Готовый перевод Reclaiming the House of Black / Отвоевывая дом Блэков: Глава 26

Дамблдор вздохнул и махнул всем сесть. "Нет, Волдеморт молчал. Я думаю, он пытается создать армию темных существ, прежде чем заявит о себе", - сказал старик, заставив многих вздрогнуть при этом имени, но кивнуть в знак согласия.

"И что мы делаем, чтобы остановить его?" - задал вопрос Сириус. Он никогда не считал, что они делают что-то продуктивное. Единственная причина, по которой он предлагал свой дом или посещал собрания, заключалась в том, что он хотел быть в курсе событий. Это была единственная группа, которая этим занималась.

"Вы, возможно, затронули временную линию Волдеморта", - заявил директор, выглядя разочарованным.

"Как?" - растерянно спросил он.

"Объявив себя свободным, Волдеморт может выпустить своих последователей из Азкабана раньше, чем я планировал", - объяснил старик.

"Это не имеет смысла. Какое отношение это имеет ко мне? С какой стати моя свобода должна заставить старика Волди прыгнуть вперед?" задался вопросом Сириус и многие другие.

За столом царило замешательство, и члены Ордена перешептывались между собой. Они, как и Сириус, не понимали, какое отношение одно имеет к другому.

"Вам придется поверить мне, что я знаю Тома лучше, чем все вы", - последовал неопределенный ответ.

Это заявление вызвало еще больший ропот. Сириус насмешливо покачал головой. Типичный Альбус: бросить бомбу, а потом ничего не объяснить.

"Нет, я учился в школе с Томом Риддлом", - сказал Муди, его магический глаз увеличивал изображение повсюду.

"Увы, я забыл", - кивнул Альбус. "Тем не менее, я изучал его с юности. Скажу лишь, что объявление Сириуса свободным человеком может вызвать проблемы в дальнейшем".

"Ты все еще не понимаешь. Я не собираюсь сидеть здесь и позволять тебе перекладывать на меня вину за чужие поступки", - заявил Сириус, хлопнув кулаком по столу.

Ремус потянулся и положил руку на его руку, чтобы попытаться успокоить его.

"Я вообще не обращал на это внимания", - возразил директор.

"Хотя я не занимался изучением Риддла, поскольку не знал, что он такой же человек, как и Волдеморт, я его помню", - сказал Аластор, потирая подбородок в раздумье. "Я знаю, что он уехал, и думал, что он перебрался в другое место. Он выглядел иначе, когда вернулся. И мы еще обсудим, почему ты мне не сказал, Альбус". Он бросил взгляд на своего друга. "Если я правильно помню, он с самого начала был плохим парнем. И я не имею в виду, что он был Слизерином", - заявил бывший аврор, вспомнив мальчика много лет назад.

"Подождите, вы знали о его происхождении?" - спросил один человек, глядя на Сириуса. Она, как и остальные члены Ордена, была озадачена тем, почему они узнали об этом именно сейчас.

"Как я уже сказал, мне рассказал Гарри, - пожал плечами Сириус, - я не знаю, как долго Альбус знал. Муди сказал, что он только сейчас узнал об этом факте. Плохое представление, Альбус, - сказал он, покачав пальцем на старика. Затем он снова повернулся к группе и усмехнулся. "Мне все равно, кем он был раньше. Единственное, что меня волнует, - это хоркруксы старого Волди". Он бросил эту бомбу.

Шесть человек в шоке встали, стулья за ними грохнулись на пол. Ремус, Билл, Муди, Кингсли, Тонкс и Снейп.

"Крестражи!" - закричали они все.

"И не один?" спросил Муди, его голубые глаза были прикованы к Альбусу, чье лицо переходило от ярости к безучастности. "Ты знал об этом", - обвинил он своего старого друга.

Все взгляды обратились к своему лидеру.

"Я не хотел обременять вас этой информацией", - признался Дамблдор, переведя разочарованный взгляд на Сириуса.

"Не вини меня в том, что у тебя есть секреты. Как, черт побери, мы сможем уничтожить его, если он закрепил свою душу? Если бы мы знали это, черт возьми, если бы авроры знали это, мы могли бы пытаться найти их все это время. Вместо этого вы охраняете ДМ, который, кстати, уже защищен. Мы должны вести войну, а не нянчиться с лишними детьми", - огрызнулся Сириус, не желая быть приманкой для плохого парня.

"Очень важно, чтобы Волдеморт не получил то, что мы защищаем", - заявил старик.

"Нет, - возразил Муди, сверкнув глазами. "Гораздо важнее, чтобы мы избавились от его якорей".

"Директор, расскажите нам, что вы знаете. Тогда мы сможем разделиться на группы. Одна будет искать крестражи, а другая - охранять Отдел тайн", - предложил Кингсли, кивнув в сторону остальных знатоков.

"Я не хочу расставаться с этой информацией. Если Волдеморт узнает, что мы охотимся на них, это повредит войне", - сказал Альбус голосом лидера. "Вы должны понять, что это настолько темная магия, что она является злом. Чем больше людей будет знать о ней, тем сложнее нам будет работать в тени", - попытался объяснить он.

"Я насчитала за этим столом семь человек, которые знают, что это такое", - возразила Тонкс, оглядывая всех, кто стоял и поправлял свои стулья. Ее волосы переливались разными цветами, пока она пыталась взять свои эмоции под контроль. Ее вера в директора становилась все слабее с каждой минутой. Вскоре она уже не будет доверять ему в том, что он заботится о своих учениках.

"Вы должны понимать, что охотиться на них может только один человек. Увы, он не готов", - сказал глава Ордена, проведя рукой по бороде.

"Подождите, и что? Вы просто позволите Гарри встретиться с ним лицом к лицу и, надеюсь, не умереть в процессе, а затем выследите их?" потребовал Сириус, которому не нравилось, к чему все идет.

"Он единственный, кто может это сделать", - последовал ответ, который никому не понравился.

"Чушь собачья", - сказал Аластор и сплюнул в угол, заставив Молли бросить на него взгляд. Он проигнорировал ее. "Это самое большое дерьмо, которое я слышал от тебя за долгое время", - сказал он своему другу.

"Я согласен с Муди, я на это не куплюсь", - сказал Сириус, оглядывая всех, осмеливаясь, чтобы кто-нибудь согласился с этим уродливым стариком.

"Это правда", - заявил Дамблдор, не отступая от своей позиции.

"Нет, это ваше предположение", - возразил Муди, который как никто другой за этим столом знал, как работает его друг.

"Вам просто придется довериться мне", - сказал Альбус, пытаясь ободряюще улыбнуться тем, кто искал у него заверений.

"Оставляем это, потому что я буду проклят, если позволю этому случиться, поэтому мой следующий вопрос: почему, черт возьми, ты не пошел за ними, когда он все еще был рейфом в Албании?" Сириус спросил, встав и положив кулак на стол, наклонившись, чтобы посмотреть старику в лицо.

Альбус просто смотрел на него, поджав губы.

"Вы только что сказали нам, что у вас есть планы на моего крестника, но теперь они прекратились. Он под моей ответственностью, и если ты не отвалишь, я заберу его из Хогвартса, и ты больше никогда нас не увидишь", - пригрозил Сириус, его глаза пронзительно смотрели на старика.

"Что ты имеешь в виду, Альбус, говоря, что позволишь Гарри встретиться с ним лицом к лицу?" спросила Молли, оглядываясь назад и вперед. "Гарри - всего лишь мальчик", - добавила она, умоляя Дамблдора взглядом сказать, что Сириус ошибается.

"У меня такое чувство, что то, что вы охраняете в ДоМ, - это пророчество", - сказал Сириус, наконец отводя взгляд от директора. "В нем говорится, что только Гарри может победить Риддла", - вздохнул он, возвращаясь в свое кресло.

"Этого не может быть?" - последовал отчаянный отказ.

"Я не знаю точно, но это единственное, что мне приходит в голову", - сказал Сириус, пожав плечами.

"Это правда?" - спросил кто-то.

"Я не хочу разглашать это знание в данный момент. Когда придет время, я постараюсь сделать так, чтобы у вас была необходимая информация", - любезно сказал Дамблдор, заставив многих сидящих там просто кивнуть в знак понимания. В конце концов, если Альбус сказал, что все в порядке, значит, так оно и есть, верно?

"Билл, - позвал Сириус через стол, - не мог бы ты пойти ко мне, чтобы мы могли поговорить о том, как избавиться от Тома?" - спросил он, полностью перебив Дамблдора. "Мне надоело увиливать от ответов. Мне бы пригодился твой опыт".

Билл посмотрел сначала на маму, потом на отца, потом на директора, потом на остальных, которые чувствовали, что их обделяют. Он кивнул. "Да, хорошо", - сказал он, не глядя на мать, которая готовилась начать кричать.

"Кто-нибудь еще?" спросил Сириус, вставая и направляясь к лестнице.

Муди, Ремус, Билл, Тонкс и Кингсли встали, чтобы присоединиться к нему. Они тоже устали от безделья. Снейпу пришлось остаться: ему все еще запрещали посещать Гриммуальд Плейс. Проклятая шавка.

Остальные члены Ордена начали переговариваться и что-то кричать. Шестеро уходящих проигнорировали их и направились к Флу.

Для них это было облегчением: наконец-то они смогут дать отпор.

http://tl.rulate.ru/book/101876/3516197

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь