Готовый перевод Since I don’t remember this, maybe we can part ways, Your Majesty? / Раз я ничего не помню, может, расстанемся, Ваше Величество?: Глава 1

Бах!

“……!”

Оглушительный шум, шок, от которого казалось, что ее тело разваливается на части, и Люмьер внезапно открыла глаза. Ощущение было такое, будто она только что очнулась от дремоты, в голове у нее был туман. Прежде чем она успела собраться с мыслями, перед ее глазами снова все закружилось.

А затем еще один взрыв.

“Угх”.

Когда ее парящее тело ударилось о стул, колющая боль пронзила ее ребра.

"Что, черт возьми, происходит прямо сейчас?’

Ее зрение дрожало взад-вперед, а тело бесконтрольно перекатывалось, как будто потеряло всякую волю.

Ее бок и голова, которые катались и ударялись о землю, ужасно болели. Но времени неторопливо жаловаться на боль не было.

Бах! Бах! Бах!

“Ах, угх! Угх!”

Каждый раз, когда ее голова обо что-то ударялась, перед глазами вспыхивала вспышка света. Она понятия не имела, сколько раз она перекатывалась; Люмьер была почти на том этапе, когда ей хотелось просто упасть в обморок.

‘Кто-нибудь, пожалуйста, кто-нибудь, остановите это ...!’

Кто-нибудь услышал ее отчаянную молитву?

Ее тело, которое тряслось, как игрушка в коробке, наконец остановилось. Казалось, карета наконец коснулась земли.

Ее обмякшее тело казалось тяжелым, как намокший ватный тампон. Несмотря на боль, которая была такой, словно ее легкие разрезали ножом, Люмьер удалось отдышаться. Сквозь ее оглушенные уши она начала слышать крики, которые, казалось, разрывали воздух.

— Ааааа!

— Это несчастный случай! Дорожно-транспортное происшествие!

— Докладывайте об этом, быстро! Зовите стражу!

К счастью или к несчастью, оказалось, что карета упала на городскую улицу, а не на уединенную горную тропу.

‘... Дорожно-транспортное происшествие’.

Дорожная авария… Куда я направлялся ...? Когда и куда я сел? Как произошла авария?

Как бы она ни старалась вспомнить, в голове у нее было пусто, словно ее окутал туман. Вместе с беспорядочными мыслями голоса, похожие на звон в ушах, вонзались в мозг, как битое стекло.

— Неужели ...?

— Самое большее на год, по крайней мере…

— Будьте осторожны…

— Я всегда буду…

Люмьер глубоко нахмурила брови.

Знакомые голоса жужжали в ее ушах, как галлюцинации. Когда дверь покореженного экипажа с грохотом оторвалась, полицейские в форме просунули головы внутрь.

“Здесь кто-то есть ...!”

“Эй, оставайтесь в сознании ...!”

Голоса людей приближались, а затем несколько раз затихали вдали. Люмьер почувствовала, что ее сознание уплывает.

Она собиралась вот так упасть в обморок?

‘... Люмьер’.

Мягкий и приятный голос, похожий на масло, намазываемое на теплый хлеб, завладел ее сознанием.

‘Люмьер Лашантия’.

Чувственный и тяжелый бас сладко зазвучал в ее ушах.

"... Что бы я сделал, если бы вы однажды внезапно умерли?’

Когда у нас был этот разговор?

"Это самый глупый вопрос, который вы когда-либо задавали. На него даже не стоит отвечать’.

Он лежал с плотно закрытыми глазами, как будто даже не хотел думать об этом. Было забавно видеть, как он, который никогда не уклонялся от ответа, ведет себя подобным образом, поэтому она потребовала от него ответа.

Неохотно он наконец ответил.

"Я найду способ уберечь ваше тело от гниения. Таким образом, я смогу сохранить вас такими, какими вы были, когда ушли, до самой смерти".

"А потом, когда я умру...’

"... Я попрошу, чтобы меня похоронили вместе с вами".

Этот голос, который так беспечно бормотал, живым эхом отдавался в ее ушах. Одержимость, которая наполняла эти золотистые глаза, смотревшие на нее. Это был взгляд, который она очень любила.

Этот прекрасный и эгоистичный взгляд, наполненный волей, такой же сильной, как его одержимость и настойчивость.

‘... Дурак, ты сказал, что не заставишь меня ждать слишком долго’.

Она попыталась вспомнить обладателя голоса.

‘Теперь уже слишком поздно’.

Но у нее слишком сильно болела голова, и усталость одолела ее, из-за чего она ничего не могла вспомнить.

Я не знаю.

Давайте подумаем об этом после того , как немного поспим…

“Эй, оставайтесь в сознании ...!”

Люмьер почувствовала, как кто-то грубо поднимает ее, и она отпустила нить сознания, за которую отчаянно цеплялась.

* * *

“Следующий пациент ...!!”

“Отойдите в сторону!”

“Ааааа! Это больно! Это больно! Это больно!”

Среди шума, напоминавшего зону боевых действий, Люмьер внезапно проснулся.

‘... У меня болит горло’.

Когда она пришла в сознание, ей показалось, что что-то острое разрывает ей горло. Поняв, что это была сильная жажда, Люмьер с трудом подняла отяжелевшие веки.

‘... Где я?’

Стоны боли, крики, чтобы пациентов побыстрее уносили, и резкие команды врачей. Когда ее затуманенный разум постепенно прояснился, она, естественно, поняла, что находится в Национальном медицинском центре.

‘Почему я в медицинском центре ...?’

Прижимая пульсирующий лоб, она попыталась приподнять свое тяжелое тело. Медсестра поблизости вздрогнула и подбежала к Люмьер.

“Вы очнулись! У нас были такие трудные времена, поскольку мы не могли вас опознать. Вы, кажется, серьезно не пострадали, но с вами все в порядке? Не могли бы вы кивнуть головой один раз? Нам нужно проверить, нет ли у вас повреждений позвоночника или шеи.”

Отвечая на непрерывные слова медсестры, Люмьер медленно кивнула головой. Медсестра, с очаровательными веснушками и ярко-каштановыми волосами, лучезарно улыбнулась.

“О, слава богу! Кажется, вы не серьезно ранены”.

Быстро добавила она со вздохом облегчения. Несмотря на крики входящих пациентов, которые, казалось, беспокоили ее, она изо всех сил пыталась улыбнуться.

“Если с вами все в порядке, не хотели бы вы показаться врачу? Кабинет доктора Зигмунда прямо по соседству”.

“... Прошу прощения, но можно мне немного воды?”

“О! Вы хотите пить? Пожалуйста, подождите минутку”.

Едва сумев спросить из-за боли в горле, медсестра быстро принесла ей стакан воды. Люмьер выпила его залпом, как будто это был эликсир жизни. Даже после того, как она допила один бокал, ее жажда не утихла. Заметив это, медсестра любезно принесла ей еще один бокал и сказала,

“Если вы выйдете в коридор, медсестра в синей униформе проведет вас. Пожалуйста, следуйте за ними”.

Кивнув головой, Люмьер медленно двинулась с места. К счастью, с каждым шагом ее жгучая жажда утихала, а затуманенный разум постепенно прояснялся.

‘Верно, несчастный случай. Произошел несчастный случай’.

Но что это был за несчастный случай?

Воспоминания о происшествии промелькнули у нее перед глазами. Внутри кареты ее тело подпрыгивало. Крики, которые раздавались у нее в ушах.…

Пока она пыталась найти ответы со своей раскалывающейся головой, кто-то окликнул ее по имени.

“... Люмьер Лашантия?”

Пораженный, Люмьер поднял глаза.

Она оказалась в совершенно другом месте, чем в коридоре, по которому шла минуту назад. Перед ней стоял врач в белом халате и озадаченно смотрел на нее.

‘Что, что это такое? Когда я вошел в комнату для консультаций?’

Она в замешательстве огляделась по сторонам. Ситуация менялась так быстро, что ей казалось, будто она спит.

Доктор, наблюдавший за ней со странным выражением лица, осторожно спросил,

“Вы слышали, что я сказал?”

“... Да, да? Что вы только что сказали?”

Пораженный ее вопросом, глаза доктора расширились. Она мельком увидела имя, вышитое на лацкане его пиджака.

‘Доктор Никол Зигмунд’.

Доктор Зигмунд быстро нацарапал что-то в карте, а затем тоном, который можно было расценить как несколько жизнерадостный, он прямо заявил,

“Амнезия. Я сказал, что у вас амнезия”.

Глаза Люмьера расширились от шока.

Внезапно возникшая амнезия, что это значит? Возможно, прочитав ее растерянное выражение лица, доктор Зигмунд любезно добавил другое объяснение.

“Амнезия. Другими словами, вы потеряли память”.

Длинные ресницы Люмьер, достаточно длинные, чтобы отбрасывать тень, быстро затрепетали, как крылья бабочки.

Только тогда разговор, который она только что имела с доктором, вспомнился ей, как вспышка молнии.

‘Как вас зовут?’

‘Люмьер Лашантия’.

‘Как вы попали в аварию? Вы помните, почему карета перевернулась?’

‘Простите? Дорожно-транспортное происшествие? Вы хотите сказать, что я попал в дорожно-транспортное происшествие?’

‘Так вы сейчас вообще ничего не помните?’

‘Нет. Но, доктор, внутри очень жарко для зимы. Может быть, поэтому я так хочу пить. У меня горло как будто горит’.

‘Что вы имеете в виду под зимой? Сейчас весна. Посмотрите, какая на вас одежда’.

‘Ах.......’

‘...... Сколько вам сейчас лет? Вы помните, где вы живете? Если вы помните, что ели вчера, не могли бы вы мне сказать?’

С этого момента доктор засыпал ее вопросами, и, к сожалению, Люмьер не смогла ответить больше чем на половину из них.

“К счастью, вы потеряли не все свои воспоминания. Кажется, есть проблема с вашими недавними воспоминаниями за последние несколько лет. Я помню, что читал статью о таких случаях. Это может произойти при сильном потрясении головы или разума.”

Даже не взглянув на потрясенное лицо Люмьера, доктор продолжил что-то черкать в карте.

В его тоне слышалось легкое волнение.

“Вы помните, кто вы, где живете и сколько вам лет, но не помните процесса. И когда вы пытаетесь восстановить эти воспоминания, у вас начинает болеть голова”.

“Да.......”

Хотя все было именно так, как она сказала, услышав это от доктора, это прозвучало как серьезное заболевание.

‘Амнезия, это действительно существующая болезнь?’

Когда-то она читала роман о благородной даме, которая потеряла память и влюбилась в наследного принца соседней страны, но это была всего лишь история.

Однако, словно для того, чтобы развеять сомнения Люмьера, доктор быстро заговорил с большим интересом.

“Но я впервые вижу симптомы, подобные вашим. Потеря памяти на определенный период возможна, но воспоминания исчезают так спорадически! Очаровательно. Да, очень увлекательно ”.

Врач, который описал ее симптомы как ‘завораживающие’, посмотрел на Люмьер сияющими глазами.

“Недавно мне довелось изучать мозг. В академическом мире есть несколько довольно надежных методов лечения. Сначала мы вскрываем голову и применяем электрическую стимуляцию внутри .... ”

…... Подождите минутку. Что вы сказали?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/102045/4124515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь