Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 1365

Победоносный Боевой Будда сражался против Великого Мудреца, Умиротворяющего Небеса - Короля Демонов Быка.

Даже Янь Чжаогэ не мог не ужаснуться такому зрелищу.

В этот момент эти двое яростно сталкивались друг с другом. Когда золотые лучи и черный ветер столкнулись друг с другом, в космосе появилось размытое изображение облаков Нимбостратус, переплетенных с лучами.

Янь Чжаогэ воспользовался случаем, чтобы отвлечься от всех своих забот. С феноменом хаоса в глазах, он внимательно анализировал.

На вершине зеленого лотоса он увидел Будду с золотым телом, у которого было двадцать голов и восемнадцать рук. В руках он держал ожерелье, зонт-шапку, вазу, рыбьи кишки, ваджру, сокровенный филер, золотой колокольчик, золотой лук, серебряную алебарду, знамя и другие сокровища. Макушка его головы сияла блеском, отчего на ней появилось поле из облаков скумбрии. Над облаками горел светильник, внутри которого находилась сарира.

Согласно древним текстам, именно так выглядел Победоносный Боевой Будда, когда сражался с другими.

У этого Будды был безмятежный вид, и вокруг него царило разумное спокойствие. Его нельзя было принять за великого мудреца расы демонов прошлого.

Он сидел на зеленом лотосе и оставался в той же позе. Однако его восемнадцать рук танцевали вокруг него вместе с сокровищами. Хотя казалось, что он просто наблюдает, его атаки окутывали противника, создавая иллюзорное ощущение.

Тем временем его противник превратился в огромного белого быка.

Судя по размерам, белый бык вовсе не был огромным. На самом деле он был гораздо меньше, чем бык Великого Бессмертного Ру И, которого победил Янь Чжаогэ.

Однако, хотя размер быка был намного меньше, сила, заключенная в нем, намного превосходила силу Великого Бессмертного Ру И.

Несмотря на то, что сокровища Будды Победоносного Боя обволакивали белого быка своими атаками, тот продолжал мчаться вперед без остановки.

Его рога указывали в направлении рук Будды. Ему пришлось отвести свои сокровища от железных рогов, похожих на башню.

Лучи полупрозрачного золотого излучения посыпались вниз, как капли дождя. Однако одним рывком полупрозрачные лучи были отброшены в сторону, позволяя ему снова двигаться свободно.

Белый бык продолжал мчаться вперед, пытаясь сбить Будду с его зеленого лотоса.

Внезапным взмахом хвоста бык ударил по золотой лампе сарира, расположенной на голове Будды Победоносного Боя.

Очевидно, что Победоносный Боевой Будда не дал ему шанса сделать это. Из сариры вырвалось сияние, которое обрушилось на хвост быка, отчего тот отлетел в сторону.

Однако после того, как старый бык некоторое время обменивался ударами, он сделал это еще раз. Он снова взмахнул хвостом в сторону сариры.

Янь Чжаогэ не сомневался, что сила взмаха хвоста могла легко разрушить такие огромные миры, как Вращающиеся Нефритовые Небеса или Мир За Мирами.

Если бы хвост быка столкнулся с Миром Неясного Пути или любым другим подобным миром, от него осталась бы только пыль.

Хотя атаки Победоносного Боевого Будды казались расслабленными, сила, заключенная в его ударах, была достаточной, чтобы уничтожить и мир.

Все его руки обрушились на белого быка. Его атаки были не только концентрированными, каждый его удар содержал непреодолимую силу.

Несмотря на огромный рост защиты и силы после использования Небесного расширения, он едва мог противостоять силе Победоносного Боевого Будды.

Если бы он не проявил Небесное Расширение, то был бы утоплен в шквале атак.

"Пойдемте!" Хотя Янь Чжаогэ хотел продолжить наблюдение, он отвел взгляд.

После появления Короля Демонов Быка, ему удалось ослабить давление Победоносного Боевого Будды. Благословенные Земли Белого Лотоса наконец-то получили момент облегчения, что позволило им восстановить свой боевой дух.

Благодаря этому Будда Радости Дингуанг получил возможность еще раз продемонстрировать свое могущество. Под его командованием благословенные земли бхантов Белого Лотоса вновь обрели опору.

Однако битва между Буддой Победоносного Боя и Королем Демонов Быка потрясла даже весь мир. Потрясение, вызванное их сражением, было бы подобно бедствию для малых миров.

С другой стороны, битва между двумя фракциями вызвала слишком много волн пульсаций.

В этот момент буддийские миры в пределах Благословенных земель Белого Лотоса, возможно, были свидетелями битвы, происходящей прямо на их глазах.

Хотя другие могли бы не рассказывать подробности, такой хаос в большей или меньшей степени повлиял бы на престиж Будущего Будды и других бхантов в Благословенных Землях Белого Лотоса. Это заставило бы поколебаться основы света Будды, пропитанного силой веры.

Каким бы незначительным это ни казалось, это был огромный вопрос.

Будда Радости Дингуан немедленно явил свой свет Будды, который окутал окружающие миры, словно световой экран.

Естественно, мир Неясного Пути также был включен в него.

К счастью, Будда Радости Дингуан в данный момент сосредоточился на вражеских силах из Западных Чистых Земель. Янь Чжаогэ и Фэн Юншэну не нужно было беспокоиться.

Вот только путь к отступлению им отрезал Будда Радости Дингуан.

"Давайте пока не будем обращать на него внимания и продолжим путь", - сказал Янь Чжаогэ. "Если мы сейчас появимся на публике, то действительно окажемся в тупике".

Фэн Юншэн кивнул: "С тех пор как прибыл Великий Мудрец, Умиротворяющий Небеса, если в Западные Чистые Земли не прибудет подкрепление, им будет трудно добиться каких-либо результатов. В конце концов, им все равно придется отступить".

"Тогда Благословенные Земли Белого Лотоса воспользуются возможностью вернуть утраченные территории и преследовать своих врагов. Это будет нашим шансом на спасение".

Янь Чжаогэ сказал: "Именно так".

Вдвоем они бесшумно достигли точки соединения между Миром Неясного Пути и Горой Двух Границ.

В мире Неясного Пути все было так же, как и раньше. Все было так же, как и тогда, когда Янь Чжаогэ только прибыл сюда.

Благодаря тому, что эксперты Благословенных Земель Белого Лотоса силой подавляли последствия колоссальной битвы, происходившей снаружи, последствия не достигли мира Неясного Пути или других окружающих миров.

Здешние жители по-прежнему читали свои сутры, как обычно. Сотни тысяч лет для них были как один день.

Янь Чжаогэ и Фэн Юншэн спрятались, никого не предупредив.

Вокруг было много буддийских практиков боевых искусств. Однако они не могли заметить культивацию Янь Чжаогэ и Фэн Юншэна, как в прошлом. Ведь разница в уровне культивирования была уже слишком велика.

Перед глазами Янь Чжаогэ и Фэн Юншэна снова появились пустынные горы.

Бывшая Гора Пяти Элементов, Гора Двух Границ, нынешний Пик Мудреца Будды.

Будда, давший имя этой горе, вел страшную битву с другими во внешнем мире.

Несмотря на тот же пейзаж, мысли Янь Чжаогэ были совершенно иными, чем в прошлом.

"Намо Победоносный Боевой Будда уже давно присоединился к Западным Чистым Землям. Таким образом, технически он является врагом Благословенных Земель Белого Лотоса". Янь Чжаогэ сузил глаза: "Судя по тому, как обычно действуют Благословенные Земли Белого Лотоса, они изо всех сил стараются стереть его существование из легенд и писаний, чтобы другие не узнали, кто он такой".

В Благословенных Землях Белого Лотоса так относились к легендам о Трех Ясных Линиях Даосизма, а также к информации о Будде Амитабхе и других выдающихся деятелях буддизма.

"Однако люди мира Затмевающегося Пути знают, кто такой Намо Победоносный Боевой Будда.

На самом деле, название Горы Пяти Элементов уже давно было изменено на Пик Мудреца Будды."

Янь Чжаогэ в оцепенении смотрел на горный хребет: "Почему Будда Намо Победителя и Гора Пяти Элементов были исключены из таких изменений? Неужели потому, что именно здесь Будда Мистической Горы лично подавил Будду Намо Победителя?"

"Я все еще ничего не слышу", - сказал Фэн Юншэн.

Янь Чжаогэ пробормотал: "Я слышал это все это время".

"Подожди." Поразмыслив некоторое время, Фэн Юншэн закрыла глаза.

Ее аура мгновенно стала тусклой и слабой.

По определенным причинам Фэн Юншэн не могла подавить свою культивацию до низшего уровня.

Однако на короткое время она все же смогла это сделать.

Она подавила свою культивацию до уровня Великого Боевого Мастера.

Янь Чжаогэ посмотрел на нее.

Через некоторое время Фэн Юншэн протяжно вздохнула: "После того, как я подавила свою культивацию до уровня Слияния Аватара Боевого Святого царства, я едва смогла что-то почувствовать. Однако я не могу услышать контекст внутри".

"Я не мог ничего услышать, когда был на стадии Видящего Божественность Боевого Святого царства. Я также не мог ничего услышать, когда моя культивация была ниже Священного Царства".

http://tl.rulate.ru/book/1023/2104274

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь