Готовый перевод Keep it in the Family: Secret Class / Все в семье: Тайный Класс: Глава 2

Разница между тренированным телом и этим была столь очевидна, как утреннее небо. Дэ Хо никогда в жизни не делал ни одного отжимания. Мои конечности казались вялыми, как лапша. "Нелепость." Это было то, что я непременно должен был изменить.

Позади меня раздавались шаги Ча Ми. Она не сказала ни слова.

Я тихо направился на кухню. Нужно было сначала оценить ситуацию, поэтому я решил не быть слишком разговорчивым, хотя прежняя личность этого тела была воплощением болтливости. — Доброе утро, — сказал я, бросив взгляд на тётю, которая была склонившись... над чем-то.

Её широкие, округлые ягодицы выделялись в домашнем платье, которое она носила. Боже, я даже видел тень её трусиков.

"Игнорируй это. Игнорируй."

Я глубоко вздохнул, подавив разгорающиеся гормоны, и сел за стол рядом с дядей. Его звали Ча Ён Гу, и он принял меня в свою семью с распростёртыми объятиями. В молодости он, возможно, был красив, но роскошный и сидячий образ жизни сделал его щеки пухлыми, а живот выпирающим.

Он кивнул мне из-за своей газеты.

Благодарность этого тела к нему резонировала со мной. Ча Ён Гу был причиной, по которой у меня был тёплый дом и любовь семьи.

Я ответил ему кивком, и на моих губах появилась слабая улыбка.

— Садись, — тот самый сексуальный голос, который разбудил меня утром, прозвучал рядом. — Ешь. — Теперь он был не таким громким, ведь не было причины кричать. Он был мягким, мелодичным, как мёд.

Я обернулся и посмотрел на неё.

Вот это лицо могло заставить любого мужчину делать глупости. Нежное, как фарфор. Её изящные брови изогнулись над фиолетовыми глазами. Фиолетовыми. Не синеватыми, а настоящими фиолетовыми.

Её полные, алые губы были изогнуты в улыбке. Волосы были собраны в пучок, из которого выбивались карамельно-коричневые пряди, создавая красивую корону. Это был вид зрелой женщины, которая не тратила утро на то, чтобы прихорашиваться, но всё равно выглядела просто неземной.

Чон Ын Ха. Моя тётя, или как Дэ Хо называл её про себя, "моя милая тётя".

Почему я никогда раньше не замечал такой красоты?

Чон Ын Ха подошла к столу с контейнером в руках.

— Мам, давай я помогу, — предложила Ча Ми, и с моего места открывался отличный вид на её спину. "Если это будет продолжаться, я не выживу и дня здесь."

Тётя Ын Ха улыбнулась и махнула рукой. — Всё в порядке. — Её глаза обратились к столу. — Су А ещё не спустилась? — И затем она посмотрела на меня. — Дэ Хо, иди разбуди эту соню.

Я не хотел этого делать. Мой ограниченный опыт с новой семьёй говорил, что это обернётся тем, что я увижу слишком много кожи от Су А.

Тем не менее, я кивнул и поднялся. — Хорошо. — С трудом подавив взгляд в сторону тёти, я направился наверх.

— Дэ Хо, ты в порядке? — спросила Ын Ха, на её прекрасном лице появилась обеспокоенная морщинка. — Ты выглядишь... таким серьёзным.

— О чём ты, тётя? — усмехнулся я, изобразив улыбку. Это была фальшивая улыбка, что видно было по тому, как сильно она дёргалась, стремясь вернуться обратно. — Всё хорошо.

Ын Ха хотела что-то сказать, но я её перебил.

— Я иду будить Су А.

И исчез в тени лестницы.

Ын Ха и Ми обменялись обеспокоенными взглядами.

Я уже предвидел, что в какой-то момент Ын Ха заставит меня ответить на вопросы. Нет, на самом деле, сначала ко мне подойдёт Ми. Я остановился на полпути, вспомнил яркую личность и улыбку оригинального Дэ Хо, и попытался её повторить.

Мои губы немного приподнялись, зубы сжались. Не то чтобы я не умел улыбаться, просто улыбка Дэ Хо была очень уникальной и узнаваемой. Наивность и невинность ребёнка, который видел мир через розовые очки. Это нельзя было воспроизвести так небрежно.

Мне и не хотелось становиться им. Я знал, кто я такой.

Я просто носил другое лицо, под другим именем.

Забудь об этом.

Я остановился перед дверью Су А. Сжал кулаки и постучал костяшками по дереву. Ждал двадцать секунд ответа или какого-то звука, но ничего не услышал. Поэтому постучал снова, чуть сильнее, но не слишком. Я не хотел быть навязчивым.

Ещё через двадцать секунд ответа всё равно не было.

"Прекрасно."

Теперь что делать? Я не хотел врываться без разрешения. Су А была интровертом, которая любила своё личное пространство и ревностно его охраняла.

Тем не менее, что-то могло случиться, или, возможно, она просто крепко спала.

Я повернул дверную ручку и толкнул дверь, наблюдая, как щель расширяется, пока я не увидел спину Су А. Она обнимала подушку, колени подтянуты к груди. В результате её белые шорты были натянуты до предела. Они облегали идеальные формы так, что взгляд невольно устремлялся на линию её ягодиц.

У неё были длинные ноги, как у её сестры. Стройные, кремово-белые, и идеально подходящие для рекламных колготок.

Я снова постучал по деревянной раме рядом, чтобы предупредить о своём присутствии. — Су А нуна, просыпайся, завтрак готов. Все ждут тебя.

— Я не хочу есть, — коротко ответила она.

— Ты уверена? Неправильно пропускать завтрак.

— Я сказала, что не хочу есть, — повторила Су А, на этот раз с окончательным тоном. Она даже не потрудилась обернуться. — И... ты не можешь просто врываться в мою комнату вот так.

— Извини, это больше не повторится. —

Как и ожидалось, она не восприняла это хорошо. — Я попрошу тётю оставить тебе тарелку на случай, если передумаешь. Спокойной ночи.

И я закрыл дверь.

Воспоминания Дэ Хо о Су А были смешанными. С ней было трудно общаться, она всегда сидела в своей комнате, читала или писала.

Я вернулся вниз с задумчивым выражением лица. — Тётя, Су А нуна сказала, что не хочет есть.

— Не хочет есть? — на лице Ын Ха появилось обеспокоенное выражение.

— Возможно, она плохо себя чувствует... — вздохнул я. Кто я такой, чтобы анализировать разум молодой женщины?

Она прижала руку к подбородку, глаза светились тревогой. — Я очень волнуюсь. Ей действительно нужно больше есть.

— Всё в порядке! Она умная, сама справится, — сказал Ча Ён Гу, держа палочками за шею рыбу. — Хм. Давайте есть, все, — объявил глава семьи, и, естественно, все послушались.

Я вернулся на своё место, Ми села рядом со мной. Она убрала прядь волос за ухо перед тем, как начать есть. Её манеры за столом были безупречными, как и у тёти Ын Ха. Мой дядя ел немного более жадно, но всё же соблюдал правильный этикет... по-своему.

— Дядя...

Ча Ён Гу поднял одну бровь. — Хмм?

Разговаривать с ним было неловко, зная, что он, по сути, был для меня чужаком, несмотря на воспоминания. — Могу ли я получить перекладину для подтягиваний? И набор гантелей, если это не слишком сложно.

Худшее, чего я ожидал, было категорическое отказ. Я ведь не его сын. И хотя мы были довольно обеспеченными, он мог не захотеть тратить свои деньги на меня. Естественно, мои воспоминания говорили об обратном, но это было восприятие Дэ Хо. Я хотел сформировать своё собственное мнение об этом человеке.

Все перестали есть.

— Хмм?

Я огляделся, замечая их преувеличенные реакции. У тёти Ын Ха было любопытное выражение лица, а у Ми игривая улыбка.

Она ударила меня по плечу. — Ну, кого ты пытаешься впечатлить?

— Меня самого, — ответил я, пытаясь скрыть свою смущённость.

— Никто? — переспросил я.

Искренность моего тона застала её врасплох.

— П-Правда?

Она продолжала смотреть на меня, прищурившись с подозрением.

— Я просто хочу... измениться. — Правильно ли я выбрал способ показать им нового Дэ Хо?

Дядя Ёнг Гу выглядел приятно удивленным.

— Это не проблема, сынок. Мужчина должен стремиться к лучшей версии себя.

— Наш маленький Дэ Хо растет, — вздохнула Ын Ха с ноткой теплоты в глазах.

— Уверена, он сдастся через три дня, — сказала Миа, не выпуская палочки изо рта.

Я усмехнулся на эти слова. Решил принять это как вызов и доказать ей обратное. Дэ Хо мог бы сдаться, но я уже проходил через это.

Тренировки по футболу были действительно изнуряющими, и я научился быть достаточно дисциплинированным, чтобы выдерживать любое обучение.

— Дэ Хо…

Я пожалел, что ответил на звонок.

— Ты когда-нибудь видел женское нижнее белье? — За этими словами последовал насмешливый, неприятный смех. Хан Го Бонг. Друг Дэ Хо. И мой тоже. Этот парень был моего возраста, но выглядел старше моего дяди.

Теперь передо мной было два пути. Сказать ему правду, что я действительно видел женское белье… или солгать. В первом случае была 10% вероятность, что он заткнется, 30% — что не поверит, и 60% — что начнет задавать еще более странные вопросы.

Второй вариант позволил бы ему найти со мной общую тему и начать целую тираду о женском белье.

— Да, видел, — сказал я просто, без уточнений.

Из носа Го Бонга пошел пар.

— Мгм. Ты говорил, что у тебя есть сестры? Ты видел их белье?

Ах, конечно, он затронет эту тему.

— Нет, не видел. — Технически да, но ему об этом знать не обязательно.

— Хехе, — Го Бонг засмеялся, и по какой-то причине это вызвало у меня мурашки. — Дай покажу кое-что удивительное.

И, не дожидаясь моего согласия, он сунул руку в карман и вытащил... трусики. Запачканные трусики.

— Та-да!

"Го Бонг… зачем?"

— Что за...

— Это... — он засмеялся, покраснев. — Это белье моей сестры!

— Зачем ты его украл? — Этот парень явно был не в себе, да и с головой Дэ Хо что-то было не так, раз он общался с ним.

— Ты, наверное, не удивишься, ведь уже видел белье, но... — он почесал щеку. — Я взял это для тебя.

— Нет... мне это не нужно.

Го Бонг настаивал, даже попытался всучить его мне в руки.

— Все нормально. Это мой подарок тебе. Возьми, — сказал он, улыбаясь с закрытыми глазами. — Потому что ты... всегда был добр ко мне.

Я... ошибся. Этот парень просто одинок. Я тяжело вздохнул и вернул трусики ему в руки.

Го Бонг посмотрел на меня как на предателя.

Я встал и с уверенной улыбкой сказал:

— Эй, хочешь увидеть что-то по-настоящему удивительное?

— Трусики твоих сестер? — с надеждой угадал он.

— Нет. — Мысленно я вздохнул, подбежал к кусту и достал забытый мяч. Волейбольный. Вес не был привычным, но это был приемлемый вариант.

— Мяч?

Мне не понравилось разочарование в его голосе.

— Смотри внимательно, — сказал я и легким ударом отправил мяч в воздух. Дождался, пока он упадет мне на голову, где я его мастерски сбалансировал. — Удивительно, да? — я рассмеялся, перекатывая мяч на спину. Развел руки в стороны и даже опустился на землю, чтобы сделать отжимания.

— Вау...

Я встал, позволив мячу скатиться с плеча на правую ногу. А потом я взорвал мозг Го Бонга настоящим бразильским фристайлом.

http://tl.rulate.ru/book/101998/4193428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь