Готовый перевод Fate: I Will Eventually Become the Hero of Justice / Fate: Я Стану Героем Справедливости: Глава 3 Проснись!

«Старший брат, старший брат, проснись», — позвал его мягкий голос, и Широ почувствовал, как пара маленьких рук мягко подталкивает его.

Широ пробормотал что-то во сне, перевернулся и инстинктивно потянулся. В его руках оказалось что-то тёплое и мягкое, напомнившее ему о подушках, которые он обнимал в своей постели до того, как перешёл на другую сторону. Но это присутствие ощущалось немного странно...

И ещё это было тепло и мягко, и в ухе слышался тихий голос: «Брат... брат...»

Широ осторожно открыл глаза и увидел застенчивое лицо Сакуры. Его смущённый дух мгновенно проснулся, и он сел прямо.

— Сакура... Прости, я снова тебя обнял, — извинился Широ с виноватым выражением лица.

— Всё в порядке, — сказала Сакура, снова садясь и мягко качая головой.

Широ почесал затылок, чувствуя себя немного смущённым. Обычно он спал с подушками и любил всё обнимать, поэтому действовал инстинктивно. На самом деле, это было не в первый раз, когда происходило что-то подобное.

В доме Широ было два этажа. Первый этаж состоял из прихожей и гостиной. Второй этаж состоял из трёх комнат: одна для мистера и миссис Фудзимару, одна для Широ и кладовая.

Поскольку мистер и миссис Фуджимару радушно приняли Сакуру в своём доме, её комната ещё не была прибрана, поэтому она осталась с Широ в его комнате. К счастью, Широ был ребёнком, поэтому его родители не выгнали бы его из комнаты и не настояли бы, чтобы он спал в гостиной. В конце концов, считается неприличным, чтобы мужчины и женщины спали вместе.

Проблема заключалась в том, что телосложение Широ всё ещё было детским, но его разум был как у обычного подростка в период полового созревания. К счастью, его физическое развитие ещё не было завершено, и его гормоны ещё не достигли своего пика. Тем не менее, в эти дни Широ всё ещё подсознательно рассматривал Сакуру как подушку в своих снах.

— Брат, не ложись спать. Тетя Чио позвала нас ужинать, — сказала Сакура серьёзно, выбираясь из кровати.

Мать Широ звали Чие — Фуджимару Чие, если быть точным — а его отца звали Нарита Фуджимару. Оба они были детьми-сиротами 1960-х годов, которые в отместку своим родителям отказались от своих первоначальных фамилий и взяли новую. Ходят слухи, что они встретились в местности с изобилием тыквенных лоз, что привело их к принятию имени Фуджимару в качестве своей фамилии.

Сакура пробыла в семье Фуджимару три дня и, по общему мнению, ей следовало обращаться к Фуджимару Чио «мама». Однако она всё ещё не могла набраться смелости сделать это, вместо этого обращаясь к ней «тётя», а к Фуджимаре Нарита — «дядя». Поскольку Фуджимару сами пережили, что их бросили, они могли сопереживать чувствам Сакуры и решили не принуждать её к смене адреса. На самом деле, их отношение к Сакуре было даже более дружелюбным, чем к Широ. Это просто смешно!

Сакура и Широ спустились вниз и вошли в гостиную, где его мать Фуджимару уже приготовила завтрак с бутербродами и молоком.

В то время у людей не было представления о питании или здоровье, и завтрак и ужин готовились небрежно до тех пор, пока не было риска пищевого отравления. На практике все три блюда состояли из лапши быстрого приготовления, которая была экономичной и экономила время, особенно для тех, кто уже был безработным. К счастью, мистер Фуджимара Нарита, опора экономики семьи, много работал из-за своего опыта брошенного ребёнка и высоко ценился своим боссом, поэтому их экономический источник был относительно стабильным.

Мистер Фудзима ушёл на работу пораньше, и за обеденным столом остались только Сиро, Сакура и Чио. Миссис Фудзима, как обычно, тепло относилась к Сакуре, задавала ей вопросы и заставляла чувствовать себя неловко из-за своего энтузиазма.

«Широ, ешь быстрее. Не опаздывай в школу, иначе я тебе надеру задницу», — строго сказала миссис Фудзима.

Широ потерял дар речи. Это типичный пример матери, у которой есть дочь, и которая забывает о своём сыне. «Хорошо», — слабо ответил Широ, растягивая слова.

Получить обязательное образование в прошлой жизни было нелегко, но теперь, с новой учётной записью, пришло время снова вернуться в школу. К счастью, сложность курса в Японии не так пугает, как в Китае, и учитель физкультуры не так часто болеет. К сожалению, японские ученики начальной школы наследуют прекрасную традицию быть чунибья и вообще не проявляют интереса к общению.

Недавно повторный показ «Dragon Ball Z» на телеканале возродил дух чуниби среди этих учеников начальной школы, и им неловко видеть, как они разыгрывают позы средь бела дня.

«Сакура, тётя Чио сначала отведёт Широ в школу. Ты сиди дома и не шатайся без дела», — сказал Фуджимару Чиен и вывел Широ за дверь. Сакура кивнула: «Хорошо, тётя Чио».

«Какой обнадеживающий, хорошо воспитанный ребёнок, в отличие от некоторых больших сорванцов, которым всё ещё нужно, чтобы их матери водили их в школу», — подумал Фуджимару Чиен.

«На самом деле, ты не обязан отправлять меня», — бесстрастно сказал Широ.

«Заткнись, не смей мне перечить», — сказал Фуджимару, погладив Широ по голове и улыбнувшись Сакуре, прежде чем закрыть дверь.

Недавно в Фуюкисити произошло несколько исчезновений студентов — в общей сложности семь. Этого достаточно, чтобы встревожить любую мать, и Широ знает, что эти исчезновения — дело рук Рюуноскэ Урю, который приехал в город Фуюки и рассматривает его как свои охотничьи угодья.

Миссис Фудзима ру с возмущением спрашивает Широ, что за люди родители Сакуры, которые бросили такую хорошо воспитанную маленькую девочку. Она действительно полюбила Сакуру, которая хорошо себя ведёт, разумна, мила и послушна, и почти соответствует всем идеализированным ожиданиям миссис Фудзимары относительно дочери. Однако Широ не показывает никакого выражения на своём лице, вероятно, потому, что миссис Фудзимара проецирует свой собственный опыт брошенности в детстве на эту ситуацию.

Широ ни на секунду не верит, что Сакуру бросили Тосаки. Чёрные волосы и зелёные глаза Сакуры, хотя иногда и грустные, всё ещё сохраняют чистоту и живость ребёнка. Это означает, что Сакура ещё не была передана Тоса Матоу и не подверглась модификации червём.

Сакура с осторожностью относится к внешнему миру с тех пор, как попала в дом Фудзимару, но она также проявляет сильное желание выйти на улицу. Это наводит Широ на мысль, что Сакура сбежала из дома и испытывает противоречивые чувства по поводу возвращения.

Фудзимару не знают этой информации и считают, что поведение Сакуры вызвано тем, что её бросили родители и она хочет вернуться к ним. Вероятно, они проецируют свой собственный опыт на ситуацию.

Принятие такой беглянки, как Сакура, не является серьёзной проблемой, но что произойдёт, если семьи Тосака или Мато будут искать её? Обе семьи — семьи магов, одну из которых возглавляет старик, живущий сотни лет, в то время как семья Фудзимару — просто обычная семья. Даже Широ, который в конце концов пробудится и станет союзником справедливости, в настоящее время является всего лишь обычным ребёнком, который ещё не пробудился, и совершенно очевидно, что они не смогут помешать семьям магов найти Сакуру.

«Забудь об этом, мы можем подумать об этом позже. В конце концов, мы просто любезно принимаем Сакуру в наш дом; не похоже, что они убьют всех нас, верно?» — подумал Широ, отодвигая эти тревоги на задний план.

Пришло время идти в школу.

http://tl.rulate.ru/book/101921/4275207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь