглядом с тетей и матерью.

"Ну, вообще-то у тебя очень большая семья в царстве культивации." Неловко улыбнулась тетя Лор, почесывая голову.

"Царство культивации?" Сэм спросил, явно недоумевая.

"Да, это другой мир, намного больше Земли, где живут культиваторы. Но там живут не только культиваторы: там обитают драконы, фениксы, вампиры, оборотни и почти все существа из мифов, которые ты только можешь себе представить. Они все там существуют." Пояснила тетя Лор, придвигаясь ближе к племяннику. Она крепко обняла его правую руку, и Сэм почувствовал, как к его коже прижимается что-то невероятно мягкое.

Сэм сузил глаза, слегка опешив. Тетя Лор время от времени дразнила его, но впервые она вела себя с ним так интимно. Хелен, его мать, тоже нахмурилась, но ничего не сказала.

"Хорошо, но почему они хотят забрать меня?" Спросил Сэм, пытаясь разобраться в ситуации.

"Потому что им нужен наследник мужского пола, наследник их кланов." Насмешливо ответила тетя Лор.

"Кланы? Ты имеешь в виду, что я нужен более чем одному клану?" Замешательство Сэма усилилось.

"Да, наш клан и клан, к которому принадлежал твой отец." Снова вздохнула его мать, ее усталость была очевидна.

"Клан Хейлсторм и Клан Флэрехарт?" Сэм удивил их, упомянув название клана своего отца, и они не ожидали, что он знает эту деталь.

"Да, и твоему отцу, и мне было суждено стать следующими главами наших кланов. В моей семье не было детей мужского пола, а со стороны твоего отца он был единственным сыном. В то время мы с твоим отцом были влюблены друг в друга и поженились. Однако мои родители отчаянно нуждались в наследнике мужского пола и давили на меня, чтобы я завела детей от твоего отца. Так я и сделала. У меня родилась дочь." Хелен сделала паузу, изучая реакцию сына.

"Ты хочешь сказать, что у меня есть сестра?" Глаза Сэма расширились от удивления.

"Да." Подтвердила Хелен.

Сэм промолчал, желая услышать всю историю, прежде чем выносить какие-либо суждения, и предложил матери продолжать.

"У меня родилась дочь, но и мои родители, и родители твоего отца были зациклены на том, чтобы иметь наследника мужского пола. По какой-то причине они считали, что я не способна родить наследника мужского пола. Когда твой отец узнал об этом, он... он изменил мне с другой женщиной." Произнесла она сквозь стиснутые зубы, гнев был заметен в ее изменившемся выражении лица.

Сэм никогда раньше не видел свою мать такой разъяренной, и даже тетя Лор выглядела не менее разъяренной.

"Но они не знали, что твоя мама на самом деле была беременна, и они ошибались на ее счет. Однако твоя мать так ничего им и не рассказала. Она пришла в этот человеческий мир и запечатала свою культивацию, чтобы скрыться от них." Добавила тетя Лор. "Я тоже пришла, как только узнала, что она беременна тобой. Я знала, что должна сделать."

"А еще нам удалось украсть из казны твоего отца, твоих бабушки и дедушки огромную сумму, которой хватит на королевскую жизнь в течение многих лет." Гордо заявила тетя Лор, выпячивая грудь.

"Хорошо." Кивнул Сэм, на его лице появилась озорная ухмылка. "Очень хорошо."

Сэму вся эта ситуация показалась до странности забавной.

Он нежно обнял мамино лицо, которое было опущено и наполнено чувством вины. "Все в порядке, мама. Я понимаю, почему ты так поступила." Успокоил он ее, и лицо Хелен сразу же просветлело.

"Однако я не понимаю одного. Почему вы подавили пробуждение моей родословной?" Поинтересовался Сэм.

"Потому что, как только твоя родословная пробудятся, твой отец, бабушка и дедушка сразу же узнают о твоем существовании, как бы далеко они ни находились, и обязательно придут за тобой. Вот почему я подмешивала травы в твою еду без твоего ведома." Объяснила Хелен.

Сэм был ошеломлен. "Как долго ты подавляла мою родословную, мама?"

"Почти три года." Тихо сказала тетя Лор, положив голову на плечо Сэма. "Обычно драконы пробуждают родословную, когда им исполняется шестнадцать."

"Итак, что произойдет, когда я пробужу свою родословную?" Спросил Сэм, его любопытство росло.

"Ты получишь все свои расовые способности." Пояснила тётя Лор. "Например, способность превращаться в благородного дракона, а также ледяную силу из рода матери и огненную силу из рода отца."

http://tl.rulate.ru/book/102310/3534802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь