Готовый перевод Muggleborn Teacher / Гарри Поттер: Учитель, рожденный Магглом: Глава 14

Петуния Дурслей наблюдала за тем, как ее сын выступает в первом задании, в котором он участвовал на спортивном празднике. Это была вторая игра его класса, против 1-С. Она подумала, что должна что-то вспомнить о 1-С, но отбросила эту мысль. Конечно же, ее мальчик будет отлично играть, она была в этом уверена. Лучшего мальчика, чем ее Дадли, не найти. Ей не нравилось, что ей не разрешали разговаривать с ним до финальной церемонии. Кем себя возомнили эти учителя? Она была его матерью, и это было ее право - разговаривать со своим сыном. Но другие родители, которым она жаловалась, только пожимали плечами и говорили, что учителя установили это правило по уважительной причине. В конце концов, они могли бы вообще запретить родителям смотреть, ведь это школьное мероприятие.

По крайней мере, она увидела, что, хотя Дадли был сбит нечестным ударом первым из своей команды, он умудрился попасть в других с боковых линий. Он так хорошо играл, что она гордилась им. Она не замечала, как другие родители качали головами от ее восторгов по поводу сына и явного игнорирования проблем с поведением мальчика. Она даже пожаловалась, когда Дадли отчитали за то, что он не соблюдал правила, схватив мяч, когда тот еще находился на поле другой команды. Многие из них слышали от своих детей, что Дадли Дурслей не был хорошим мальчиком, но, увидев всё своими глазами, поклялись держаться от Дурслей подальше.

Гарри наблюдал за тем, как два других класса проводят первую игру в раундер. Это была одна из его любимых игр, в которую они играли на физкультуре. Бросаешь мяч как можно дальше, а потом бежишь к станции по дороге так быстро, как только можешь, прежде чем противоположная команда успеет поймать мяч и забросить его в кольцо. Если ты не успевал добежать до станции, то сгорал и возвращался на линию старта. Его быстрый бег и неплохие способности к метанию как нельзя лучше подходили для этого. К этому времени четыре вида спорта были закончены, и после раундеров оставался только водный бег. Пока что его класс победил в легкой атлетике и доджболе, был вторым в гимнастике и третьим в футболе с четырьмя углами, который выиграл 1-Б. Команда 1-А пока не выиграла ни одного вида спорта, но заняла второе место по доджболу и футболу в четыре угла.

Гарри знал, что наблюдать за двумя другими командами полезно, так как по одному только виду можно было определить, кто из них хорошо бегает и бросает. Этому его научили на уроках физкультуры. В таких играх, как додж-болл и раундерс, знание того, как играют другие, было не менее полезно, чем умение хорошо играть самому. В конце концов, в одиночку такую игру не выиграть. 1-А был хорош в этой игре. Он был рад, что Дадли занимался не только им. Было бы нелегко играть против кузена, когда он не мог его заметить благодаря чарам, защищавшим Гарри.

Наконец настало время начала занятий, и первая игра была против команды 1-А, которая выиграла первую игру. Гарри был третьим в очереди. Они разработали простую стратегию, чтобы набрать как можно больше очков. В их команде было три человека, которые отлично бегали и далеко бросали мяч. Дэниел, Стивен и сам Гарри. Они были третьим, шестым и десятым в линии. Они должны были постараться бросить мяч достаточно хорошо, чтобы те, кто стоял на предыдущих станциях, преодолели финишную черту, а не бежали по дистанции одним махом. В конце концов, это принесет два дополнительных очка. Первой из их класса стартовала Ребекка, и хотя она не умела далеко бросать, зато умела быстро бегать. Как только учитель, наблюдавший за игрой, дал свисток к началу, Ребекка бросила мяч как можно дальше влево, вдоль того конца поля, где они стартовали, и побежала к станции. Она добежала до второй и остановилась, увидев, что мяч пойман и вот-вот попадет в кольцо.

Джейк, который был вторым, добрался до первой станции, а Ребекка - до третьей благодаря его броску. Затем настала очередь Гарри. Он вложил в свой бросок столько сил, сколько у него было, и с радостью увидел, что мяч перелетел через всех игроков другой команды на дальнюю часть поля. Гарри начал спринтерский бег по полю, зная, что у него есть все шансы добраться до финиша одним махом, ведь остальные не ожидали от него такого дальнего броска и вынуждены были бежать по всему полю, чтобы догнать мяч. Гарри как раз преодолел финишную черту, когда мяч был брошен обратно на середину поля, а чуть позже его запустила в кольцо хмурая Бекки Таннер, которая обслуживала кольцо для своей команды. Ребекка и Джейк тоже успели добежать до финиша, похвалил их Гарри, пока они занимали свои места в строю.

Все они слышали, как их одноклассники аплодировали отличному началу игры.

Это был конец долгого и увлекательного дня для учеников начальной школы Стоунволл. Спортивный день закончился, и вот-вот должна была начаться церемония чествования победителей. После окончания всех мероприятий в два часа дня был организован шведский стол с едой и напитками, на который все с удовольствием набросились. Все спортивные состязания оставили их голодными. Теперь, когда игры и спорт закончились, они могли посидеть с родителями и друзьями и просто поговорить о прошедшем дне и о том, как они провели время на различных мероприятиях.

Гарри сидел со своими друзьями и их родителями. Хотя некоторым родителям показалось странным, что он сидит не со своими родственниками, они также знали, что Гарри им не очень нравится. Не говоря уже о том, что их дети несколько раз приглашали Гарри в гости, и он всегда был неизменно вежлив и мил. И, глядя на то, как Петуния Дурсли лепечет над своим сыном за другим столом, они радовались, что Гарри - нормальный мальчик, а не такой, как его избалованный кузен. На выбор предлагались котлеты, сосиски или биточки, а на гарнир - картофельный и зеленый салат. Из напитков были вода, апельсиновый и яблочный соки.

В половине второго дети вернулись в свои классы, рассортированные домашними учителями, и с нетерпением ждали директора, который должен был объявить победителей каждого года.

"Это был замечательный день, и я очень рад, что наш спортивный день прошел без серьезных травм и что вы все честно играли в игры. Я знаю, что сейчас вы все ждете окончательного распределения мест. Мы начнем с первых курсов", - сказал Говард. "Пожалуйста, оставайтесь все до объявления результатов, мы договорились, что в конце будут сделаны фотографии класса, которые вы сможете купить через неделю на память об этом дне. А теперь давайте начнем. Третье место среди первокурсников занимает группа 1-А".

Класс зааплодировал, и все получили по маленькой ленточке бронзового цвета за старания.

"Второе место у 1-В", - продолжил Говард, и это вызвало аплодисменты у 1-С, победившего в своей возрастной группе. "Думаю, 1-С знают, что они заняли первое место", - добавил он с усмешкой.

Сначала 1-В получили серебряные ленты, а затем 1-С - золотые.

Так продолжалось до тех пор, пока не закончились шестые классы, и фотографы поочередно вызывали все классы, а дети со своими домашними учителями позировали для фотографий. Это заняло немало времени, но на сегодня все закончилось, и они могли отправляться домой. Кит отвел Гарри в сторону и сказал, чтобы он шел к себе домой и что они устроят небольшой праздник, как только он вернется через час или около того, поскольку ему еще нужно уладить несколько дел. Гарри радостно кивнул и взял свою спортивную сумку, после чего начал путь домой вместе с двумя своими друзьями и их родителями. Он не обратил внимания на подозрительные взгляды тёти, которая усадила его кузена в машину и уехала, даже не взглянув на него.

http://tl.rulate.ru/book/101945/3520422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь