Хиаши тяжело дышал и поднял руку, подавая знак остановиться. "Давайте сделаем небольшой перерыв, Хината".
Она кивнула и деактивировала свой бьякуган. "Хай, отец".
"Ты знаешь, я доволен тобой, Хината, с тех пор как ты получила звание Чунина, ты стала работать еще усерднее. Думаю, однажды ты станешь прекрасным лидером этого клана".
"Аригато Тоусан, я хочу стать таким же великим главой клана, как и вы". ответила она. "Но я также хочу стать сильной, чтобы стать достойной женой Хокаге".
Это был не первый раз, когда она высказывала подобные мысли. Тем не менее он слегка покачал головой. "Преданность, которую ты проявляешь к этому мальчику, хорошо говорит о твоей преданности, Хината, но плохо - о твоей рассудительности".
"Когда-нибудь Наруто станет Хокаге". Она сказала это с той же уверенностью, с какой могла бы сказать, что завтра взойдет солнце.
"Хината, - терпеливо произнес отец. "Нет никакой вероятности, что мальчику удастся научиться хирайшину, и еще меньше шансов, что он станет Хокаге. Чем раньше ты с этим смиришься, тем лучше".
"Ты не знаешь его, отец. Я искренне верю, что он сможет сделать все, что задумает".
Хиаши посмотрел на дочь с легким удивлением. Откуда взялось это упрямство и решимость? Появились ли они в результате недавних событий? Или они были всегда? Как семя, лежащее в почве и ждущее возможности прорасти. Его дочь всегда была слабохарактерной и легко запугиваемой. Но когда речь зашла о том мальчике, она отказалась уступать ему ни дюйма. "Поверь, что если ты захочешь, дочь, это ничего не изменит".
"Да, отец".
"Очень хорошо, давайте пить чай". Хиаши посмотрел на ожидавшего их человека. "Теперь вы можете нас обслужить".
Неджи вышел с подносом, на котором стоял небольшой чайник и две чашки. Налив им чай, он заговорил тихим, едва сдерживаемым голосом. "Простите, Хиаши-сама, но разве это действительно обязанность для того, кто является чунином?"
"Хината попросила возложить на тебя эту обязанность". Хиаши ответил просто. "Кадетская ветвь служит нуждам основной ветви".
Хината улыбнулась, потягивая чай. "Кроме того, кузина, я думаю, ты выглядишь мило в своем маленьком розовом кимоно".
XXXXXXXXXX
Шизуне и Наруто уже давно отправились спать. Джирайя и Цунаде сидели в одном из ярко освещенных баров мегаказино, пили саке и разговаривали. Не слишком удивительно, что главной темой разговора стал Наруто.
"Он действительно поставил свое будущее на изучение хирайшина?"
"Да уж, парень не промах".
Цунаде рассмеялась и сделала глоток из своей бутылки. "Ну, я знала, что он идиот, но не предполагала, насколько".
Джирайя усмехнулся. "Но он все равно смог тебя перехитрить".
"Он не перехитрил меня, ему просто повезло".
"Ну, ты, конечно, эксперт в этом вопросе".
"Знаешь, я предлагал ему поспорить на ожерелье Шодай? Он отказался и попросил меня сделать его девушку своей ученицей".
"Я не удивлен, парень влюблен. Ты ведь помнишь, что это такое?"
Она отложила бутылку и некоторое время сидела молча. "Быть молодым и влюбленным? Да, я помню". Она сделала большой глоток. "Скажи мне кое-что, старый мошенник, почему ты взял его в ученики?"
"Ты знаешь, почему", - тихо ответил он. Он огляделся, чтобы убедиться, что никто не сидит слишком близко. "Его отец был мне как сын, и я в долгу перед Минато".
"Чушь собачья", - сказала она и опрокинула свою пустую бутылку. "Это правда с того дня, как Минато умер. Если бы причина была в этом, ты бы не ждал столько времени".
Джирайя нахмурился. "Я сбежала, о чем ты тоже знаешь".
Она хмыкнула. "Так что же изменилось?"
"Скажем так, мне напомнили, чем я обязана".
Она усмехнулась. "Ну, ты не очень хорошо поработал, не так ли? Он обречен стать слугой Хьюги в свой шестнадцатый день рождения".
"Это была идея парня. Поверьте, я пытался его отговорить. Но это единственный способ для него быть со своей девушкой, и он не передумал. В любом случае, я не уверен, что он проиграет свое пари".
"Ты действительно думаешь, что этот сопляк сможет выучить хирайшин?"
"Как я уже говорил, он может удивить".
XXXXXXXXXX
На следующий день все четверо наконец-то отправились обратно в Коноху.
"Итак, Баачан, правда ли, что ты можешь разбивать валуны одним лишь кулаком?"
Левый глаз Цунаде начал подергиваться. "Прекрати называть меня так, ты, надоедливое отродье".
"Ну, так это правда?" снова спросил Наруто.
Раздосадованная Цунаде сконцентрировала чакру в кулаке и с размаху врезалась в дерево. "Это ответ на твой вопрос?"
"Неплохо для старушки".
Цунаде тут же остановилась.
"О нет", - сказала Шизуне.
Джирайя только вздохнул.
"Слушай, ты, надоедливое отродье, перестань меня так называть".
Наруто усмехнулся. "Но почему, бабушка, тебе это очень идет. Не кажется ли тебе, что это нечестно - выглядеть так, как ты выглядишь? Ведь ты уже очень, очень, очень старая".
Джирайя заметил, что Цунаде начинает злиться. "Малыш, разве мы со стариком не предупреждали тебя о том, что ты слишком свободен в своих мыслях? И вообще, Цунаде не такая уж и старая, она ровесница мне".
Наруто посмотрел на своего учителя. "Я знаю, это доказывает мою точку зрения".
"Эй!" огрызнулся Джирайя.
К счастью, Наруто не пришлось сталкиваться с гневом не одного, а двух саннинов, когда на прутике перед ними появилась пара ниндзя в черных мантиях и солнцезащитных очках.
"Приветствую вас, леди Цунаде, - сказал один из них. "Лорд Така передает вам привет".
"Лорд Така и Остров Обмена". пробормотал Джирайя. "Это должно быть интересно".
"Кто такой этот Така и что это за остров обмена?" спросил Наруто.
"Лорд Така правит Островом Обмена, или Островом Торикэ, примерно в двенадцати сотнях миль от побережья. По сути, это его личное маленькое королевство".
Цунаде ласково улыбнулась. "Там есть прекрасные отели и казино".
Джирайя кивнул. "Да, а также множество банков и его собственная частная полиция, состоящая из верных ниндзя, и современный флот".
"Значит, он владелец казино и банкир?" спросил Наруто.
"Отчасти". ответил Джирайя. "В основном он посредник. Он организует обмен или продажу товаров за комиссионные, а взамен гарантирует безопасность и конфиденциальность".
"Похоже, он преступник". прокомментировал Наруто.
"Так и есть." подтвердил Джирайя. "Но он еще и повелитель всех своих владений и очень влиятельный бизнесмен".
"В любом случае", - наконец сказала Цунаде. "Чего хочет лорд Така?"
Ниндзя, который говорил вначале, достал контракт. "Лорд Така почтительно желает напомнить вам о маркерах, которые вы сняли в прошлый раз, когда были на Острове. Ваши метки стоят более миллиона рю".
Джирайя повернулся, чтобы посмотреть на своего бывшего товарища по команде. "Ты должен еще миллион рю? Ты задолжал восемь миллионов?"
Цунаде выглядела неловко. "Просто так получилось".
Джирайя покачал головой. "Повелитель Огня согласился взять на себя все долги Цунаде. Я уверен, что он не откажется выплатить и этот долг". Джирайя удивился, когда тот покачал головой.
"Лорд Така знает о том, что Даймё скупает долги. Мой господин не заинтересован в том, чтобы обращаться к даймё за выплатой".
"Неужели?" Тон Цунаде был дружелюбным, но улыбка, которую она выдала, выглядела злорадной. "А в чем именно заинтересован лорд Така?"
"Он настаивает на получении ожерелья Сёдай в качестве компенсации за ваш долг. Нас послали убедиться, что ожерелье не будет отдано вместо него Повелителю Огня".
"Никто не получит это ожерелье". сообщила Цунаде. "Ни даймё, ни лорд Така".
"Прискорбно", - сказал мужчина и кивнул другому.
Ниндзя сделали несколько знаков руками. Раздалась вспышка света.
http://tl.rulate.ru/book/101852/3511420
Сказали спасибо 3 читателя