(◡‿◡✿)
"Вот и началась наша первая тренировка чар Патронуса", - обратился Люпин к собравшимся. Пришли не только союзники Гарри, но и многие члены команд по квиддичу Гриффиндора и Слизерина. Похоже, что Драко проинформировал нескольких своих союзников, но Гарри это не волновало.
Флинт, однако, все еще обижался на Гарри за то, что тот отстранил его в прошлом году, поэтому продолжал бросать на нее взгляды.
Люпин прочистил горло. "Итак. Патронус - это своего рода позитивная сила, проекция тех самых вещей, которыми питается дементор - надежды, счастья, желания выжить, но он не может чувствовать отчаяние, как настоящие люди, поэтому дементоры не могут ему навредить. Но я должен предупредить вас, что чары Патронуса могут оказаться слишком сложными для вас. Многие квалифицированные волшебники с трудом справляются с ними".
"А как выглядит Патронус?" с любопытством спросила Джинни.
"Каждый из них уникален для волшебника, который его наколдовал".
"И как ты его наколдовываешь?" поинтересовался Драко.
"С помощью заклинания, которое сработает только в том случае, если ты со всей силой сосредоточишься на одном, очень счастливом воспоминании".
Гарри и остальные начали перебирать свои воспоминания, и большинство из них, похоже, были довольны тем, что выбрали. В конце концов Гарри остановился на последнем воспоминании о катании на Бакбике. Она не знала, какие ещё воспоминания можно назвать счастливыми.
"У всех есть воспоминания?" спросил Люпин. Все кивнули.
"Итак, начинаем!"
Подняв палочки, они хором произнесли: "Expecto Patronum!".
Из палочек всех старшекурсников, а также Гермионы, Драко и Гарри вырвались маленькие пучки серебристых волосков.
"Не стоит торопиться. Нужна практика", - утешал Люпин. Мы начнем снова на счет "три раз два три"!
(◡‿◡✿)
"Да ладно, Невилл, ты же знаешь, что хочешь снова прокатиться на одной", - настаивал Гарри. "Пожалуйста? Мне не разрешается покидать школу без сопровождения, а остальные слишком заняты. Пожалуйста?"
Невилл все еще выглядел неуверенно. "Я не знаю".
"Это в хижину Хагрида! Как только я буду там, ты можешь уйти, а Хагрид проводит меня обратно, пожалуйста?"
"О, хорошо", - сказал Невилл, смирившись. "Но только потому, что я тоже хочу пойти, у меня есть еще вопросы об Огюрей".
Гарри пренебрежительно махнула рукой и, схватив Невилла, потащила его к хижине Хагрида. Там она быстро поздоровалась с Хагридом, а затем побежала к Бакбику и принялась осыпать его комплиментами.
Когда она закончила говорить ему комплименты, она села на него и легла на спину, полностью довольная. Бакбик подошел к окну Хагрида и просунул голову внутрь, пока Хагрид наливал чай для Невилла.
"Это все, что я знаю об Огурей", - сказал Хагрид, садясь. "О, привет, Арри, Бакбик".
Гарри лениво помахал рукой Хагриду и Невиллу, все еще довольный тем, что опирается на Бакбика.
"Хагрид?" Гарри потянулся, слегка проведя пальцем по перьям Бакбика. "Какое самое опасное магическое существо ты знаешь?"
"Почему я не удивлен, что она это спросила?" вздохнул Невилл.
Хагрид хмыкнул. "Хм, я бы сказал, что нунду".
Глаза Невилла расширились, и он вздрогнул. "Согласен!"
Глаза Гарри загорелись интересом. "Нундус?"
"Чтобы подчинить себе одного нунду, требуется примерно сто волшебников", - сказал Том.
"Да. Они похожи на магловского леопарда, только огромные. Как Пушистик. А их дыхание наполнено токсинами и болезнями - достаточно, чтобы уничтожить целую деревню!"
"Черт", - одобрительно сказал Гарри. "А их можно подделать?"
"Я же сказал, что нужно сто волшебников, чтобы усмирить одного нунду", - воскликнул Том.
"Не знаю. Никто не пробовал, кроме одного волшебника, Элдона Сумтина, но нунду его съел. Но он не очень хорошо с ним обращался, так что..."
"Тогда, думаю, я попробую", - заявил Гарри.
"Ты сумасшедший", - сказал Гарри Невилл.
Однако Хагрид кивнул Гарри, улыбаясь. "Я помогу!"
"Ты тоже сумасшедший", - сказал Невилл Хагриду.
(◡‿◡✿)
Гарри издал небольшой стон раздражения, глядя на то, как она пытается и снова не может добиться от своей палочки больше, чем просто дыма.
Том лениво наблюдал за ней. "Не понимаю, почему ты так сильно хочешь этому научиться".
"Ты видел дементоров. Я бы не хотел столкнуться с ними и не уметь с ними справляться", - коротко ответил Гарри.
Том пренебрежительно махнул рукой. "Есть и другие способы. Их лояльность в лучшем случае сомнительна, и пока ты можешь предоставить им новую цель, они не причинят тебе вреда".
Гарри бросил на него раздраженный взгляд. "Не у всех есть пешки, которых можно послать на смерть".
Том бросил на нее взгляд. "Не будь варваром".
"Как богато, когда это говоришь ты", - фыркнул Гарри. "Ты опустился так низко, что убиваешь детей".
"Смерть Джинни была вынужденной. Хотя я бы испытывал угрызения совести, моя жизнь важнее".
"Я говорил не о Джинни", - огрызнулся Гарри. "Когда мне был всего один год, ты намеревался убить меня - по причинам, о которых я до сих пор не знаю".
"Очевидно, что ты представлял опасность для меня и тех, кто находился под моей защитой", - быстро отмахнулся Том. "Я был бы слегка расстроен твоей смертью, но это было бы необходимо для нашей защиты".
Гарри покачала головой. "Я не согласна. Ты бы не расстроился из-за моей смерти, по крайней мере, будущий ты. Ты, конечно, не испытывал никаких сомнений по поводу убийства меня и моего собственного альянса, когда мы были только на первом курсе. И тебе даже не пришлось нас убивать. Ты мог просто вырубить нас без сознания".
Губы Тома сжались. "Уверен, у меня были на то причины".
"А я уверен, что ты сошел с ума", - ответил Гарри.
Том усмехнулся. "Если я такой ненормальный, почему у меня такие преданные последователи - один дошел до того, что позволил мне овладеть собой?"
"Безумцы притягивают безумцев", - ответил Гарри. "Если вы не были таким безумцем и садистом, почему ваши якобы самые преданные последователи отступили и заявили, что вы применили к ним Империус в момент своей смерти?"
"Они явно не были по-настоящему преданными", - резко ответил Том. "Мое доверие было неоправданным, вот так просто".
"А может, они действительно доверяли тебе", - сказал Гарри. "Может быть, именно поэтому ты доверился им с самого начала. Потому что они были искренни в этом доверии, но потом, возможно, ты начал терять его. Ты надавил на них и нарушил доверие, поэтому ты потерял их".
"Ты намекаешь, что я злоупотреблял ими", - сказал Том, сузив глаза.
Гарри поднял бровь.
"Не будь смешным", - твердо сказал Том. "Я не идиот. Мои последователи должны были посвятить себя мне, доверять и уважать меня. А не бояться меня. Если бы они боялись меня, это было бы слишком рискованно".
Гарри нахмурился. "Как это?"
http://tl.rulate.ru/book/101939/3524347
Сказали спасибо 0 читателей