Готовый перевод Muggleborn Teacher / Гарри Поттер: Учитель, рожденный Магглом: Глава 16

Вернувшись домой, он приготовил все к чаю, и в половине третьего раздался звонок. Он подошел к двери и увидел, что там стоит миссис Фигг.

"Добрый день, миссис Фигг, проходите, пожалуйста", - вежливо сказал он.

"Спасибо, мистер Брэквуд", - ответила она. "Спасибо, что приняли меня".

"Не за что", - сказал он и провел ее в гостиную, где подал чай и пирог.

Миссис Фигг похвалила убранство гостиной, и он заметил, что ее взгляд часто останавливается на фотографиях, на которых они с Джессикой запечатлены вдвоем или вдвоем с Гарри, когда они были в зоопарке или парке развлечений. Если бы она не знала правды, то сказала бы, что Гарри - ребенок Кита и Джессики. Комната определенно выглядела так, словно Гарри здесь самое место. Она была очень рада, что Гарри нашел кого-то, кто любит его так, как он того заслуживает. Наконец Кит перевел разговор на причину ее визита.

"Возможно, это станет для вас сюрпризом, но я знаю о Гарри все. Видите ли, когда Гарри поселили у его тети, меня попросили присматривать за ним и регулярно докладывать Альбусу Дамблдору, как у Гарри дела. Я - сквиб, и поскольку я довольно хорошо знал Джеймса и Лили, родителей Гарри, я согласился следить за тем, чтобы Гарри был в порядке. Я быстро заметил, что Гарри не любили в доме его тети, заметил явные признаки пренебрежения и словесного оскорбления, но Альбус отказывался предпринимать какие-либо действия. Я ненавидела, что не могу сделать больше, я даже не могла доставить Гарри удовольствие, когда он бывал у меня, когда я нянчилась с ним, потому что тогда Дурсли больше не позволили бы ему приходить", - объяснила она.

"Я задалась этим вопросом, так как Гарри сказал мне, что в наши дни было гораздо приятнее навещать вас, чем когда его отправляла туда тётя. Так ты знаешь, что я волшебник?" спросил Кит.

"Да, я догадался, что вы должны быть им, когда подарили Гарри заколдованный рюкзак для его ценных вещей. Это был очень хороший поступок. Раньше, когда Гарри получал какой-нибудь подарок, пусть даже маленький, например, плюшевую игрушку или коробку мелков в рамках маркетинговой акции, где вещи раздавались всем детям вокруг, он никогда не оставлял их себе, или Дадли их просто уничтожал. Петуния и Вернон никогда ни за что не наказывали Дадли. Гарри всегда был козлом отпущения за всё, что им не нравилось", - объяснила она.

"Ты рассказала профессору Дамблдору о том, что я живу здесь?" обеспокоенно спросил Кит.

"Нет. Я только недавно узнала о том, что ты волшебница, и могу сказать, что Гарри тебя любит. Было бы неправильно сообщать об этом Альбусу, чтобы он снова во все вмешивался. Он заблуждается, думая, что Петуния когда-нибудь отбросит свою ненависть к магии и будет относиться к племяннику как ко второму сыну. Я не хочу, чтобы Гарри потерял то счастье, которое у него есть сейчас, если Альбус попытается заставить его снова чаще гостить у Дурслей или даже снять тот эффект, который заставляет Дурслей игнорировать Гарри. Ему лучше, чтобы все было так, как есть сейчас. А если бы он сделал что-то, что заставило тебя уехать, не думаю, что Гарри смог бы пережить потерю еще одного родителя. Полагаю, вы рассказали ему о магии?" спросила она.

"Да, после случайной вспышки магии против учителя-заместителя я объяснил ему, что он волшебник и что его родители тоже волшебники. На самом деле я не знал Джеймса и Лили. Я рассказал ему только то, что наблюдал в школе. Я был на пять лет старше их и учился в Хаффлпаффе. Будучи магглорожденным, я не смог найти хорошую работу после окончания школы, поэтому вернулся в магловский мир и наверстал упущенное. Я получил степень и теперь работаю учителем. Я не скрывала от Гарри недостатки магического мира, но я также дала ему понять, что не все так уж дискриминируют магглов и магглорожденных. Я просто не хочу, чтобы он был слишком очарован тем прекрасным, что может предложить волшебный мир, и не замечал неприятных сторон". Кит сказал.

"Это, наверное, хорошо. Ты уже рассказывал Гарри, насколько он известен в мире волшебников?" спросила она.

"Пока нет. Он знает правду о том, как погибли Джеймс и Лили; я не хотел, чтобы он продолжал верить в чушь об автокатастрофе, которую выдумала его тетя, выставив родителей пьяницами, которым не было никакого дела до того, чтобы оставаться с ним. Я еще не рассказал ему, как Сами-Знаете-Кто пытался убить его и исчез, потому что убийственное проклятие по какой-то причине сработало. Он слишком мал, чтобы понять, что целый народ возвел его на идиотский пьедестал за то, чего он даже не может толком вспомнить. Я знаю, что иногда ему снятся кошмары о той ночи, но он не знает, что они значат, и я не буду рассказывать ему до тех пор, пока смогу. Он ребенок и заслуживает защиты", - заявил Кит.

"Я рад, что у него есть ты. Если хочешь, я могу рассказать ему немного больше о Джеймсе и Лили. Я был членом Ордена Феникса, организации, которая боролась против Сами-Знаете-Кого, и в которой они тоже состояли. Будучи сквибом, я, конечно, не участвовал в сражениях с Пожирателями смерти, но я собирал информацию и помогал варить зелья для лечения раненых. Зелья - это одна из областей магии, которую могут использовать сквибы, поскольку магия заключена в ингредиентах, а не в человеке, который их варит. Для основных зелий нужно совсем немного, а у меня как раз столько", - сказала она.

"Я была бы признательна, если бы вы рассказали ему еще несколько историй. Мне бы также хотелось, чтобы вы помогли ему немного лучше понять культуру волшебников. Я не хочу, чтобы он выглядел невежественным, когда поедет в Хогвартс", - сказал Кит.

"Конечно, я могу это сделать. Я также хотел рассказать вам о том, как работают кровные заклятия в этом районе. В одном из разговоров с Альбусом я спросил его, как долго Гарри должен оставаться у своих родственников летом, как только он отправится в Хогвартс, чтобы они были в полной силе. Он сказал мне, что им нужно три недели его присутствия, чтобы они снова заработали на полную мощность. И все сигнализации, которые он установил, срабатывают, когда Гарри покидает территорию в три километра вокруг дома номер четыре больше, чем на неделю, а я не сообщаю ему о каникулах, на которые уезжают Дурсли. Поэтому, если вы планируете взять Гарри с собой на каникулы, я был бы признателен, если бы мне сообщили, что я могу проследить за тем, чтобы Альбус оставался в стороне. Хотя он не злой, он любит манипулировать обстоятельствами в своих интересах, и я не хочу, чтобы Гарри оказался втянут в его новый проницательный план. Необходимо убедиться, что Гарри не найдут Пожиратели Смерти, что прекрасно предотвращают охранники, но не нужно, чтобы Гарри страдал под опекой Дурслей", - заявила миссис Фигг.

Кит кивнул. Это была ценная информация, которую он пытался получить уже некоторое время. Они с Джессикой обсуждали возможность взять Гарри с собой в отпуск не только на выходные, но, учитывая непредсказуемость подопечных, это было слишком рискованно, на их взгляд.

"Уверен, мы сможем это устроить. А еще Гарри будет очень приятно, что ему не придется оставаться там дольше этих трех недель. Я наложил на него чары, которые действуют только на людей с фамилией Дурслей, и добавил еще несколько человек, которые плохо с ним обращались, потому что поверили в ложь, которую Дурсли распространяли о Гарри впоследствии. Еще одна чара, накладываемая на дверь в спальню Гарри, которая раньше была второй спальней Дадли, - объяснил Кит, что он сделал.

"Это просто великолепно. Это совсем не вредно и, тем не менее, делает то, что должно быть сделано. Тем более что благодаря тебе у Гарри есть взрослый, к которому он может обратиться за помощью и который заботится о нем. И у тебя даже не будет проблем с Министерством, ведь ты не сделал ничего, что могло бы отпугнуть магглов", - похвалила миссис Фигг.

"Спасибо. А одно заклинание, произнесенное в доме, было настолько низкоуровневым, что Министерство не смогло бы его обнаружить, даже если бы наблюдало за этим местом более внимательно, чего я боюсь", - сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/101945/3520424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь