Готовый перевод True Legacy: Rewind / Наруто: Настоящее наследие/Перемотка: Глава 21

Наруто не мог поверить, с кем он сейчас столкнулся. За золотой клеткой с бумажкой, закрывающей ее, стоял Девятихвостый демон-лис. Наруто немного попятился, но встал перед огромным зверем. Рыжеволосый и красноглазый демон ухмыльнулся, глядя на Наруто.

"Хвалю тебя за храбрость, мальчик. Не многие смогли бы стоять передо мной, не испытывая страха". сказал лис. Наруто ничего не ответил, но остался стоять на своем. И тут он вспомнил первые слова лиса.

"О чем ты говорил? Зачем ты пытался связаться со мной?" потребовал Наруто.

"Нам есть что обсудить, тебе и мне. Однако наше время ограничено, а тебе нужно выжить". Наруто внезапно окутала чакра демонического лиса. Наруто изо всех сил пытался освободиться, думая, что лис собирается его убить. "Расслабься, мальчик, я даю тебе немного своей чакры, чтобы ты мог вызвать эту отвратительную жабу. Как только ты закончишь с этим, мы продолжим нашу беседу". Глаза Наруто распахнулись, и он почувствовал чакру своего арендатора. Он быстро набрал немного крови и выполнил печати для техники вызова. Появился большой шлейф дыма, и Наруто ударился о что-то мягкое.

Сориентировавшись, он посмотрел вниз и увидел ржаво-красный цвет. Земля была мягкой, и он понял, что не ударился о землю. Он встал и увидел синюю жилетку с символом "жаба".

"Что это, черт возьми, такое? Где я?" - раздался громкий голос. Наруто направился туда, откуда доносился голос, и оказался лицом к лицу с глазами огромной жабы. Жаба увидела Наруто и сузила на него глаза. "Кто ты, черт возьми, такой?"

"Наруто Узумаки. Ты же не будешь главной жабой?" спросил Наруто.

"Я и есть. Где, черт возьми, этот извращенец Джирайя? Зачем он вызвал меня сюда?" - спросил главный жаб.

"Ну, во-первых, я не знаю, где этот ублюдок, но я собираюсь надрать его, как только выберусь отсюда. Во-вторых, это я тебя вызвал". сказал он. Жаба посмотрела на него и начала смеяться. Этот смех разозлил Наруто, и он уставился на жабу. "Что, черт возьми, в этом смешного?"

"Слушай, парень, у тебя нет чакры, чтобы вызвать меня. А теперь перестань врать и позови этого болвана Джирайю". сказала жаба.

"Эй, да пошел ты! Я не вру, и я действительно вызвал тебя. А раз так, значит, я твой хозяин!" сказал Наруто.

"Это правда?" - жестко произнесла жаба. "У тебя хватает наглости говорить такие вещи. Я должен просто бросить тебя и дать тебе упасть. Я - Гамабунта, главная жаба, и у меня нет хозяина".

"Все бывает в первый раз. К концу дня я заставлю тебя называть меня так". Наруто бросил вызов.

"Наглец, я приму этот вызов!" прорычал Гамабунта. Наруто приготовился сразиться с жабой.

X-X-X

Наруто шел по канализации, которая была его разумом. Он не знал, как попал сюда, но чувствовал знакомое неприятное ощущение, которое возникло у него после встречи с демоном-лисом. Он направился к этому чувству и снова оказался перед клеткой. Девятихвостый снова появился перед Наруто.

"С возвращением, мальчик. Готов ли ты к разговору?" - спросил лис.

"Нам не о чем говорить. Зачем мне разговаривать с человеком, который является причиной всего, что со мной произошло? Я понял, что дело в твоей чакре, но я не хочу иметь с ней и с тобой ничего общего". сказал Наруто. Лис посмотрел на него и усмехнулся.

"Похоже, я ошибался. Ты все еще дерзкий ребенок, прикрывающийся своей бравадой. Возможно, когда ты повзрослеешь, мы сможем поговорить". сказал лис.

"Эй, не надо говорить со мной свысока! Да что ты вообще обо мне знаешь!" воскликнул Наруто.

"Не оскорбляй мой интеллект, мальчик! Я видел, что с тобой делали! Я чувствовал твой гнев, когда ты был моложе! Ты приходишь ко мне как ребенок, обвиняя в своих проблемах то, чего я не делал. Я не просил запечатывать меня в тебе!" - крикнул лис. Наруто хотел что-то сказать, но не мог отказать демону в логике. Он сделал пару глубоких вдохов, прежде чем снова повернуться лицом к лису.

"Ты сказал, что мы должны поговорить, так говори". сказал Наруто. Лис снова зашипел, но решил выполнить приказ.

"Я хотел похвалить тебя за то, что ты сбросил эту идиотскую маску. Ты совершенствуешься, и твое совершенствование обеспечивает мое выживание".

"Я сделал это не ради тебя. Я сделал это, чтобы стать сильнее для своей деревни".

"Какой бы ни была твоя причина, это хорошо. Я хотел бы предложить свою помощь, чтобы помочь тебе". сказал лис. Это удивило Наруто, который теперь был на взводе.

"С чего бы это тебе помогать мне? Ты - существо разрушения и хаоса, с которым я не хочу иметь ничего общего". Наруто сказал.

"Разочарую, но я и так это знал. Я предлагаю свои услуги только для того, чтобы ты смог вернуть свиток. С ним ты сможешь стать намного сильнее, что еще больше обеспечит мое выживание".

"Свиток, вы же не имеете в виду тот свиток, который я получил во время миссии?"

"Да, тот свиток. Тебе очень повезло, что ты получил этот свиток. Мудрец Шести Путей был силен в свое время. Учиться у такого сильного человека весьма примечательно, согласитесь?" Наруто хотел расспросить о Мудреце поподробнее, но почувствовал, что лисенок ничего ему не скажет.

"А что тебе за это будет?"

"Как я уже сказал, твое совершенствование гарантирует мне выживание. Хотя я и хочу свободы, эта проклятая печать мешает мне. Вместо того чтобы работать против тебя, я буду работать с тобой, пока не найду способ выбраться из своей тюрьмы. Ну, что скажешь, мальчик?" - спросил лис. Наруто посмотрел на лиса, который лишь усмехнулся.

"Хорошо, но у нас будут некоторые правила. Мне не нужна твоя чакра, если только она действительно необходима". сказал Наруто.

"Я оставляю за собой право игнорировать это правило, если ты собираешься нас убить". возразил лис.

"Согласен. Еще одно правило - не влиять на меня, когда я злюсь и использую твою чакру". Наруто произнес это с интонацией. Это заставило лиса захихикать.

"Догадался, да? Хорошо, я не буду влиять на тебя, но это может быть нелегко. Как ты уже сказал, я - существо разрушения и хаоса. От тебя зависит, сможешь ли ты обуздать свой гнев". сказал лис. Наруто лишь бросил на него недовольный взгляд и кивнул.

"Я пока не могу придумать ничего другого, но я придумаю". Наруто сказал.

"Понял. В знак доброй воли позволь мне помочь тебе с контролем чакры". Два луча красного света вырвались наружу и обвились вокруг лодыжек и запястья Наруто. Соединившись, они заставили Наруто потерять опору и упасть на спину. Наруто увидел, что его удерживают, и попытался вырваться.

"Эй, в чем дело?" крикнул Наруто.

"Это особый вид упражнений с чакрой. Ты должен постоянно использовать свою чакру, чтобы удерживать цепи на расстоянии. Плюсы этого упражнения в том, что твой запас чакры увеличится, а контроль улучшится. Кто знает, может быть, вы сможете делать обычное дзюцу клонов. Теперь, когда наши дела закончены, вы можете идти". Лис сказал и выбросил Наруто из своего сознания. Глаза блондина распахнулись, и Наруто полностью проснулся. Он сел и осмотрелся, чтобы сориентироваться.

"Йоу." произнес голос. Наруто повернулся и увидел Какаши.

"Какаши-сенсей? Что вы здесь делаете?" спросил Наруто.

http://tl.rulate.ru/book/101869/3511480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь