Готовый перевод Beltane Child / Гарри Поттер: Дитя Белтайна: Глава 5

И сейчас ей нужно было быть невероятно умной. К своему ужасу, она узнала, что беременна. Этого не должно было быть, но целитель в больнице Святого Мунго был уверен, что она находится на сроке чуть больше двух месяцев. Она могла вспомнить только один случай, когда это могло произойти. Праздник Бельтайн. Это был единственный раз, когда у нее был секс с кем-либо. Но она приняла противозачаточное зелье, чтобы предотвратить это. До сих пор никто, кроме целительницы, которой она дала клятву хранить тайну, не знал о ее положении. Ей нужно было срочно найти способ обезопасить себя от любых обвинений в том, что она шлюха и изменяет своему жениху. Она знала, что должна все правильно организовать. Целительница обрадовалась, узнав, что ребенок был зачат на Бельтайн. Ее ребенок должен был стать могущественным, как и любой ребенок, зачатый во время благословения Белтана.

Но ее семья не должна была узнать об этом слишком рано, иначе они попытаются заставить ее сделать аборт, а это было ей не по силам. Аборт ребенка, рожденного на Белтане, был так же плох, как и использование темной магии. Ребенок Белтаны - это благословение, а не повод для стыда. Проблема заключалась в том, чтобы выяснить, кто отец ребенка, и надеяться, что он признает его. Хотя никто не назвал бы белтанского ребенка бастардом, его положение было бы сложным, если бы у нее не было финансовой поддержки. Растить ребенка в одиночку было трудно, а незамужней ведьме - еще труднее. И она не питала иллюзий, что ее сестра, работающая по контракту с Драко Малфоем, не воспользуется этой слабостью, чтобы получить контроль над состоянием Гринграссов. Нет, ей нужно было действовать, пока никто не узнал о ребенке.

Гарри выходил из зала заседаний Гринготтса. Он был уверен, что у него не будет слишком много проблем с гоблинами. После того как он рассказал о событиях, приведших к краже кубка из хранилища Лестрейнджей, под действием веритасерума - гоблинской версии, которая не позволяла держать что-либо в секрете, даже если об этом не просили, - с него сняли обвинение в краже из корыстных побуждений. Грипхуку не удалось избежать наказания, как Гарри: его казнили за то, что он способствовал нанесению ущерба Гринготтсу. Гоблинов больше злило то, что он дал людям знать, как обойти их меры безопасности, а потом не сдержал слово, чем возможность настоящей кражи. Если бы похитили только кубок, который являлся мерзостью, запрещённой к хранению в любом хранилище Гринготтса, они могли бы держать это в тайне, но массовый побег Гарри и его друзей на драконе не был тем, что можно было замолчать, и это было плохо для бизнеса. Люди теряли доверие, если не были уверены, что их ценности в безопасности в банке. За свой поступок Гарри был оштрафован на пять тысяч галеонов, так как ущерб уже был оплачен Министерством магии по приказу министра Шеклболта. Гарри знал, что единственная причина, по которой он остался жив и сохранил своё наследство, заключалась в том, что он охотился за хоркруксом и предстал перед гоблинским правосудием. Гоблины страстно ненавидели хоркруксы, поскольку тёмные волшебники, создавая их, как правило, губили бесценные сокровища.

В коридоре он встретил молодую женщину, которая выглядела очень напряженной. Ему показалось, что он ее знает. Ах да, это была Дафна Гринграсс, старшая дочь Сайруса Гринграсса, который был признан Пожирателем смерти без опознавательных знаков. Ее отец был приговорен к пожизненному заключению в Азкабане за преступления против человечества. Он не знал ее, конечно, она была на его уроках зельеварения в течение шести лет, но он не особо общался со Слизерином, если не считать оскорблений Малфоя. Поэтому он лишь отрывисто кивнул ей, выходя из банка. Он не помнил, чтобы она сделала что-то против него, и у него была привычка не винить детей за грехи их родителей. Даже Драко Малфой оказался в неприятной ситуации: либо стал Пожирателем смерти, либо увидел, как убивают его семью.

Именно поэтому он настаивал на использовании веритасерума во всех процессах. Ни одно преступление, но и любые причины, которые могли бы смягчить действия человека, не оставались без внимания. Малфой находился в камере вместе со своими родителями, и суд над ним был назначен через неделю. Гарри все время был очень занят, ведь ему нужно было быть на виду, чтобы виновные попали в тюрьму, а те, кто был вынужден следовать за Волдемортом, были наказаны другими способами. Таким примером был Теодор Нотт. Он не был отмечен, но был среди тех, кто мучил других студентов в прошлом году при режиме Кэрроу. Ему не нравились пытки, он просто не хотел сам становиться мишенью, поэтому делал то, что ему говорили, в том числе отрабатывал непростительные проклятия на непослушных учениках. Его отправили в тюрьму на два года в крыло минимальной безопасности, и в качестве наказания он должен был отработать тысячу неоплачиваемых часов общественных работ.

Дафна ответила на его кивок, а затем подошла к кассиру.

При виде Гарри Поттера Дафне пришлось сохранить стоическое выражение лица. Он проделал долгий путь от маленького и неряшливого мальчика, которого определили в школу вместе с ней семь лет назад. Теперь он был довольно высоким и обладал грубоватой внешностью, соответствующей его имени. И, к ее удивлению, именно он следил за тем, чтобы в Визенгамоте вершилась справедливость, а не оправдывались горе и обиды. Всех, кого подозревали в причастности к ужасам войны, допрашивали под веритасерумом и спрашивали о причинах. Многие из ее старых друзей проклинали его имя за то, что из-за него они потеряли кучу золота и влияние всех своих семей, но на самом деле они могли радоваться тому, что он не просто обвинял всех детей Пожирателей смерти или Слизеринов в злодействе, как это регулярно делали Уизли. С его славой и влиянием он мог бы увидеть их всех в тюрьме. То, что он этого не сделал, говорит о том, каким человеком он стал.

Она подошла к кассиру, передала ключ от семейного хранилища и попросила отвести ее туда. Ей легко разрешили, поскольку после осуждения отца она стала фактическим главой семьи Гринграсс, так как ее мать была не в состоянии выполнять свои обязанности. Теперь у нее было время, чтобы действовать, пока Астория не нашла способ отрезать ее от состояния. И она знала, что ее младшая сестра все спланировала. К счастью, она была еще несовершеннолетней, так что с планами придется подождать, пока ей не исполнится семнадцать. До этого оставался еще целый год. Дафна и Астория никогда не были близки, поскольку у них не было одной матери. Мать Дафны, Регина, умерла при родах, а ее отец, не справившись с ребенком, женился снова, и через два года Астория родилась у Стеллы. И хотя Стелла делала вид, что одинаково заботится об обеих девочках, она четко планировала, как получить Астории большую часть семейного состояния и самого лучшего супруга.

Что ж, Драко Малфой должен был многое потерять от предстоящих испытаний, и состояние Малфоев было явно меньше прежнего, хотя никто не слышал ни единого шепотка о сложившейся ситуации. Именно Стелла организовала ее контакт с Пилломисом, явно желая сделать ее несчастной и убрать с пути Астории.

 

http://tl.rulate.ru/book/101948/3518157

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь