Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 1187

То, что произошло в тот день тысячи лет назад, навсегда запечатлелось в глубине души Цзе Минконг.

Каждый раз, когда она вспоминала тот момент, она чувствовала, как сгорает ее дух. После этого ее мир снова стал холодным и смертельно тихим.

Но сегодня она позволила этому огню разгореться до самого верха.

Прямо сейчас, в Девяти Подземных Мирах, ее сильные эмоциональные колебания даже привлекли все дьявольские ци, чтобы собраться вокруг нее.

Если у человека было слишком много злых мыслей и навязчивых идей, эти мысли могли превратиться в демонические. И человек становился на путь дьявола. Это было то, что они называли "одна мысль может создать демона".

Однако, несмотря на то, что по всему телу Цзе Минконг горело бесчисленное количество дьявольской ци, в глубине души она чувствовала себя спокойно и умиротворенно.

Она так долго ждала и готовилась к сегодняшнему дню.

Поэтому она не могла терпеть никаких неудач, особенно тех, которые могли произойти по ее вине.

Даже дьявольская ци Девяти Преисподних должна была уступить ей дорогу!

Спустя тысячи лет все эти навязчивые идеи и мании превратились в холод в ее сердце. Она должна была добиться успеха сегодня, несмотря ни на что.

Когда она "увидела", как на снежно-вечном барьере появилось отверстие, из которого вылетел свет меча и золотисто-красный луч света и вошел в Девять Подземных Миров, она все еще оставалась спокойной.

Затем свет меча и золотисто-красный луч света появились перед Женщиной-Императором, открывая их истинные фигуры Императора Спокойствия и Императора Истинности.

С серьезным выражением лица они оба уставились на Женщину-Императора и огромные световые масы, которые вспыхивали в Девяти Подземных Мирах вокруг нее.

Внутри световых мастеров множество печатей постоянно переплетались друг с другом.

Кроме того, из ма.с.с. в бесконечные с.п.а.с.е за пределами Девяти Подземных Миров через дьявольскую ци вырывалось несколько лучей света.

Белая печать все еще вращалась в этом s.p.a.ce. С помощью лучей света она вращалась все быстрее и быстрее.

"Ты украл Замороженное Железо Древней Звезды, чтобы привести нас сюда и выиграть время?"

Сказав это, два императора вместе напали на Цзе Минкуна, не тратя много времени на слова.

Они могли прекрасно сотрудничать без всякого общения.

Император Истинности атаковал светлых мастеров, чтобы уничтожить ритуал, который был важной частью плана Цзе Мингконга.

Тем временем, Император Безмятежности начал атаку на Женщину-Императора и сделал так, что она не смогла приложить никаких усилий для спасения ритуала.

Женщина-Император осталась с закрытыми глазами и сделала шаг вперед, на ее лице не было никакого выражения.

Тем временем Император Транквилити погладил ее обеими ладонями.

Внутри Девяти Подземных Миров, которые сейчас были наполнены дьявольской ци, от s.p.a.ce с силой разошлась трещина.

Когда битва стала интенсивной, четыре феномена Земли, Воды, Огня и Ветра распространились в S.P.A.Ce.

Четыре дракона и четыре тигра внезапно выскочили наружу. Каждый из них лежал поперек S.P.A.ce своим бесконечным телом. В данный момент С.П.А.Ц. был полон их доминирующей ауры.

Когда Император Спокойствия сложил ладони вместе, драконы и тигры набросились на Женщину-Императора со всех сторон.

Со спокойным выражением лица, Женщина-Император подняла одну из своих рук, используя ладонь как саблю, чтобы разрубить драконов и тигров перед собой!

Ее атака была настолько мощной, что даже хаос в s.p.a.ce был разрушен, словно она собиралась переделать первозданный мир и четыре феномена. Внезапно тьма разделилась светом, исходящим из ее ладони, и после этого появилась бесконечная текущая вода.

Вода была основой мира. Казалось, что она содержит бесконечную жизненную силу и тепло. Однако под водой также скрывались убийственные намерения и холод.

Женщина-император снова атаковала саблей, словно собиралась отделить небо от земли.

Однако на этот раз Император Транквилити не стал ей противостоять.

Эти грозные ветряные тигры и облачные драконы внезапно разбежались в стороны, чтобы избежать атаки Самки Императора. После этого они снова собрались с двух сторон, чтобы нанести удар по центру.

Тем не менее, Женщина-Император не собиралась замедлять свой ход, нанося удар ладонью по Императору Спокойствия.

В тот момент, когда они провели первую атаку друг на друга, они оба отказались от защиты и приготовились измотать друг друга!

Император Спокойствия, не дрогнув, сохранял спокойствие.

Глаза драконов и тигров на ее веревке внезапно стали яркими!

Два луча золотисто-красного света зажглись в этот момент, полностью осветив темные Девять Подземных Миров.

Среди рева драконов и тигров два луча света переплелись друг с другом и образовали яркую броню на теле Императора Спокойствия.

С доспехами и помощью драконов и тигров, Император Транквилити был похож на небесного генерала среди красной бури и золотых благоприятных облаков.

В то же время его фигура внезапно увеличилась, что превратило его в гиганта между небом и землей.

До этого момента они не раз вступали в схватки, но ни разу не доходили до конца.

Тем не менее, Император Транквилити также знал, что Женщина-Император не показала своей настоящей силы, так как ее глаза были закрыты.

Он восхищался силой Самки Императора и одновременно боялся ее.

Тем не менее, причина, по которой у него хватило смелости преследовать Женщину-Императора, чтобы вернуть Замороженное Железо Древней Звезды, заключалась в том, что у него был свой козырь в рукаве, кроме того, что его сопровождал Истинный Император.

Хотя Женщина-Император закрылась в двери, чтобы заниматься культивированием, у него также было бессмертное оружие, золотые доспехи дракона и тигра!

Когда бессмертное оружие оказалось на его теле, Император Транквилити сложил ладони вместе с удвоенной силой.

Затем драконы и тигры, нападавшие на Женщину-Императора, стали еще более свирепыми, их фигуры стали еще больше.

Ветер последовал за тиграми, а облака - за драконами.

Под влиянием красного шторма четыре тигра, в которых превратились земля, вода, огонь и ветер, яростно рычали без перерыва.

Между тем, четыре легких дракона на золотых благоприятных облаках также имели испуганный и внушительный вид.

В этот момент женщина-император своей острой саблей разорвала красную бурю и золотые облака вокруг тела Императора Транквилити.

Однако Транквилити Император, покрытый сияющим светом, лишь хмыкнул и принял удар.

Пока он продолжал двигать кулаками вперед-назад, четыре тигра и дракона с огромной силой ударили в висок Императрицы с обеих сторон!

Теперь фигура Женщины-Императора выглядела даже немного искаженной на фоне поднимающегося ветра и клубящихся облаков.

С другой стороны, Император Истинности игнорировал битву между двумя истинными бессмертными императорами и наносил прямые удары мечом по светлым мадам.

Однако в этот момент что-то эхом отозвалось в его голове, и он сразу же почувствовал что-то неладное.

Тем временем император Транквилити, не испытывавший никаких странных чувств, увидел, что перед ним происходит нечто неожиданное.

Хотя женщина-император все еще находилась под атакой тигров и драконов, а также ветров и облаков, она вдруг улыбнулась.

Казалось, она ждала этого момента.

В то же время ее глаза, которые все это время были закрыты, беззвучно открылись.

'Она была первым императором Мира За Мирами, Цзе Мингконг. И теперь она открыла глаза!

Несмотря на то, что император Транквилити уже подготовился к этому, он все равно не мог не думать о словах, сказанных выше.

После этого его глаза внезапно затуманились.

Потому что из зрачков Женщины-Императора хлынул яркий льдисто-голубой свет.

Свет был настолько ослепительным, что даже такой аморальный человек, как император Транквилити, не осмелился посмотреть ей прямо в глаза.

Он почувствовал колющую боль из глубины своей души.

Это ощущение было похоже на онемение и потерю сознания после ожога.

В мгновение ока на s.p.a.ce посыпались снежные хлопья.

И красные бури, и золотые благоприятные облака застыли под снегом, превратившись в облака ледяного тумана.

Драконы и тигры, которые только что ревели, сразу же превратились в ледяные скульптуры, остановившись в том месте, которое было очень близко к голове Цзе Минконг.

И она, наконец, продолжила продвигать свою саблю вперед, так как те существа, которые раньше мешали ей использовать ладонь в качестве сабли, теперь не могли сдвинуться ни на шаг.

С пронзительно холодным светом flas.h.i.+ng, красные бури и золотые облака были разорваны в одну секунду. Как опытный боец, Император Спокойствия отвел руки назад, чтобы управлять драконами и тиграми. Затем эти существа собрались вместе, чтобы в полную силу отразить атаку Цзе Мингконга.

Между тем, амуры драконов и тигров сверкали, что означало, что они достигли своего наивысшего уровня защиты.

Снег покрыл все тело императора Транквилити. Отступая, он не мог не пошатываться.

Отбив Императора Спокойствия, Цзе Мингконг встала в центре s.p.a.ce, оглядываясь вокруг с ледяным синим светом s.h.i.+ning с безграничным сиянием в глазах. Затем она бросила взгляд на Императора Трунесса.

В этот момент меч Императора Трунесса почти достиг светового шара. Однако с неба внезапно обрушился сильный ледяной дождь.

Каждая капля дождя была подобна лезвию.

Ветер и мороз заполнили все небо.

Затем все небо заполнили лезвия!

Под атакой этих ножеподобных ветров и мечеподобных морозов, Император Истинности был окружен плотным кольцом смерти!

http://tl.rulate.ru/book/1023/2103786

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь